Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide octroyée sous forme d'avance remboursable

Vertaling van "forme d'avance sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aide octroyée sous forme d'avance remboursable

in de vorm van voorschot verstrekte steun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le suivi et l'évaluation de la mise en oeuvre de ce Plan se fera à deux niveaux : tout d'abord, par le biais de l'outil de suivi dont question ci-dessus et que chaque membre de la plate-forme de coordination sera tenu de compléter pour les mesures dont il est responsable, et ensuite, au niveau européen, chaque Etat membre ayant l'obligation de faire un rapport sur l'état d'avancement à mi-parcours (reporting intermédiaire) et en fin de cycle de chaque plan de gestion de district hydrographique;

Overwegende dat de opvolging en de evaluatie van de uitvoering van dit Plan op twee niveaus gebeurt : eerst en vooral via de hierboven vermelde opvolgingstool, die elk lid van het platform zal moeten aanvullen voor de maatregelen waarvoor hij verantwoordelijk is, en vervolgens, op Europees niveau, is iedere lidstaat verplicht halverwege (tussentijdse reporting) en op het einde van de cyclus van elk stroomgebiedsbeheerplan een rapport op te stellen met betrekking tot de vorderingsstaat;


3. Quel est l'état d'avancement du passage de l'IBSR du statut d'ASBL à une autre forme juridique? a) Pouvez-vous confirmer que l'IBSR poursuivra ses activités sous le statut de SCRL? b) Dans l'affirmative, i. quelle sera la composition de l'assemblée générale et du conseil d'administration? ii. des acteurs majeurs de la société civile tels que par exemple le Fietsersbond pourront-ils toujours faire partie de ces organes? c) Quelle ...[+++]

3. Wat is de stand van zaken bij de omvorming van het BIVV van een vzw naar een andere rechtspersoon? a) Kan u bevestigen dat het BIVV verder zal werken onder de vorm van een CVBA? b) Zo ja, i. hoe zal de algemene vergadering worden samengesteld en vervolgens de raad van bestuur? ii. zullen maatschappelijk belangrijke actoren zoals bijvoorbeeld de Fietsersbond daar nog steeds deel kunnen van uitmaken? c) Wat zullen dan de consequenties zijn voor wat betreft de werking van het BIVV en de financiële transparantie, meer bepaald wat betreft de toepassing van de wetgeving op de overheidsopdrachten ?


Quant à l'adoption de l'article 20sexies en cause, elle a été commentée comme suit dans les travaux préparatoires de la loi : « L'article 20sexies, § 1 , alinéa 2, souligne que le comportement d'un candidat à un moment donné est apprécié non seulement en fonction de l'emploi pour lequel il est formé mais aussi de l'état d'avancement de la formation. Par exemple un manque d'esprit d'initiative pèsera plus lourd dans l'appréciation d ...[+++]

De aanneming van het in het geding zijnde artikel 20sexies is in de parlementaire voorbereiding van de wet als volgt becommentarieerd : « Artikel 20sexies, § 1, tweede lid, benadrukt dat het gedrag van een kandidaat op een zeker moment niet alleen in functie van het ambt waarvoor hij gevormd wordt, beoordeeld wordt maar ook van de vordering van de vorming. Een gebrek aan initiatief zal bijvoorbeeld zwaarder wegen op de beoordeling van een kandidaat-officier tijdens het vierde vormingsjaar als tijdens de militaire initiatiefase. Teneinde rekening te houden met het advies van de Raad van State, is artikel 20sexies, § 1, van de wet van 21 d ...[+++]


H. considérant que la conférence de Varsovie (COP 19) sera déterminante pour réaliser les progrès nécessaires à l'avancement de la plate-forme de Durban, et ouvrir ainsi la voie à la préparation des engagements et à la conclusion d'un accord mondial juridiquement contraignant d'ici 2015;

H. overwegende dat de conferentie van Warschau (COP 19) cruciaal zal zijn om de nodige vooruitgang te boeken bij de bevordering van het Platform van Durban, dat moet leiden tot toezeggingen en de sluiting van een mondiaal, juridisch bindend akkoord vóór 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que la conférence de Varsovie (COP 19) sera déterminante pour réaliser les progrès nécessaires à l'avancement de la plate‑forme de Durban, et ouvrir ainsi la voie à la préparation des engagements et à la conclusion d'un accord mondial juridiquement contraignant d'ici 2015;

H. overwegende dat de conferentie van Warschau (COP 19) cruciaal zal zijn om de nodige vooruitgang te boeken bij de bevordering van het Platform van Durban, dat moet leiden tot toezeggingen en de sluiting van een mondiaal, juridisch bindend akkoord vóór 2015;


Si le membre du personnel semble avoir fait une bonne gestion, une dotation complémentaire, sous forme d'avance, sera accordée.

Indien blijkt dat het personeelslid zijn punten goed beheerd heeft, zal een bijkomende dotatie in de vorm van een voorschot toegekend worden.


Art. 3. Cette subvention sera liquidée sous forme d'avance de 85 % du montant de la subvention octroyée, c'est-à-dire 159.827,46 EUROS.

Art. 3. Deze toelage zal vereffend worden in de vorm van een voorschot van 85 % van het bedrag van de toegekende toelage, d.w.z. 159.827,46 euro.


Cette intervention est calculée sur base de l'estimation établie en collaboration avec l'industrie et sera libérée par l'Etat fédéral en fonction de l'état d'avancement du programme et des projets qui auront été introduits par l'industrie auprès de la plate-forme fédérale aéronautique et approuvés par cette dernière, après avis du Comité de pilotage.

Die tussenkomst is berekend op basis van een raming die in samenwerking met de industrie werd uitgevoerd en ze zal worden uitgekeerd door de Federale overheid in functie van de voortgang van het programma, de projecten die door de industrie worden ingediend bij het Federaal Luchtvaartplatform en door deze worden aanvaard na advies van het Stuurcomité.


Art. 26. Le président de la commission spéciale notifie aux demandeurs par lettre recommandée à la poste, le montant qui sera à payer sous la forme d'un dépôt à la Caisse des dépôts et consignations, à titre d'avance sur les frais d'évaluation.

Art. 26. De voorzitter van de bijzondere commissie geeft aan de aanvragers, bij een ter post aangetekende brief, kennis van het bedrag dat als voorschot op de schattingskosten onder de vorm van een deposito bij de Deposito- en Consignatiekas moet worden betaald.


Le financement communautaire ne dépassera pas 50 % du coût final des actions (sauf dans les cas expressément définis dans la présente annexe où un plafond de 60 % est prévu) et sera accordé sous forme d'avances conditionnellement remboursables ou de subventions.

De communautaire financiering bedraagt niet meer dan 50 % van de definitieve kosten van de acties (behalve in het in deze bijlage uitdrukkelijk omschreven geval waarin een maximumpercentage van 60 % is voorzien) en wordt toegekend in de vorm van voorwaardelijk terug te betalen voorschotten of van subsidies.




Anderen hebben gezocht naar : forme d'avance sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme d'avance sera ->

Date index: 2024-03-07
w