Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit à l'image
Effectuer un filtrage des employés
Effectuer une présélection des employés
Ensemble de filtrage
Ensemble de filtrage composite
Filtrage
Filtrage d'image
Filtrage numérique
Filtrage numérique d'image
Image d'écran
Image-vidéo
MDP4 avec filtrage
MDPQ avec filtrage
Présélectionner les employés
Réseau de filtres

Traduction de «filtrage d'image » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


filtrage numérique d'image | filtrage numérique

Digitale filtrering


MDP4 avec filtrage | MDPQ avec filtrage

gefilterde QPSK


ensemble de filtrage | ensemble de filtrage composite | réseau de filtres

inrichting voor infra-accoustische telegrafie


administratrice de systèmes d'archivage d'images et de communication | administrateur de systèmes d'archivage d'images et de communication | administrateur de systèmes d'archivage d'images et de communication/administratrice de systèmes d'archivage d'images et de communication

applicatiespecialist PACS | systeembeheerder medische beeldvorming | applicatiebeheerder PACS | systeembeheerder PACS


tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage

gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren


effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés

kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les personnes effectuant l’inspection/le filtrage des bagages de cabine au moyen d’un équipement radioscopique ou d’un équipement EDS ne doivent pas normalement consacrer plus de 20 minutes d’affilée à l’examen d’images.

Personen die een screening van handbagage uitvoeren door middel van röntgenapparatuur of explosievendetectiesystemen mogen normaal gezien niet meer dan 20 minuten na elkaar beelden bekijken.


Les personnes effectuant l’inspection/le filtrage des bagages de soute au moyen d’un équipement radioscopique ou d’un équipement EDS ne doivent pas normalement consacrer plus de 20 minutes d’affilée à l’examen d’images.

Personen die een screening van ruimbagage uitvoeren door middel van röntgenapparatuur of explosievendetectiesystemen mogen normaal gezien niet meer dan 20 minuten na elkaar beelden bekijken.


Les personnes effectuant l’inspection/le filtrage du fret au moyen d’un équipement radioscopique ou d’un équipement EDS ne doivent pas normalement consacrer plus de 20 minutes d’affilée à l’examen d’images.

Personen die een screening van vracht uitvoeren door middel van röntgenapparatuur of explosievendetectiesystemen mogen normaal gezien niet meer dan 20 minuten na elkaar beelden bekijken.


Dans le cadre de la nouvelle législation de l’UE, l’utilisation de scanners de sûreté n’est autorisée qu’en respectant des conditions minimales comme, par exemple, le fait qu’aucun stockage et aucune conservation, copie, impression ou récupération d’images par les scanners de sûreté ne sont autorisés; que tout accès non autorisé à une telle image et toute utilisation non autorisée de celle-ci sont prohibés et doivent être empêchés; que l’examinateur humain qui analyse l’image doit se trouver dans un espace séparé et que l'image ne peut pas être associée ...[+++]

Op grond van de nieuwe EU-wetgeving is het gebruik van veiligheidsscanners alleen toegestaan indien wordt voldaan aan minimumvoorwaarden zoals bijvoorbeeld: veiligheidsscanners mogen geen beelden opslaan, bewaren, kopiëren, afdrukken of terugzoeken; ongeoorloofde toegang en ongeoorloofd gebruik van beelden is verboden en moet worden voorkomen; de persoon die het beeld analyseert moet zich in een aparte ruimte bevinden en het beeld mag niet worden gekoppeld aan de passagier die werd onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la Commission a présenté un projet de règlement de la Commission complétant les normes de base communes en matière de sûreté de l'aviation civile, lequel inclut parmi les méthodes autorisées d'inspection/filtrage des passagers dans les aéroports de l'Union européenne les "scanners corporels", c'est-à-dire des machines produisant des images scannées des personnes, comme si elles étaient nues, ce qui équivaut à une fouille au corps virtuelle,

A. overwegende dat de Commissie een voorstel ingediend heeft voor een verordening van de Commissie ter aanvulling van de gemeenschappelijke basisnormen op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart, waarbij voor het screenen van passagiers in luchthavens van de EU als een van de toegestane methoden is voorzien in het gebruik van "bodyscanners", d.i. apparaten die gescande beelden van personen produceren alsof zij naakt waren, wat neerkomt op een virtuele fouillering,


A. considérant que la Commission a présenté un projet de règlement de la Commission complétant les normes de base communes en matière de sûreté de l'aviation civile, lequel inclut parmi les méthodes autorisées d'inspection/filtrage des passagers dans les aéroports de l'Union européenne les "scanners corporels", c'est-à-dire des machines produisant des images scannées des personnes, comme si elles étaient nues, ce qui équivaut à une fouille au corps virtuelle,

A. overwegende dat de Commissie een voorstel ingediend heeft voor een verordening van de Commissie ter aanvulling van de gemeenschappelijke basisnormen op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart, waarbij voor het screenen van passagiers in luchthavens van de EU als een van de toegestane methoden is voorzien in het gebruik van "bodyscanners", d.i. apparaten die gescande beelden van personen produceren alsof zij naakt waren, wat neerkomt op een virtuele fouillering,


Il est temps que les hébergeurs offrent des logiciels parentaux simples d'utilisation, des abonnements à des services d'accès spécifiquement dédiés aux enfants avec un filtrage automatique à la source, effectué par le fournisseur lui-même (filtrage d'images violentes, racistes ou pornographiques).

Hostservers moeten ouders gebruiksvriendelijke software bieden en abonnementen op toegangsdiensten die specifiek bestemd zijn voor kinderen, met automatische filtering bij de bron door de provider zelf (wegfilteren van gewelddadige, racistische of pornografische beelden).


Il permet de répondre à des besoins comme un filtrage performant des images non sollicitées et une protection contre les fuites de documents confidentiels.

Hiermee wordt tegemoet gekomen aan bepaalde noden, zoals een efficiënte filtering van niet-gevraagde beelden en een beveiliging tegen het uitlekken van vertrouwelijke documenten.


Un content screening ou en langage plus clair une gestion du contenu visuel assure l'analyse automatique des images et le filtrage de contenu à caractère litigieux.

Er is tevens gezorgd voor content screening of het beheren van de visuele inhoud, waardoor automatische analyse van beelden mogelijk is en een omstreden inhoud gefilterd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

filtrage d'image ->

Date index: 2023-10-03
w