Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Actif disponible
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoirs
Avoirs bancaires
Avoirs propres
Compte bancaire
Crédit d'impôt
DISC reçu
Déduction fiscale
Dégrèvement fiscal
Dépôt bancaire
Dépôt à terme
Dépôt à vue
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Message de DÉCONNEXION reçu
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Se servir d’un lave-linge
Traiter le matériel électrique reçu
Traiter le matériel électronique reçu

Vertaling van "fois d'avoir reçu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


DISC reçu | message de DÉCONNEXION reçu

DISC ontvangen -bericht


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen


actif disponible | avoirs en banque, avoirs en compte de chèques postaux, chèques et encaisse

kasmiddelen, bank- en girosaldi




traiter le matériel électronique reçu

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken


traiter le matériel électrique reçu

binnenkomende elektrische onderdelen verwerken


dépôt bancaire [ avoirs bancaires | compte bancaire | dépôt à terme | dépôt à vue ]

bankdeposito [ bankrekening | banktegoeden | termijndeposito | zichtdeposito ]


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Résultat: depuis plusieurs semaines, le Parlement rwandais dit avoir reçu des pétitions "spontanées" appelant Paul Kagamé à se représenter et demandant par conséquent une modification de la Constitution, celle-ci prévoyant actuellement que le chef d'État "est élu pour un mandat de sept ans renouvelable une seule fois".

Een en ander heeft ertoe geleid dat het Rwandese Parlement al een aantal weken zegt 'spontane' verzoekschriften te hebben ontvangen waarin Paul Kagame wordt gevraagd zich opnieuw kandidaat te stellen en waarin dus een wijziging van de grondwet wordt gevraagd, want die bepaalt momenteel dat het staatshoofd voor een termijn van zeven jaar wordt verkozen, die eenmaal kan worden verlengd.


Après avoir fait observer une fois encore que la campagne des chèques-culture ne tombe pas sous l'application de la loi du 12 juillet 1994, M. Chabert fait observer qu'après avoir reçu la lettre du 8 mars 1995 contenant des directives relatives à l'application de ladite loi, il a décidé de supprimer son nom, sa compétence et sa signature sur les chèques-culture.

Na er nogmaals te hebben op gewezen dat de campagne rond de cultuurwaardebons niet onder de toepassing ratione temporis van de wet van 12 juli 1994 valt, beklemtoont de heer Chabert dat hij, na het ontvangen van de brief van 8 maart 1995 met richtlijnen over de toepassing van deze wet, beslist heeft zijn naam, bevoegdheid en handtekening die de waardebon valideert, te verwijderen.


Il serait quand même étonnant que le juge, après avoir reçu la réponse de la Cour constitutionnelle, partirait dans un tout autre sens, pour — éventuellement de mauvaise foi — ne pas devoir suivre le raisonnement tenu par la Cour constitutionnelle.

Het zou toch verwonderlijk zijn mocht de rechter, na het antwoord van het Grondwettelijk Hof gekregen te hebben, een heel andere weg inslaan om — eventueel te kwader trouw — de redenering van het Grondwettelijk Hof niet te moeten volgen.


7. Chaque fois qu'un État contractant décide de ne pas extrader une personne en vertu de l'application de la réserve formulée conformément au paragraphe 1 du présent article, après avoir reçu une demande d'extradition d'un autre État contractant, il soumet l'affaire, sans exception aucune et sans retard injustifié, à ses autorités compétentes en vue de poursuites, sauf si d'autres dispositions ont été convenues entre l'État requérant et l'État requis.

7. Wanneer een Verdragsluitende Staat, krachtens een overeenkomstig het eerste lid van dit artikel gemaakt voorbehoud, een persoon niet uitlevert na ontvangst van een verzoek om uitlevering van een andere Verdragsluitende Staat, legt hij de zaak, zonder enige uitzondering en zonder onnodige vertraging, voor aan zijn bevoegde autoriteiten ten behoeve van vervolging, tenzij de verzoekende Staat en de aangezochte Staat anderszins overeenkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, par l'expansion de l'entreprise « Zimbabwe Defence Industries », le Zimbabwe a considérablement renforcé sa production d'armes interne et semble avoir reçu également, au moins une fois, une livraison d'armes illégitime.

Daarnaast heeft Zimbabwe, via de expansie van het bedrijf « Zimbabwe Defence Industries », haar binnenlandse wapenproduktie gevoelig opgekrikt, en lijkt het ook tenminste één keer een illegale wapenlevering te hebben ontvangen.


2) Comment le ministre explique-t-il que les parquets paient les factures par tranches et attendent chaque fois d'avoir reçu une nouvelle mise en demeure ?

2) Hoe verklaart hij dat de parketten de binnenkomende facturen in schijfjes betalen en telkens weer wachten tot er een nieuwe aanmaning in de bus valt?


Réponse reçue le 27 mai 2016 : 1) En ce qui concerne le nombre de fois qu’une personne s’est de nouveau fait prendre après avoir été prise une première fois pour fraude au domicile, je peux vous indiquer ce qui suit : – Famifed et Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) : pas une seule fois ; – Office national de l’emploi (ONEm) : pour les années 2013, 2014 et 2015, respectivement, 32, 54 et 60 chômeurs ont été sanctionnés administrat ...[+++]

Antwoord ontvangen op 27 mei 2016 : 1) Wat betreft het aantal keren dat iemand opnieuw tegen de lamp liep nadat die eerder betrapt werd op domiciliefraude kan ik u het volgende meedelen : – Famifed en Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) : geen enkele keer ; – Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) : voor de jaren 2013, 2014 en 2015 werden respectievelijk 32, 54 en 60 werklozen administratief gesanctioneerd wegens herhaling van eerdere feiten.


L'entité de REL qui a reçu une plainte devrait informer les parties après avoir reçu tous les documents nécessaires pour mener à bien la procédure de REL.

De ADR-entiteit die een klacht heeft ontvangen, moet de partijen op de hoogte brengen na ontvangst van alle documenten die nodig zijn om de ADR-procedure uit te voeren.


d)la non-répudiation des données, de sorte qu’une partie intervenant dans une transaction ne puisse nier avoir reçu la transaction et que l’autre partie ne puisse nier l’avoir envoyée, par l’application de méthodes telles que les techniques de signature ou l’audit indépendant des sauvegardes de système.

d)onweerlegbaarheid van gegevens, door de toepassing van methoden als ondertekeningstechnieken of onafhankelijke audits van de systeembeveiligingen, zodat de ene partij van een transactie niet kan ontkennen dat zij een transactie heeft ontvangen en de andere partij niet kan ontkennen dat zij een transactie heeft verzonden.


Si le navire receveur exerce des activités de pêche avant ou après avoir reçu de telles captures, il a un observateur ou un agent à son bord jusqu’au débarquement des captures reçues.

Indien het ontvangende vaartuig visserijactiviteiten onderneemt voordat of nadat het zulke vangsten heeft ontvangen, blijft er tot de aanlanding van de ontvangen vangsten een met controle belaste waarnemer of een functionaris aan boord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois d'avoir reçu ->

Date index: 2023-06-27
w