V
u l'urgence motivée par le fait que la réforme de la surv
eillance du secteur financier, réalisée par la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers et par la loi du 2 août 2002 complétant, en ce qui concerne les voies de recours contre les décisions prises par le Ministre, par la CBF, par l'OCA et par les entreprises de marché et en ce qui concerne l'intervention de
la CBF et de l'OCA devant les juridictions ré ...[+++]pressives, la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers et modifiant diverses autres dispositions légales, sera quasi entièrement mise en vigueur au 1 juin 2003; Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de hervorming van
het toezicht op de financiële sector, verwezenlijkt door de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en door de wet van 2 augustus 2002 tot aanvulling, inzake de verhaalmiddelen tegen de beslissingen van de Minister, de CBF, de CDV en de marktondernemingen, alsook inzake de tussenkomst van de CBF en van de CDV voor de strafgerechten, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en tot wijziging van verschillende andere wetsbepalingen, quasi volledig in voege zal
...[+++] zijn op 1 juni 2003;