Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'installation
Aide à la première installation
Finaliser
Finaliser des costumes
Finaliser un projet en respectant le budget
Installation d'assainissement
Installation d'assèchement
Installation d'une contention
Installation de drainage
Installation électrique
Procédure écrite de finalisation
Règlement général sur les installations électriques

Vertaling van "finaliser l'installation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conducteur d’installation de dessiccation en savonnerie | opérateur d’installation de production de savon en poudre/opératrice d’installation de production de savon en poudre | conducteur d’installation de dessiccation en savonnerie/conductrice d’installation de dessiccation en savonnerie | opératrice d’installation de production de savon en poudre

procesoperator zeeppoederproductie






procédure écrite de finalisation

afrondende schriftelijke procedure


finaliser un projet en respectant le budget

projecten binnen het budget afwerken


installation d'une contention

aanbrengen van fysieke fixatiemiddel


installation d'assainissement | installation d'assèchement | installation de drainage

drainage-installatie


aide à la première installation | aide à l'installation | aides à la première installation sur une exploitation agricole

steun voor eerste vestiging op een landbouwbedrijf


Règlement général sur les installations électriques

Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ce groupe cible, environ 12.500 établissements ont demandé leur VSC et ont leur système déjà actif ou sont en train d'en finaliser l'installation.

Van deze doelgroep hebben ongeveer 12.500 uitbatingen hun VSC aangevraagd en is de installatie inmiddels voltooid of bezig.


Un projet de loi modifiant la loi du 21 mars 2007 réglant l’installation et l’utilisation de caméras de surveillance est pour le moment finalisé, en lien avec la commissaire générale de la police fédérale et la Commission permanente de la police locale.

Een wetsontwerp ter wijziging van de wet van 21 maart 2007 met betrekking tot de regeling en het gebruik van bewakingscamera’s wordt momenteel afgerond samen met de commissaris-generaal en de vaste commissie van de lokale politie.


4. Dès lors que les dossiers les plus importants (volet construction et travaux techniques comme l'installation électrique et le chauffage/ la climatisation) sont encore en phase de finalisation, un pourcentage global de 10 % est à prévoir en sus du montant total de l'adjudication, s'élevant à 9,4 millions d'euros (TVA incluse).

4. Omdat de grootste dossiers (onderdeel bouw en technieken zoals elektrische uitrusting en verwarming/ klimatisatie) thans nog in hun afwerkingsfase zitten, kan een globaal percentage van 10 % bovenop het totale aanbestedingsbedrag van 9,4 miljoen euro (iinclusief btw) vooropgesteld worden.


Tout cela s'inscrit dans une montée en puissance de l'OTAN sur son flanc Est avec notamment le quadruplement des patrouilles aériennes au-dessus des pays baltes, ou encore la décision récente des ministres de la Défense de l'OTAN de porter de 13.000 à 40.000 les effectifs de la force de réaction rapide (NRF), d'améliorer la chaîne de commandement et de finaliser l'installation de six petits quartiers généraux à l'est de l'Europe. 1. a) Quelle est votre analyse sur cette tension grandissante entre l'OTAN et la Russie? b) Mise à part votre proposition de contribuer à hauteur de 1.500 hommes à la force de réaction très rapide ou encore not ...[+++]

Die maatregelen kaderen in de machtsontplooiing van de NAVO op zijn oostflank, met de verviervoudiging van de luchtpatrouilles boven de Baltische staten of nog de recente beslissing van de NAVO-defensieministers om het aantal manschappen van de NATO Response Force (NRF) van 13.000 tot 40.000 op te trekken, de commandoketen te optimaliseren en zes commandocentra te vestigen in Oost-Europa. 1. a) Wat is uw analyse van de toenemende spanning tussen de NAVO en Rusland? b) Wat zijn de gevolgen voor ons land en voor ons leger, los van uw voorstel om 1.500 manschappen te leveren voor de supersnelle flitsmacht en van onze versterkte deelname aa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de cette réunion de la CIPE, où les autorités fédérales, à l'instar des Communautés et des Régions, étaient représentées, il a été décidé d'installer un groupe de travail chargé de la révision de l'AC UE. Le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères a été chargé de finaliser les activités de ce groupe au plus tard fin 2013.

