Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Criminalité
Disponibilité alimentaire
Incertitude juridique
Insécurité
Insécurité alimentaire
Insécurité juridique
Insécurité routière
Stabilité de l’approvisionnement alimentaire
Suffisance alimentaire
Sécurité alimentaire
Sécurité alimentaire quantitative

Traduction de «fois d'insécurité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incertitude juridique | insécurité juridique

rechtsonzekerheid


sécurité alimentaire [4.7] [ disponibilité alimentaire | insécurité alimentaire | sécurité alimentaire quantitative | stabilité de l’approvisionnement alimentaire | suffisance alimentaire ]

voedselzekerheid [4.7] [ beschikbaarheid van voedsel | stabiliteit van de voedselvoorziening | toegang tot voedsel | voedselonzekerheid ]


criminalité [ insécurité ]

criminaliteit [ onveiligheid ]






Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.






Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un fois qu'un guichet est fermé, le personnel est déplacé, les gares sont délaissées, l'insécurité y grandit, ce qui débouche sur une méfiance accrue de la part des usagers et une utilisation moins fréquente de la gare et de facto des services de la SNCB. 1. a) Les syndicats dénoncent une réduction du personnel masquée à travers ces fermetures de guichets.

Wanneer loketten worden gesloten, wordt het personeel overgeplaatst. De stations verloederen, de onveiligheid neemt toe en het onbehagen bij de reizigers stijgt, waardoor het station minder volk over de vloer krijgt en er de facto minder gebruik wordt gemaakt van de diensten van de NMBS. 1. a) De vakbonden noemen de sluiting van loketten een verdoken personeelsinkrimping.


Une étude réalisée à la demande du ministre de la Justice de l'époque indique qu'un lesbigay sur trois éprouve au moins une fois par mois un sentiment d'insécurité en raison de son orientation sexuelle.

Uit onderzoek dat werd uitgevoerd in opdracht van de toenmalige minister van Justitie, bleek dat één op drie holebi's zich minstens één keer per maand onveilig voelt omwille van zijn of haar geaardheid.


Pour arriver à obtenir ces résultats, le Fonds belge de survie se concentre sur les pays de l'Afrique sub-saharienne caractérisés par une série d'indicateurs précisés dans la loi du 9 février 1999, englobant à la fois le degré d'insécurité alimentaire chronique, des indicateurs peu élevés de développement humain, des pays qui apportent un soutien suffisant à l'éducation et à la santé et qui figurant de préférence parmi les pays de concentration de la coopération bilatérale belge.

Om deze resultaten te bekomen, concentreert het Belgische Overlevingsfonds zich op de landen van Subsaharaans-Afrika gekenmerkt door een reeks indicatoren gepreciseerd in de wet van 9 februari 1999, die de graad van chronische voedselonzekerheid omvatten, de weinig hoge indicatoren van menselijke ontwikkeling, landen die het onderwijs en de gezondheidszorg voldoende steunen en die bij voorkeur voorkomen tussen de concentratielanden van de Belgische bilaterale samenwerking.


30. constate que l'insécurité alimentaire et nutritionnelle chronique est le premier et plus important facteur de vulnérabilité aux crises alimentaires, étant donné qu'elle réduit la capacité des individus à se prémunir contre les risques, à résister aux crises et à rebondir ensuite; observe par ailleurs que l'insécurité alimentaire et nutritionnelle chronique a des effets négatifs à long terme sur le capital humain en provoquant des retards de croissance chez les enfants et en touchant la capacité des sociétés à se développer; reconnaît que les crises liées aux prix alimentaires élevés et hautement volatiles s'avèrent onéreuses et difficiles à co ...[+++]

30. merkt op dat chronische voedsel- en voedingsonzekerheid de eerste en belangrijkste factor is die mensen kwetsbaar maakt voor voedselcrises, omdat ze het vermogen van mensen aantast om zich voor te bereiden op risico's, om crises te weerstaan en erna de draad weer op te pakken; merkt eveneens op dat chronische voedsel- en voedingsonzekerheid nadelige langetermijngevolgen heeft die het menselijke kapitaal beperken doordat zij de groei van kinderen belemmeren en het ontwikkelingsvermogen van samenlevingen aantasten; erkent dat de aanpak van crises die worden veroorzaakt door de hoge en bijzonder volatiele voedselprijzen bijzonder duur en complex is; wijst erop ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. constate que l'insécurité alimentaire et nutritionnelle chronique est le premier et plus important facteur de vulnérabilité aux crises alimentaires, étant donné qu'elle réduit la capacité des individus à se prémunir contre les risques, à résister aux crises et à rebondir ensuite; observe par ailleurs que l'insécurité alimentaire et nutritionnelle chronique a des effets négatifs à long terme sur le capital humain en provoquant des retards de croissance chez les enfants et en touchant la capacité des sociétés à se développer; reconnaît que les crises liées aux prix alimentaires élevés et hautement volatiles s'avèrent onéreuses et difficiles à co ...[+++]

30. merkt op dat chronische voedsel- en voedingsonzekerheid de eerste en belangrijkste factor is die mensen kwetsbaar maakt voor voedselcrises, omdat ze het vermogen van mensen aantast om zich voor te bereiden op risico's, om crises te weerstaan en erna de draad weer op te pakken; merkt eveneens op dat chronische voedsel- en voedingsonzekerheid nadelige langetermijngevolgen heeft die het menselijke kapitaal beperken doordat zij de groei van kinderen belemmeren en het ontwikkelingsvermogen van samenlevingen aantasten; erkent dat de aanpak van crises die worden veroorzaakt door de hoge en bijzonder volatiele voedselprijzen bijzonder duur en complex is; wijst erop ...[+++]


