Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De mauvaise foi
Dépression anxieuse
Faire foi
Foi
Frais qui auraient pu être évités

Traduction de «fois qu'ils auraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

kwantitatieve maatregelen met beperkende werking




Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon un récent rapport de la police fédérale portant sur les incidents de sécurité en 2015, les forces de l'ordre auraient été contraintes de faire usage de leur arme de service deux fois plus souvent l'année dernière qu'en 2014.

Uit een recent rapport van de federale politie over veiligheidsincidenten in 2015 blijkt dat de ordediensten zich vorig jaar dubbel zo vaak verplicht zagen hun wapen te gebruiken als in 2014.


Selon l'association Belge de Recherche et de Médecine du Sommeil (BASS), les conducteurs victimes d'apnée du sommeil auraient sept fois plus d'accidents que des conducteurs sains.

Mensen met slaapapneu zouden zeven keer zoveel ongevallen veroorzaken als compleet gezonde bestuurders, volgens de Belgische Associatie voor Slaaponderzoek en Slaapgeneeskunde (BASS).


Les deux parties auraient rédigé une convention qui reconnaît la propriété sur ces deux oeuvres aux Musées belges, mais qui précise que le collectionneur suisse et le Vitrocentre les avaient acquises et reçues de bonne foi.

Beide partijen zouden een overeenkomst hebben opgesteld waarin wordt erkend dat de twee kunstwerken eigendom zijn van de Belgische musea, maar wordt verduidelijkt dat de Zwitserse collectioneur ze te goeder trouw had gekocht en het Vitrocentre het legaat te goeder trouw had aanvaard.


Il me revient que les services de la Défense auraient organisé pour la première fois, au mois d'avril 2016, des tests visant à l'attribution de licences pour les aspirants télépilotes.

Naar verluidt zouden de diensten van Defensie in april 2016 voor de eerste keer testen hebben georganiseerd voor de toekenning van bewijzen van bevoegdheid aan aspirant-bestuurders van drones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de ma visite auprès des SARC (sexual assault referral centra) aux Pays-Bas, en préparation de notre propre projet SARC, il m'a été communiqué que les jeunes âgés de 18 à 24 ans auraient quatre fois plus de risques d'être victimes d'un viol.

Tijdens mijn bezoek aan de SARC's (sexual assault referral centra) in Nederland, in voorbereiding van ons eigen SARC-project, is mij meegedeeld dat jongeren tussen 18 en 24 jaar viermaal meer kans zouden lopen om slachtoffer van verkrachting te worden.


G. considérant que les deux parties au conflit auraient reçu l'aide de puissances extérieures; que l'Égypte et les Émirats arabes unis auraient mené des frappes aériennes et des opérations spéciales contre les forces djihadistes à Benghazi et à Derna et contre les positions de la coalition de l'Aube de la Libye à Tripoli; que le Qatar et la Turquie auraient apporté de l'aide à aux forces de cette coalition;

G. overwegende dat de strijdende partijen naar verluidt beide worden gesteund door machten van buitenaf; overwegende dat Egypte en de Verenigde Arabische Emiraten luchtaanvallen en bijzondere operaties zouden hebben uitgevoerd tegen jihadistische troepen in Benghazi en Darnah en op standplekken van de Libische Dageraad in Tripoli; overwegende dat Qatar en Turkije de strijdkrachten van de Libische Dageraad zouden hebben gesteund;


D. considérant que, selon les données de l'ONU, les violences auraient causé la mort de 72 personnes en Israël, dont un enfant, et 450 soldats et 80 civils auraient été blessés, tandis que 2 139 Palestiniens, dont 490 enfants, auraient été tués, et près de 500 000 habitants de la bande de Gaza auraient été déplacés et 20 000 habitations détruites;

D. overwegende dat uit de cijfers van de VN blijkt dat bij het geweld 72 mensen uit Israël zijn omgekomen, onder wie 1 kind, dat 450 militairen en 80 burgers gewond zijn geraakt, en dat 2 139 Palestijnen, onder wie 490 kinderen, zijn omgekomen, dat 500 000 inwoners van Gaza ontheemd zijn, en dat 20 000 huizen in Gaza zijn vernield;


L. considérant que, dans neuf provinces, le scrutin n'a pas eu lieu, que les manifestants auraient perturbé les inscriptions sur les listes électorales et auraient empêché le vote dans certains quartiers de Bangkok et dans le sud du pays, et que 69 des 375 circonscriptions électorales et 8,75 millions d'électeurs auraient été touchés par ces perturbations;

L. overwegende dat in negen provincies helemaal niet is gestemd en dat demonstranten naar verluidt in delen van Bangkok en het zuiden van het land het verkiezingsproces hebben ontregeld, waardoor 8,75 miljoen kiezers in naar schatting 69 van de 375 kiesdistricten problemen hadden om hun stem uit te brengen;


F. considérant qu'au moins 800 militants, dont des membres des parties d'opposition et des journalistes, auraient été arrêtés lors des manifestations et qu'au cours de celles-ci plus de cent personnes auraient été tuées par les forces de sécurité, un chiffre qui a amené le Hautcommissariat aux droits de l'homme (HCDH) des Nations unies à appeler les responsables de l'application des lois à "la plus grande retenue"; que la majorité des personnes tuées seraient âgées de 15 à 25 ans et que des enfants de 10 à 12 ans auraient été abatt ...[+++]

F. overwegende dat uit verslagen blijkt dat minstens 800 activisten, waaronder leden van oppositiepartijen en journalisten, gearresteerd zijn terwijl zij deelnamen aan demonstraties, waarbij naar verluidt meer dan 100 mensen gedood zijn door veiligheidstroepen; overwegende dat dit dodental voor het VN-Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten (OHCHR) aanleiding was om politiefunctionarissen op te roepen "uiterste terughoudendheid" in acht te nemen; overwegende dat uit verslagen kan worden opgemaakt dat de meerderheid van de vermoorde personen tussen de 15 en de 25 jaar oud was, maar dat eveneens kinderen van slechts 10 tot ...[+++]


F. considérant qu'au moins 800 militants, dont des membres des parties d'opposition et des journalistes, auraient été arrêtés lors des manifestations et qu'au cours de celles-ci plus de cent personnes auraient été tuées par les forces de sécurité, un chiffre qui a amené le Hautcommissariat aux droits de l'homme (HCDH) des Nations unies à appeler les responsables de l'application des lois à "la plus grande retenue"; que la majorité des personnes tuées seraient âgées de 15 à 25 ans et que des enfants de 10 à 12 ans auraient été abattu ...[+++]

F. overwegende dat uit verslagen blijkt dat minstens 800 activisten, waaronder leden van oppositiepartijen en journalisten, gearresteerd zijn terwijl zij deelnamen aan demonstraties, waarbij naar verluidt meer dan 100 mensen gedood zijn door veiligheidstroepen; overwegende dat dit dodental voor het VN-Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten (OHCHR) aanleiding was om politiefunctionarissen op te roepen "uiterste terughoudendheid" in acht te nemen; overwegende dat uit verslagen kan worden opgemaakt dat de meerderheid van de vermoorde personen tussen de 15 en de 25 jaar oud was, maar dat eveneens kinderen van slechts 10 tot 1 ...[+++]




D'autres ont cherché : de mauvaise foi     faire foi     fois qu'ils auraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois qu'ils auraient ->

Date index: 2023-06-16
w