Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feront l'objet d'arrangements » (Français → Néerlandais) :

(2) Les décisions, prises au niveau national, d'envoyer des forces d'États membres de l'Union européenne (ci-après dénommés « États membres ») sur le territoire d'autres États membres et d'accueillir ces forces d'États membres dans le contexte de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du TUE, y compris lors d'exercices, interviendront conformément aux dispositions du titre V du TUE, et notamment de son article 23, paragraphe 1, et feront l'objet d'arrangements séparés entre les États membres concernés.

(2) Nationale besluiten om strijdkrachten van lidstaten van de Europese Unie (hierna « lidstaten » genoemd) van en naar het grondgebied van andere lidstaten te zenden in het kader van de voorbereiding en uitvoering van opdrachten in de zin van artikel 17, lid 2, van het VEU, waaronder oefeningen, zullen worden genomen overeenkomstig titel V van het VEU, met name artikel 23, lid 1, en zullen het voorwerp vormen van afzonderlijke regelingen tussen de lidstaten.


En ce qui concerne les mesures d'exécution du traité, elles feront l'objet d'arrangements techniques (article 3).

In verband met de maatregelen ter uitvoering van de overeenkomst zullen technische afspraken worden gemaakt (artikel 3).


(2) Les décisions, prises au niveau national, d'envoyer des forces d'États membres de l'Union européenne (ci-après dénommés « États membres ») sur le territoire d'autres États membres et d'accueillir ces forces d'États membres dans le contexte de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du TUE, y compris lors d'exercices, interviendront conformément aux dispositions du titre V du TUE, et notamment de son article 23, paragraphe 1, et feront l'objet d'arrangements séparés entre les États membres concernés.

(2) Nationale besluiten om strijdkrachten van lidstaten van de Europese Unie (hierna « lidstaten » genoemd) van en naar het grondgebied van andere lidstaten te zenden in het kader van de voorbereiding en uitvoering van opdrachten in de zin van artikel 17, lid 2, van het VEU, waaronder oefeningen, zullen worden genomen overeenkomstig titel V van het VEU, met name artikel 23, lid 1, en zullen het voorwerp vormen van afzonderlijke regelingen tussen de lidstaten.


En ce qui concerne les mesures d'exécution du traité, elles feront l'objet d'arrangements techniques (article 3).

In verband met de maatregelen ter uitvoering van de overeenkomst zullen technische afspraken worden gemaakt (artikel 3).


­ Les procès de groupe, appelés « class action suits » , feront également l'objet d'un arrangement.

­ Groepsprocessen, zogenaamde « class action suits » zullen ook wettelijk worden geregeld.


(2) Les décisions, prises au niveau national, d'envoyer des forces d'Etats membres de l'Union européenne (ci-après dénommés « Etats membres ») sur le territoire d'autres Etats membres et d'accueillir ces forces d'Etats membres dans le contexte de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du TUE, y compris lors d'exercices, interviendront conformément aux dispositions du titre V du TUE, et notamment de son article 23, paragraphe 1, et feront l'objet d'arrangements séparés entre les Etats membres concernés.

(2) Nationale besluiten om strijdkrachten van lidstaten van de Europese Unie (hierna « lidstaten » genoemd) van en naar het grondgebied van andere lidstaten te zenden in het kader van de voorbereiding en uitvoering van opdrachten in de zin van artikel 17, lid 2, van het VEU, waaronder oefeningen, zullen worden genomen overeenkomstig titel V van het VEU, met name artikel 23, lid 1, en zullen het voorwerp vormen van afzonderlijke regelingen tussen de lidstaten.


1. a) J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que, dans le cadre de ses tâches non fiscales, la lutte contre la contrefaçon et la piraterie constitue une des missions prioritaires définies dans le plan stratégique de l'Administration des douanes et accises 1996-1997. b) Sur le plan juridique, certaines obligations résultant de l'entrée en vigueur de l'«Accord relatif aux aspects des droits de propriété intellectuelle qui touche au commerce» ou «ADPIC» (en anglais: «TRIPS») négocié dans le cadre de l'Uruguay Round ainsi que du Règlement (CE) no 3295/94 du Conseil du 22 décembre 1994 fixant des mesures en vue d'interdire la mise en libre pratique, l'exportation, la réexportation et le placement sous un régime suspensi ...[+++]

1. a) Ik heb de eer het geacht lid ter kennis te brengen dat in het kader van haar niet-fiscale taken, de strijd tegen namaak en piraterij één van de prioritaire missies vormt in het strategisch plan van de Administratie der douane en accijnzen 1996-1997. b) Op juridisch vlak zullen bepaalde verplichtingen die voortvloeien uit het in werking treden van de «Overeenkomst betreffende de handelsaspecten van de intellectuele-eigendomsrechten (in het Frans «ADPIC» of in het Engels «TRIPS») onderhandeld in het kader van de Uruguay Round evenals van Verordening (EG) nr. 3295/94 van de Raad van 22 december 1994 tot vaststelling van maatregelen om het in het vrije verkeer brengen, de uitvoer, de wederuitvoer en de plaatsing onder een schorsingsregeli ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feront l'objet d'arrangements ->

Date index: 2023-01-26
w