A. considérant que la Corne de l'Afrique est l'une des régions du monde où l'insécurité alimentaire est la plus forte et que des millions d'habitants de la région souffrent de sous-nutrition et sont menacés de famine; que cette région géographique comprend des pays parmi ceux possédant les normes sanitaires les plus faibles; qu'elle est également l'une des régions du monde où la pauvreté et l'absence de gouvernance sont les plus prononcées; que l'insécurité des populations et l'insécurité alimentaire en particulier y composent de graves crises humanitaires; que la communauté internationale n'a pas su prendre de mesures préventives p ...[+++]

A. overwegende dat de Hoorn van Afrika een regio is met een van de meest onzekere voedselvoorzieningen ter wereld en dat miljoenen mensen die in het gebied wonen, ondervoed zijn en het risico lopen op hongersnood; overwegende dat dit geografische gebied landen omvat die behoren tot degene met de laagste gezondheidsstandaarden ter wereld; overwegende dat het ook een van de armste gebieden ter wereld is, waar het gebrek aan bestuur het meest schrijnend is; overwegende dat menselijke onveiligheid en voedselonzekerheid voor acute humanitaire crises in de regio zorgen; overwegende dat de internationale gemeenschap geen preventieve stappe ...[+++]


A. considérant que la Corne de l'Afrique est l'une des régions du monde où l'insécurité alimentaire est la plus forte et que des millions d'habitants de la région souffrent de sous-nutrition et sont menacés de famine; que cette région géographique comprend des pays parmi ceux possédant les normes sanitaires les plus faibles; qu'elle est également l'une des régions du monde où la pauvreté et l'absence de gouvernance sont les plus prononcées; que l'insécurité des populations et l'insécurité alimentaire en particulier y composent de graves crises humanitaires; que la communauté internationale n'a pas su prendre de mesures préventives po ...[+++]

A. overwegende dat de Hoorn van Afrika een regio is met een van de meest onzekere voedselvoorzieningen ter wereld en dat miljoenen mensen die in het gebied wonen, ondervoed zijn en het risico lopen op hongersnood; overwegende dat dit geografische gebied landen omvat die behoren tot degene met de laagste gezondheidsstandaarden ter wereld; overwegende dat het ook een van de armste gebieden ter wereld is, waar het gebrek aan bestuur het meest schrijnend is; overwegende dat menselijke onveiligheid en voedselonzekerheid voor acute humanitaire crises in de regio zorgen; overwegende dat de internationale gemeenschap geen preventieve stappen ...[+++]


Q. considérant que, dans sa communication du 23 novembre 2010 sur une stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois, la Commission reconnaît également que l'adaptabilité et l'esprit d'anticipation manifestés en changeant d'emploi ou de profession peuvent être entravés par l'insécurité, étant donné que les transitions comportent des risques de chômage, de moindre salaire et d'insécurité sociale; considérant que les transitions positives dans les carrières des individus sont, par conséquent, essentielles pour une adaptation constante, de manière à entretenir et à renforcer l'employabilité tout en apportant une sécurité aux indi ...[+++]

Q. overwegende dat de Commissie in haar mededeling van 23 november 2010 over een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen eveneens erkent dat aanpassingsvermogen en proactief handelen bij het veranderen van baan of betrekking echter kunnen worden belemmerd door onzekerheid, omdat overgangen een potentieel risico van werkloosheid, lagere lonen en sociale onzekerheid in zich bergen; overwegende dat positieve overgangen tijdens de loopbaan van werknemers derhalve van essentieel belang zijn om voortdurende aanpassingen mogelijk te maken, de inzetbaarheid te handhaven en te verbeteren en toch voor zekerheid voor individuen en doorstroming o ...[+++]


Des études ont révélé qu'un homosexuel ou bisexuel sur trois se sentait en insécurité une fois par mois au moins en raison de son orientation sexuelle.

Uit onderzoek blijkt dat één op de drie holebi's zich minstens één keer per maand onveilig voelt omwille van zijn of haar geaardheid.


Pour arriver à obtenir ces résultats, le Fonds belge de survie se concentre sur les pays de l'Afrique sub-saharienne caractérisés par une série d'indicateurs précisés dans la loi du 9 février 1999, englobant à la fois le degré d'insécurité alimentaire chronique, des indicateurs peu élevés de développement humain, des pays qui apportent un soutien suffisant à l'éducation et à la santé et qui figurant de préférence parmi les pays de concentration de la coopération bilatérale belge.

Om deze resultaten te bekomen, concentreert het Belgische Overlevingsfonds zich op de landen van Subsaharaans-Afrika gekenmerkt door een reeks indicatoren gepreciseerd in de wet van 9 februari 1999, die de graad van chronische voedselonzekerheid omvatten, de weinig hoge indicatoren van menselijke ontwikkeling, landen die het onderwijs en de gezondheidszorg voldoende steunen en die bij voorkeur voorkomen tussen de concentratielanden van de Belgische bilaterale samenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois d'insécurité ->

Date index: 2024-01-22
w