Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes s'occupent généralement davantage " (Frans → Nederlands) :

Le nombre insuffisant de femmes occupant actuellement les postes les plus élevés des entreprises a une influence sur les décisions de ces dernières, notamment leur attitude vis-à-vis de l'égalité entre les sexes et la nomination de davantage de femmes aux postes d'administrateurs, tant à court qu'à long terme.

Het feit dat er thans te weinig vrouwen op leidinggevende posities zitten, beïnvloedt de besluiten van ondernemingen en ook hun houding ten opzichte van gelijke kansen en de benoeming van meer vrouwen in de raad van bestuur, zowel op korte als lange termijn.


manque de transparence des pratiques de recrutement et de promotion: le nombre insuffisant de femmes occupant les postes les plus élevés des entreprises a une influence sur les décisions de ces dernières, notamment leur attitude vis-à-vis de l’égalité entre les sexes et la nomination de davantage de femmes aux postes d’administrateurs.

gebrek aan transparantie bij werving en promotie: het gebrek aan vrouwen in hogere functies beïnvloedt bedrijfsbeslissingen, met inbegrip van hun houding ten opzichte van gendergelijkheid en de benoeming van meer vrouwelijke bestuursleden.


manque de transparence des pratiques de recrutement et de promotion: le nombre insuffisant de femmes occupant les postes les plus élevés des entreprises a une influence sur les décisions de ces dernières, notamment leur attitude vis-à-vis de l’égalité entre les sexes et la nomination de davantage de femmes aux postes d’administrateurs.

gebrek aan transparantie bij werving en promotie: het gebrek aan vrouwen in hogere functies beïnvloedt bedrijfsbeslissingen, met inbegrip van hun houding ten opzichte van gendergelijkheid en de benoeming van meer vrouwelijke bestuursleden.


Du reste, lorsque des hommes investissent un métier considéré comme « féminin » tel que celui d'infirmier par exemple, ils y occupent généralement davantage, en proportion, les emplois d'encadrement que les femmes; dans le même sens, il convient de constater que la féminisation de la profession d'enseignant s'est produite parallèlement à sa chute dans la hiérarchie de l'imaginaire socioculturel collectif.

Indien mannen een als « vrouwelijk » beschouwd beroep uitoefenen, zoals bijvoorbeeld verpleger, hebben zij over het algemeen vaker dan vrouwen een kaderfunctie. Dienovereenkomstig zij erop gewezen dat de maatschappelijke status van een onderwijzer binnen de hiërarchie van het sociocultureel gedachtegoed trouwens gekelderd is samen met de vervrouwelijking van het beroep;


invite les États membres à réduire les disparités entre les hommes et les femmes dans le secteur des TIC en créant davantage de mesures d'incitation et de structures de soutien pour les femmes, notamment en leur offrant des modèles, des programmes de mentorat et des parcours de carrière, afin d'accroître la visibilité des femmes; invite par conséquent les États membres à adapter, le cas échéant, leurs systèmes éducatifs en vue de promouvoir l'enseignement des STIM et de susciter l'intérêt pour ces matières, de manière ...[+++]

verzoekt de lidstaten de genderkloof in de ICT-sector aan te pakken door het creëren van meer stimulansen en ondersteunende structuren voor vrouwen, zoals rolmodellen, mentorprogramma's en loopbaanplanning, teneinde de zichtbaarheid van vrouwen te vergroten; verzoekt de lidstaten daarom waar nodig hun onderwijsstelsels aan te passen teneinde het onderwijs in en de belangstelling voor de STEM-vakken in het algemeen en onder vrouwelijke studenten in het bijzonder te vergroten.


Les femmes qui veulent faire carrière seront ainsi en mesure de reprendre le travail plus tôt si elles le souhaitent (les femmes compétentes auront ainsi davantage de chances de siéger, par exemple, dans des conseils d'administration ou d'occuper des fonctions supérieures);

Vrouwen die carrière willen maken kunnen dan eerder terug naar hun werk keren indien ze dit wensen (Het vergroot de kansen van bekwame vrouwen om ook bijvoorbeeld in raden van bestuur te zetelen of topfuncties te bekleden);


16. de nommer un ambassadeur belge du genre (comme au Danemark et aux USA), chargé en particulier d'intégrer la dimension du genre dans la politique étrangère belge, de s'occuper davantage de la violence faite aux femmes et aux filles, et de stimuler l'autonomisation politique et économique des femmes;

16. een Belgische genderambassadeur aan te stellen (zoals in Denemarken en de VSA) in het bijzonder om de genderdimensie in het Belgische buitenlandse beleid te mainstreamen, meer aandacht te hebben voor het geweld op vrouwen en meisjes, en de politieke en economische empowerment van vrouwen te bevorderen;


La fonction de gouverneur de la banque centrale n'est occupée par une femme que dans 2 des 15 États membres (13,3 %). Dans 10 États membres, les femmes n'occupent que 3 sièges sur 62 (4,8 %) au sein du comité de direction et dans 12 États membres, elles n'occupent que 16 sièges sur 176 (9,1 %) au sein de l'assemblée générale.

Slechts 2 van de 15 lidstaten hebben een vrouwelijke gouverneur (13,3 %), in 10 lidstaten behoren slechts 3 van de 62 zitjes (4,8 %) in het uitvoerend comité toe aan vrouwen en in de algemene vergadering in 12 lidstaten zetelen ten slotte maar 16 vrouwen op een totaal van 176 postjes (9,1 %).


C. considérant que les femmes migrantes se trouvent, en règle générale, confrontées à de graves problèmes d'intégration, au regard notamment de la difficulté d'accéder au marché du travail, des faibles taux d'emploi et des taux élevés de chômage, de l'emploi à des postes temporaires, faiblement rémunérés et dénués de toute protection sociale et économique, ou dans des secteurs de l'économie clandestine et du travail non déclaré, du caractère limité de leurs capacités linguistiques, de la faible participation à l'enseignement primaire ...[+++]

C. overwegende dat vrouwelijke immigranten bij hun integratie over het algemeen grote obstakels tegenkomen, met name moeilijke toegang tot de arbeidsmarkt, lage arbeidsparticipatie en hoge werkloosheidspercentages, werk in tijdelijke of laagbetaalde banen zonder enige sociale en economische bescherming of in de grijze of zwarte sector, beperkte taalkennis, geringe deelname aan het basisonderwijs en zeker aan het hoger onderwijs, beperkte deelname aan het sociale, politieke en culturele leven en de vakbonden in het gastland, armoede en sociaal isolement; echter overwegende dat een niet te verwaarlozen aantal jonge vrouwen die in hun land ...[+++]


- Plutôt spécialisées, c'est le terme que vous avez utilisé, alors que nous savons tous que les femmes, vu la multiplicité de leurs tâches, par nature ou par obligation, s'occupent d'un très large éventail de choses et s'intéressent davantage aux questions générales que les hommes, lesquels ont un esprit plus étroit et s'occupent mieux de questions spécifiques.

- Eerder gespecialiseerd is het woord dat u gebruikt hebt, terwijl we allemaal weten dat vrouwen, door hun multitasking, ofwel van nature of omdat het zo moet, juist heel breed bezig zijn en veel meer geïnteresseerd zijn in algemene zaken dan mannen, die precies een meer enge geest hebben en zich beter met specifieke zaken bezighouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes s'occupent généralement davantage ->

Date index: 2024-07-17
w