Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEFO
OCDEFO
OCEDEFO
Ocdéfo

Traduction de «financières envers l'office » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée | Ocdéfo [Abbr.]

Centrale Dienst voor de bestrijding van de georganiseerde economische en financiële delinquentie | CDGEFID [Abbr.]


Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée | OCEDEFO [Abbr.]

Centrale Dienst voor de bestrijding van de georganiseerde economische en financiële deliquentie


Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée | DEFO [Abbr.] | OCDEFO [Abbr.]

Centrale Dienst voor de Bestrijding van de Georganiseerde Economische en Financiële Delinquentie | CDGEFID [Abbr.]


Office central de la délinquance économique et financière organisée

Centrale Dienst ter bestrijding van de georganiseerde economische en financiële criminaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'institution financière choisie par la province parmi celles agréées conformément à l'alinéa 1 est seule autorisée à prélever d'office, sur l'avoir des divers comptes qu'elle a ouverts au nom de la province, le montant des dettes devenues exigibles que la province a contractées envers elle».

Enkel de financiële instelling die door de provincie is gekozen uit die instellingen die erkend zijn overeenkomstig het eerste lid, is gemachtigd het bedrag van de opeisbaar geworden schulden, door een provincie tegenover haar aangegaan, ambtshalve in mindering te brengen van het tegoed van de verschillende rekeningen die zij ten behoeve van die provincie heeft geopend».


« Les institutions financières visées à l'alinéa 1 sont autorisées à prélever d'office, sur l'avoir du ou des comptes qu'elles ont ouverts au nom de la commune le montant des dettes exigibles que cette commune a contractées envers elles».

« De in het eerste lid bedoelde financiële instellingen worden gerechtigd om het bedrag van de opeisbare schulden, door de gemeente tegenover hen aangegaan ambtshalve in mindering te brengen van het tegoed van de rekening(en) die zij ten behoeve van deze gemeenten hebben geopend».


L'institution financière choisie par la province parmi celles agréées conformément à l'alinéa 1 est seule autorisée à prélever d'office, sur l'avoir des divers comptes qu'elle a ouverts au nom de la province, le montant des dettes devenues exigibles que la province a contractées envers elle».

Enkel de financiële instelling die door de provincie is gekozen uit die instellingen die erkend zijn overeenkomstig het eerste lid, is gemachtigd het bedrag van de opeisbaar geworden schulden, door een provincie tegenover haar aangegaan, ambtshalve in mindering te brengen van het tegoed van de verschillende rekeningen die zij ten behoeve van die provincie heeft geopend».


Je me permets cependant d’insister auprès de l’honorable membre sur le fait que les 2,2 millions d’euros ont bien été transférés à temps sur le compte de l’Office européen des brevets et que le problème soulevé n’a eu aucune conséquence financière ou juridique sur le respect des obligations de la Belgique envers les différentes organisations internationales dans le domaine de la propriété intellectuelle et dont la Belgique est un É ...[+++]

Graag wil ik het geachte lid er met nadruk op wijzen dat de 2,2 miljoen euro wel degelijk tijdig naar de rekening van het EPO werden overgemaakt en dat het aangehaalde probleem geen enkele financiële of juridische weerslag heeft gehad op de naleving van de verplichtingen van België ten aanzien van de verschillende internationale organisaties op het gebied van de intellectuele eigendom en waarvan België een lidstaat is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La responsabilité financière et disciplinaire personnelle des agents de l’Office envers ce dernier est régie par les dispositions applicables au personnel de l’Office.

2. De persoonlijke financiële en tuchtrechtelijke aansprakelijkheid van de personeelsleden van het Bureau ten aanzien van het Bureau wordt beheerst door de desbetreffende voor het personeel van het Bureau geldende voorschriften.


2. La responsabilité financière et disciplinaire personnelle des agents de l’Office envers ce dernier est régie par les dispositions applicables au personnel de l’Office.

2. De persoonlijke financiële en tuchtrechtelijke aansprakelijkheid van de personeelsleden van het Bureau ten aanzien van het Bureau wordt beheerst door de desbetreffende voor het personeel van het Bureau geldende voorschriften.


2. La responsabilité financière et disciplinaire personnelle des agents de l'Office envers ce dernier est régie par les dispositions applicables au personnel de l'Office.

2. De persoonlijke financiële en tuchtrechtelijke aansprakelijkheid van de personeelsleden van het Bureau ten aanzien van het Bureau wordt beheerst door de desbetreffende voor het personeel van het Bureau geldende voorschriften.


Les institutions financières visées à l'alinéa 1 sont autorisées à prélever d'office, sur l'avoir du ou des comptes qu'elles ont ouverts au nom de la zone, le montant des dettes exigibles que cette zone a contractées envers elles.

De in het eerste lid bedoeld financiële instellingen worden gerechtigd om het bedrag van de opeisbare schulden, door de zone tegenover hen aangegaan, ambtshalve in mindering te brengen van het tegoed van de rekening(en) die zij ten behoeve van deze zone hebben geopend.


e) le respect par l'employeur de ses obligations financières envers l'Office national de Sécurité sociale, des pouvoirs publics en général et de l'Union européenne;

e) de naleving door de werkgever van de financiële verplichtingen t.o.v. de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, de openbare besturen in het algemeen en de Europese Unie;


L'institution financière visée à l'alinéa 1 est autorisée à prélever d'office, sur l'avoir des comptes exclusivement ouverts au nom du centre, le montant des dettes que ce centre a contractées envers elle».

De in het eerste lid bedoelde financiële instelling wordt ertoe gemachtigd het bedrag van de door het centrum jegens haar aangegane schulden ambtshalve in mindering te brengen van het tegoed van de rekeningen die uitsluitend namens het centrum zijn geopend».




D'autres ont cherché : ocdefo     ocedefo     ocdéfo     financières envers l'office     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financières envers l'office ->

Date index: 2025-03-04
w