Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accords bilatéraux spécifiques
Réseau d'accords bilateraux interétatiques

Vertaling van "forme d'accords bilatéraux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réseau d'accords bilateraux interétatiques

net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen


Groupe Questions commerciales / Textiles (accords bilatéraux dans le cadre de l'arrangement multilatéral)

Groep Handelsvraagstukken / Textiel (bilaterale overeenkomsten in het kader van de multilaterale regeling)


accords bilatéraux spécifiques

specifieke bilaterale overeenkomsten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces systèmes duals ont permis l’émergence de nouvelles formes de collaboration entre les États membres pour l’exploitation de l’imagerie satellite, dans le cadre desquelles l’acquisition a lieu soit sur le marché, soit via des accords bilatéraux.

Deze meervoudig te gebruiken systemen hebben nieuwe vormen van samenwerking tussen de lidstaten mogelijk gemaakt: de verwerving van satellietbeelden kan nu plaatsvinden via de markt of op grond van bilaterale overeenkomsten.


2. Dans la réalisation des activités visées au paragraphe 1, la plate-forme exploite toutes les sources pertinentes d'information, y compris des études et des projets de coopération multilatérale, et prend en considération les instruments et structures utiles de l'Union, ainsi que l'expérience acquise dans le cadre des accords bilatéraux en la matière.

2. Bij de ontplooiing van de in lid 1 bedoelde activiteiten maakt het platform gebruik van alle relevante informatiebronnen, waaronder studies en multilaterale samenwerkingsprojecten, en houdt het rekening met de betrokken instrumenten en structuren van de Unie, evenals met de via bilaterale overeenkomsten opgedane ervaringen.


La plate-forme devrait exploiter toutes les sources pertinentes d'information, notamment les études, les accords bilatéraux conclus entre les États membres et les projets de coopération multilatérale, et créer des synergies entre les instruments et les structures en place à l'échelle de l'Union, afin de maximiser l'effet dissuasif ou préventif de ces mesures.

Het platform dient gebruik te maken van alle relevante informatiebronnen, met name studies, bilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten en multilaterale samenwerkingsprojecten, en synergieën tot stand brengen tussen de bestaande instrumenten en structuren op het niveau van de Unie teneinde het afschrikkende en preventieve effect van deze maatregelen te maximaliseren.


2. Chaque Partie adopte et applique des mesures législatives, exécutives, administratives ou autres mesures efficaces pour faire en sorte que tous les paquets et cartouches de produits du tabac et toutes les formes de conditionnement extérieur de ces produits comportent une marque pour aider les Parties à déterminer l'origine des produits du tabac et, conformément à la législation nationale et aux accords bilatéraux ou multilatéraux pertinents, pour aider les Parties à déterminer le point où intervient le détournement et à surveiller, ...[+++]

2. Elke Partij neemt doeltreffende wetgevende, uitvoerende, bestuurlijke of andere doeltreffende maatregelen aan, en voert deze uit, om te waarborgen dat alle pakjes en sloffen met tabaksproducten en alle verpakkingen van deze producten worden gemarkeerd om de Partijen te helpen bij de vaststelling van de oorsprong van de tabaksproducten en, in overeenstemming met het nationaal recht en de desbetreffende bilaterale en multilaterale overeenkomsten, de Partijen te helpen bij het vaststellen van het punt waar de tabaksproducten worden ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Chaque Partie adopte et applique des mesures législatives, exécutives, administratives ou autres mesures efficaces pour faire en sorte que tous les paquets et cartouches de produits du tabac et toutes les formes de conditionnement extérieur de ces produits comportent une marque pour aider les Parties à déterminer l'origine des produits du tabac et, conformément à la législation nationale et aux accords bilatéraux ou multilatéraux pertinents, pour aider les Parties à déterminer le point où intervient le détournement et à surveiller, ...[+++]

2. Elke Partij neemt doeltreffende wetgevende, uitvoerende, bestuurlijke of andere doeltreffende maatregelen aan, en voert deze uit, om te waarborgen dat alle pakjes en sloffen met tabaksproducten en alle verpakkingen van deze producten worden gemarkeerd om de Partijen te helpen bij de vaststelling van de oorsprong van de tabaksproducten en, in overeenstemming met het nationaal recht en de desbetreffende bilaterale en multilaterale overeenkomsten, de Partijen te helpen bij het vaststellen van het punt waar de tabaksproducten worden ve ...[+++]


Notre pays a conclu de nombreux accords bilatéraux de coopération policière en vue de lutter contre certaines formes spécifiques de criminalité qui se sont développées au fur et à mesure de l'élargissement de l'Union européenne.

Ons land heeft een groot aantal bilaterale politie-samenwerkingsakkoorden afgesloten om te strijden tegen sommige specifieke vormen van criminaliteit die zich ontwikkelden naarmate de Europese Unie zich uitbreidde.


D'encourager la mise en place de formes transnationales de coopération aux niveaux national, régional ou local, par le biais d'initiatives, en particulier des projets et des accords bilatéraux ou multilatéraux, ainsi que la participation active à ces formes de coopération afin de:

De lidstaten moedigen de ontwikkeling van, en de actieve deelname aan, transnationale samenwerkingsvormen op nationaal, regionaal of lokaal niveau aan via beleidsinitiatieven, in het bijzonder projecten en bilaterale of multilaterale overeenkomsten, teneinde:


La Grèce fut donc le premier pays à bénéficier d'une aide sous la forme de prêts bilatéraux accordés par les autres États membres. La Belgique a contribué à cet effort par un prêt d'un montant de quelque deux milliards d'euros.

Griekenland werd eerst geholpen met bilaterale leningen van de andere lidstaten, waaronder België met een lening voor een bedrag van bijna 2 miljard.


La Grèce fut donc le premier pays à bénéficier d'une aide sous la forme de prêts bilatéraux accordés par les autres États membres. La Belgique a contribué à cet effort par un prêt d'un montant de quelque deux milliards d'euros.

Griekenland werd eerst geholpen met bilaterale leningen van de andere lidstaten, waaronder België met een lening voor een bedrag van bijna 2 miljard.


Ces efforts prendront la forme de dispositions particulières dans les accords bilatéraux, d’un renforcement de la coopération douanière, de dialogues, d’une présence et des ressources consolidées sur le terrain et de la sensibilisation des entreprises européennes.

Dit zal gebeuren door middel van bijzondere bepalingen in de bilaterale overeenkomsten, betere douanesamenwerking, sterkere dialogen, versterking van de aanwezigheid en consolidatie van de middelen ter plaatse, en bewustmaking van EU-bedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme d'accords bilatéraux ->

Date index: 2023-06-08
w