Op die ICBB, waar zowel de federale overheid als de Gemeenschappen en de Gewesten waren vertegenwoordigd, werd besloten om een werkgroep te installeren die belast werd met de herziening van het SA EU. Tevens werd aan de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken de opdracht gegeven om de werkzaamheden van de werkgroep uiterlijk eind 2013 af te ronden.


Tout est mis en œuvre afin de finaliser l'installation à Bruges aux environs de l'été, pour pouvoir ensuite mettre les autres à exécution le plus rapidement possible.

Alles wordt in het werk gesteld om de installaties te Brugge omstreeks de zomer klaar te krijgen, en om vervolgens de andere zo vlug mogelijk in uitvoering te brengen.


Un projet de loi modifiant la loi du 21 mars 2007 réglant l’installation et l’utilisation de caméras de surveillance est pour le moment finalisé, en lien avec la commissaire générale de la police fédérale et la Commission permanente de la police locale.

Een wetsontwerp ter wijziging van de wet van 21 maart 2007 met betrekking tot de regeling en het gebruik van bewakingscamera’s wordt momenteel afgerond samen met de commissaris-generaal en de vaste commissie van de lokale politie.


Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 15 avril 2014 en vue de l’adoption du règlement (UE) n° ./2014 du Parlement européen et du Conseil concernant le financement pluriannuel de l'Agence européenne pour la sécurité maritime dans le domaine de la lutte contre la pollution marine causée par les navires et les installations pétrolières et gazières * LE TEXTE N'A PAS ENCORE FAIT L'OBJET D'UNE FINALISATION JURIDICO-LINGUISTIQUE (Texte présentant de l'intérêt pour l’EEE)

Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 15 april 2014 met het oog op de vaststelling van Verordening (EU) nr/2014 van het Europees Parlement en de Raad over meerjarenfinanciering voor acties van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid op het gebied van de bestrijding van door schepen en olie- en gasinstallaties veroorzaakte mariene verontreiniging * AAN DEZE TEKST IS IN JURIDISCH-TAALKUNDIG OPZICHT NOG NIET DE LAATSTE HAND GELEGD (Voor de EER relevante tekst)


7° pour les personnes visées à l'article 3, alinéa 1, 2°, du décret, la copie du diplôme ou de l'attestation délivrée par l'enseignement des Classes moyennes ou de l'attestation de la finalisation d'un processus d'accompagnement délivrée par la structure d'accompagnement à l'autocréation d'emploi, dans le respect des conditions visées à l'article 3, § 2, du présent arrêté; en outre, pour les personnes visées à l'article 3, alinéa 6, du décret, les raisons de la fin de la première installation en tant qu'indépendant à titre principal ...[+++]

7° voor de personen bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°, van het decreet, het afschrift van het diploma of het attest afgeleverd door het Middenstandsonderwijs of van het attest van de finalisatie van een begeleidingsproces afgeleverd door de begeleidingsstructuur voor de creatie van een eigen baan, met inachtneming van de voorwaarden bedoeld in artikel 3, § 2, van dit besluit; bovendien voor de personen bedoeld in artikel 3, zesde lid, van het decreet, de redenen van de beëindiging van de eerste vestiging als zelfstandige in hoofdberoep en het attest van de sociale verzekeringskas die dateert van de beëindiging van de eerste vestiging ...[+++]


Le projet crucial, proposé par la Bulgarie, d’expansion des installations de stockage de gaz à Chiren peut être finalisé en seulement quelques mois.

Het cruciale project dat Bulgarije heeft voorgelegd voor de uitbreiding van de gasopslagplaats in Chiren kan al binnen enkele maanden afgerond worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finaliser l'installation ->

Date index: 2023-07-13
w