Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles

Traduction de «fera l'objet très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles

postmaandelijkse leveringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre répond que ce qui est essentiel pour l'heure, c'est la mise en œuvre de la réforme proposée et la concertation sociale dont elle fera l'objet très prochainement.

De minister antwoordt dat de uitvoering van de doorgevoerde hervorming nu essentieel is en hierover zal het sociaal overleg zeer binnenkort worden opgestart.


Cette législation concourra à accroître considérablement le degré de transparence et découragera le recours à ce type de décisions à des fins abusives – ce qui constitue une bonne nouvelle pour les entreprises et les consommateurs, qui continueront de bénéficier de cette pratique fiscale très utile, laquelle fera toutefois l’objet de contrôles très stricts afin de garantir un cadre favorable à une concurrence fiscale loyale.

Deze wetgeving zal bijdragen tot een veel grotere transparantie en zal ontmoedigend werken voor wie fiscale rulings wil gebruiken als instrument voor fiscale misbruiken. Dat is goed nieuws voor ondernemingen en consumenten, die van deze nuttige belastingpraktijk kunnen blijven profiteren, maar wel onder zeer strikt toezicht om eerlijke belastingconcurrentie te garanderen.


La modification de l'article 67 a fait l'objet du commentaire suivant : « Par rapport au texte actuel de l'article 57 Code concernant les missions dévolues aux SISP, il est proposé de doter les SISP des missions de service public supplémentaires suivantes : - la conclusion de conventions d'occupation précaire, moyennant l'accord de la SLRB (article 67, 8°, en projet); - la gestion et la mise en location de logements modérés ou moyens, dans un souci de plus grande mixité sociale. Des garde-fous multiples sont cependant instaurés. D'abord, l'accord de la SLRB est requis. Ensuite, des seuils quantitatifs maximaux sont instaurés. Par ailleu ...[+++]

Bij de wijziging van artikel 67 werd de volgende commentaar gegeven : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 57 van de Code inzake de aan de OVM's toegekende opdrachten, wordt er voorgesteld om aan de OVM's de volgende opdrachten met betrekking tot de openbare dienstverlening toe te wijzen : - het afsluiten van overeenkomsten voor precaire bewoning middels het akkoord van de BGHM (het ontworpen artikel 67, 8°); - het beheren en te huur stellen van bescheiden of middelgrote woningen met het oog op het stimuleren van de sociale gemengdheid. Er worden echter verschillende beschermingsmaatregelen ingevoerd. Allereerst, is het akkoo ...[+++]


La mise en œuvre de ces plans fera l'objet d'un suivi très régulier et attentif de la Commission.

De Commissie volgt de implementatie van deze plannen nauwgezet en intensief op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en œuvre de ces plans fera l'objet d'un suivi très régulier et attentif de la Commission.

De Commissie volgt de implementatie van deze plannen nauwgezet en intensief op.


Je pense aussi qu’il est important de garder en mémoire que, dans les années qui viennent, le financement fera l’objet dune très forte concurrence mondiale.

Ik denk verder dat het belangrijk is om te onthouden dat we de komende jaren een grote mondiale wedijver om financiering zullen beleven.


Le compromis sur lequel nous nous sommes prononcés et qui fera l’objet de nouvelles discussions est très obscur.

Dit compromis waarover we nu hebben gestemd en dat verder wordt behandeld, is zeer vaag.


Abstraction faite de savoir si ce fonds est public ou privé, ce rapport porte sur un point très spécifique. Premièrement, le Parlement établit qu’il n’a pas le droit de faire subventionner ses déficits, et, deuxièmement, qu’un tel déficit ne fera jamais l’objet d’une subvention.

Nog los van de vraag of er sprake is van een particulier of een openbaar fonds, gaat het er in dit verslag specifiek om dat het Parlement in de eerste plaats vaststelt dat er geen wettelijk recht op aanvulling van de tekorten bestaat en dat wij in de tweede plaats de tekorten ook feitelijk niet aanvullen.


Ce rapport très important fera probablement l'objet d'une ample couverture médiatique.

Dit is een belangrijk verslag en het zou in de media wel eens bijzondere aandacht kunnen krijgen.


La définition des quantités en jeu et du degré d’importance de ces questions sera très difficiles et fera sans doute l’objet d’un débat à l’avenir.

Om welke hoeveelheden het gaat en hoe ernstig deze zaken zijn, zal heel moeilijk te definiëren zijn en zal ongetwijfeld in de toekomst aan de orde komen.




D'autres ont cherché : fera l'objet très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera l'objet très ->

Date index: 2023-04-16
w