Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement administratif
Arrangement administratif bilatéral
Protocole administratif

Traduction de «forme d'arrangements administratifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrangement administratif | protocole administratif

administratief accoord | administratief akkoord




arrangement administratif bilatéral

bilaterale administratieve overeenkomst




Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Dès lors que « l'arrangement administratif », visé à l'article 8 de l'Accord-cadre, est conclu entre les deux ministres compétents des deux parties au traité, on peut considérer qu'il s'agit d'un « accord en forme simplifiée » (5) .

9. Aangezien de « administratieve schikking » bedoeld in artikel 8 van het Raamakkoord wordt gesloten tussen de beide bevoegde ministers van de beide verdragspartijen, kan worden aangenomen dat het gaat om een zogenaamd « akkoord in vereenvoudigde vorm » (5) .


L'arrangement administratif (article 8): un « accord en forme simplifiée »

De administratieve schikking (artikel 8) : een « akkoord in vereenvoudigde vorm »


9. Dès lors que « l'arrangement administratif », visé à l'article 8 de l'Accord-cadre, est conclu entre les deux ministres compétents des deux parties au traité, on peut considérer qu'il s'agit d'un « accord en forme simplifiée » (5) .

9. Aangezien de « administratieve schikking » bedoeld in artikel 8 van het Raamakkoord wordt gesloten tussen de beide bevoegde ministers van de beide verdragspartijen, kan worden aangenomen dat het gaat om een zogenaamd « akkoord in vereenvoudigde vorm » (5) .


L'arrangement administratif (article 8): un « accord en forme simplifiée »

De administratieve schikking (artikel 8) : een « akkoord in vereenvoudigde vorm »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces arrangements prennent la forme d'un échange de lettres entre Athena et les services administratifs compétents des États tiers concernés déterminant les modalités nécessaires pour faciliter un paiement rapide des contributions.

Die regelingen nemen de vorm aan van een briefwisseling tussen Athena en de bevoegde administratieve diensten van de betrokken derde staten en voorzien in de praktische voorwaarden die nodig zijn om de vlotte betaling van bijdragen te faciliteren.


Ce que je voudrais savoir, c’est si vous estimez concevable que, dans l’optique d’une telle indépendance, la MINUK - qui est un arrangement administratif transitoire - soit remplacée par une administration européenne sous la forme d’une MIUEK. Autrement dit, pensez-vous que l’UE aura un rôle plus actif à jouer dans l’administration du Kosovo?

Daarom hebben wij alle vertrouwen. Er zullen zich echter nog problemen voordoen, en de oplossing kan uiteindelijk alleen maar zijn: onafhankelijkheid. Daarvan ben ik overtuigd. Mijn vraag luidt nu: is het volgens u denkbaar dat men op de weg daar naartoe het overgangsbestuur UNMIK vervangt door een Europees bestuur EUMIK, dat met andere woorden de EU actiever wordt in het bestuur van Kosovo?


Ces arrangements prennent la forme d'un échange de lettres entre Athena et les services administratifs compétents des États tiers concernés déterminant les modalités nécessaires pour faciliter un paiement rapide des contributions à toute opération militaire future de l'Union.

Deze regelingen nemen de vorm aan van een briefwisseling tussen Athena en de bevoegde administratieve diensten van de betrokken derde staten en voorzien in de praktische voorwaarden die nodig zijn om de vlotte betaling van bijdragen aan toekomstige militaire operaties van de Europese Unie te faciliteren.


En outre, des partenaires PEV européens non membres des JAA ainsi que des pays non européens peuvent coopérer avec l'EASA dans le cadre d'arrangements de travail conclus sous la forme d'arrangements administratifs entre leurs autorités de l'aviation civile et l'Agence afin de permettre des procédures de vérification plus efficaces et de faciliter la certification des produits aéronautiques.

Voorts kunnen Europese ENB-partners die geen lid zijn van de JAA alsook niet-Europese landen met het EASA samenwerken door middel van werkregelingen die worden afgesproken als administratieve regelingen tussen hun autoriteiten voor burgerlijke luchtvaart en het Agentschap om meer doeltreffende verificatieprocedures mogelijk te maken en het certificeren van luchtvaartproducten te vergemakkelijken.


Proposition de décision du Conseil relative à la conclusion d’un arrangement administratif sous forme d’échange de lettres entre la Communauté européenne et la Confédération suisse concernant le système intérimaire de points applicable aux poids lourds qui traversent l’Autriche [COM(2003) 836 - C5-0035/2004 - 2003/0322(CNS)] (commission de la politique régionale, des transports et du tourisme)

Voorstel (COM(2003) 836 - C5-0035/2004 -2003/0322(CNS)) voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van een administratieve regeling in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat betreffende het voor vrachtwagens in transito door Oostenrijk geldend tijdelijk puntensysteem (Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme)


Ces arrangements prennent la forme d'un échange de lettres entre ATHENA et les services administratifs compétents des États tiers concernés déterminant les modalités nécessaires pour faciliter un paiement rapide des contributions à toute opération militaire future de l'Union.

Deze regelingen nemen de vorm aan van een briefwisseling tussen ATHENA en de bevoegde administratieve diensten van de betrokken derde staten en voorzien in de praktische voorwaarden die nodig zijn om de vlotte betaling van bijdragen aan toekomstige militaire operaties van de Unie te faciliteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme d'arrangements administratifs ->

Date index: 2024-06-20
w