Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "font jour l'europe " (Frans → Nederlands) :

Les « smart cities » qui se font jour en Europe servent de plate-forme technologique.Sur le plan de la recherche, nous sommes donc sur le bon chemin.

Er ontstaan smart cities als technologieplatform in Europa. Op het vlak van onderzoek zitten we dus op de goede weg.


Les « smart cities » qui se font jour en Europe servent de plate-forme technologique.Sur le plan de la recherche, nous sommes donc sur le bon chemin.

Er ontstaan smart cities als technologieplatform in Europa. Op het vlak van onderzoek zitten we dus op de goede weg.


En dépit de sa base scientifique d'envergure internationale, l'Europe est engagée dans une compétition mondiale pour la connaissance, la recherche et l'innovation, et des disparités croissantes se font jour entre les performances des États membres en matière de recherche et d'innovation, les pays les moins innovants ne parvenant plus à combler leur retard sur les plus innovants.

ondanks de wetenschapsbasis van wereldklasse is Europa verwikkeld in een wereldwijde concurrentiestrijd om kennis, onderzoek en innovatie, en worden steeds grotere verschillen vastgesteld in de prestaties op het gebied van onderzoek en innovatie van de lidstaten, waarbij de minder innovatieve landen als groep de meest innovatieve landen niet meer kunnen bijbenen;


E. considérant que, au cours du premier semestre de 2011, les citoyens européens ont eu à souffrir du déploiement de la crise de l'endettement de la zone euro et de taux de chômage qui restent élevés, notamment en ce qui concerne les jeunes; que l'environnement mondial et régional de l'Europe apparaît à la fois dynamique et incertain, notamment à la suite de l'évolution déclenchée par le printemps arabe et les conséquences de la catastrophe naturelle et nucléaire du Japon; que de nouvelles difficultés se font jour, par conséquen ...[+++]

E. overwegende dat de Europese burgers in de eerste helft van 2011 werden geconfronteerd met de zich ontwikkelende schuldencrisis in de Eurozone en aanhoudend hoge werkloosheidscijfers, met name onder jongeren; overwegende dat de algemene en regionale situatie in Europa tegelijkertijd bijzonder dynamisch en onzeker is, vooral door de ontwikkelingen als gevolg van de Arabische lente en de gevolgen van de gecombineerde natuur- en kernramp in Japan; overwegende dat nieuwe uitdagingen voortvloeien uit elk van de vijf prioriteiten van he ...[+++]


Enfin, dans la mesure où la présidence américaine vient d’être affaiblie, et dans la mesure où de nouvelles tendances isolationnistes se font jour aux États-Unis, l’Europe va devoir prendre elle-même l’initiative au niveau international, par exemple au Proche-Orient dans les dossiers des Palestiniens, de la Syrie ou du Liban.

Ten slotte stellen een verzwakte president en nieuwe isolationistische neigingen in de VS Europa voor de noodzaak om op het wereldtoneel eigen initiatieven te nemen, in het Midden-Oosten bijvoorbeeld ten aanzien van de Palestijnen, Syrië en Libanon.


Nous négocions actuellement un accord dans lequel le thème de l’énergie est essentiel; ces négociations en sont à leur commencement et nous disposons à cet égard des meilleures perspectives. Pourtant, comme dans tous les accords, celles-ci dépendent évidemment de négociations très complexes qui font elles-mêmes partie intégrante de négociations sur cet accord de coopération que nous voulons mettre à jour – comme je l’ai dit – parce que beaucoup de choses se sont passées en Europe ...[+++]

We zijn in onderhandeling over een overeenkomst waarin het energievraagstuk een centrale rol speelt. Dit overleg is nog in de beginfase en we hebben goede hoop op een positieve uitkomst, maar uiteraard is het, net als bij ieder akkoord, een thema dat afhangt van zeer complex overleg, dat weer deel uitmaakt van een serie onderhandelingen over deze partnerschapsovereenkomst die we willen herzien, na een periode van vijftien of twintig jaar waarin veel is gebeurd in Europa.


Les discussions relatives aux nominations des jours derniers me font craindre que nous ne soyons pas en train de chercher les meilleures solutions pour l’Europe, mais les solutions les plus faciles pour les États membres et pour les partis politiques.

De debatten over benoemingen van de laatste dagen roepen bij mij de vrees op dat we niet naar de beste, niet naar de Europese oplossingen zoeken, maar naar de eenvoudigste oplossingen voor de lidstaten en de politieke partijen.


En commémorant ces attentats atroces, tous les peuples de l'Europe font front commun avec le peuple américain comme l'a fait l'Amérique aux jours les plus sombres de l'histoire européenne.

Bij de herdenking van de afschuwelijke aanslagen staan de volkeren van heel Europa achter het Amerikaanse volk, zoals Amerika dit heeft gedaan tijdens de donkerste dagen van de Europese geschiedenis.


Les quelques jours - les quelques heures, dirais-je même - qui ont séparé Lisbonne et Le Caire font preuve d’un monde de différences : quand nous parlons d’une Europe innovatrice, d’un Europe nouvelle, nous ne pouvons oublier que nous avons face à nous une Afrique qui se débat dans une situation dramatique et incontrôlée.

Rake typering" omdat het verschil tussen dit debat en het volgende, over Afrika, niet groter zou kunnen zijn. In de enkele dagen - wat zeg ik, enkele uren - die tussen Lissabon en Caïro zijn verlopen is dat verschil als een onoverbrugbare kloof naar voren gekomen. Wanneer we het hebben over een vernieuwend Europa, een nieuw Europa, mogen we niet vergeten dat op hetzelfde moment de situatie in Afrika dramatisch en onbeheersbaar is.


Ces différents documents font partie des préparatifs en vue de réviser et mettre à jour le plan d'action intitulé "Vers la société de l'information en Europe", que la Commission a adopté en juillet 1994, aussitôt après que le Conseil européen de Corfou eut examiné le "Rapport Bangemann" ("L'Europe et la société globale de l'information").

De verschillende teksten moeten worden gezien in het licht van de voorbereidingen om het actieplan met als titel "Europa op weg naar de informatiemaatschappij" - dat de Commissie in juli 1994 heeft aangenomen, kort nadat de Europese Raad van Korfoe het Bangemann-verslag ("Europa en de wereldinformatiemaatschappij") had besproken - te herzien en bij te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font jour l'europe ->

Date index: 2023-02-17
w