Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse
Adresse URL
Adresse Web
Adresse d'une couche
Adresse de point d'accès à des services
Adresse de point d'accès à des services d'une couche
Adresse internet
CERFA
Déclaration d'adresse à l'étranger
Formulaire
Formulaire interactif
Formulaire électronique interactif
Nom de domaine internet
Remplir des formulaires d'évaluation des appels
URL

Vertaling van "formulaire à l'adresse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)

(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]


Centre d'enregistrement et de révision des formulaires administratifs | Centre d'études et de recherche du formulaire administratif | CERFA [Abbr.]

Centrum voor registratie en herziening van administratieve formulieren | CERFA [Abbr.]


formulaire électronique interactif | formulaire interactif

webformulier


créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques

contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen


traiter des formulaires de commande contenant des informations sur des clients

bestelbonnen met informatie over klanten verwerken | bestelformulieren met informatie over klanten verwerken




remplir des formulaires d'évaluation des appels

evaluatieformulieren van oproepen invullen


déclaration d'adresse à l'étranger

verklaring adres buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
formulaire à adresser au service de police avec copie du formulaire de renvoi initial.

formulier te bezorgen aan de politiedienst samen met het kopie van het oorspronkelijk verwijsformulier.


formulaire à adresser au service de police avec copie du formulaire de renvoi initial.

formulier te bezorgen aan de politiedienst samen met het kopie van het oorspronkelijk verwijsformulier.


Art. 4. Le formulaire électronique de notification pour une vente publique comprend : 1° l'identification de l'étude notariale expéditrice : a) nom; b) adresse postale; c) adresse électronique; 2° l'identité du vendeur : a) personne physique : nom, prénom, date de naissance; b) personne morale : dénomination, numéro d'entreprise; 3° le détail de la vente publique : a) mise à prix éventuelle et, le cas échéant, son montant; b) superficie globale; c) date et heure de la séance; d) lieu de la séance avec l'adresse complète; 4° ...[+++]

Art. 4. Het elektronische kennisgevingsformulier voor een openbare verkoop bevat de volgende gegevens : 1° de identificatie van het notariskantoor-verzender : a) naam; b) postadres; c) elektronisch adres; 2° de identiteit van de verkoper : a) natuurlijke persoon : naam, voornaam, geboortedatum : b) rechtspersoon : benaming, bedrijfsnummer; 3° het detail van de openbare verkoop : a) eventuele inzet en, desgevallend, het bedrag ervan; b) globale oppervlakte; c) datum en uur van de zitting; d) plaats van de zitting met het volledige adres; 4° identificatie van elk perceel : a) gemeente, afdeling, sectie, volledig kadastraal nummer; ...[+++]


Il adresse, également par recommandé, une copie de sa requête, accompagnée : - de son dossier, comprenant des documents prouvant qu'il remplit les conditions prévues à l'article 515 du Code judiciaire ; - du curriculum vitae rédigé conformément à un formulaire type établi par le Ministre de la Justice (voir www.justice.belgium.be - Un job à la justice - offres d'emplois - Formulaires) ; - et, le cas échéant, des avis de ses précédents et/ou actuels employeurs, émis au moyen du formulaire standard destiné à cet effet, au syndic-président du conseil de la ...[+++]

Hij zendt eveneens aangetekend, een afschrift van zijn verzoekschrift samen : - met zijn dossier, bevattende de documenten die staven dat hij voldoet aan de voorwaarden gesteld in artikel 515 van het Gerechtelijk Wetboek; - met het curriculum Vitae, conform aan het standaardformulier opgesteld door de Minister van Justitie (zie www.justice.belgium.be - jobs bij Justitie - Vacatures - formulieren); - en, in voorkomend geval, de adviezen van de vroegere en/of huidige werkgevers, uitgebracht op de daartoe bestemde standaardformulieren, aan de syndicus-voorzitter van de raad van de arrondissementskamer waar hij solliciteert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. BORSUS REQUETE EN VUE D'OBTENIR LA QUALITE D'ARTISAN Remplissez ce formulaire et envoyez-le à l'adresse suivante : SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie Direction générale de la Politique des P.M.E. Secrétariat de la Commission « Artisans » North Gate, 4 étage Boulevard du Roi Albert II, 16 1000 Bruxelles 1° Vos données 2° Personne de contact 3° Questions relatives aux conditions à remplir pour l'obtention de la qualité d'artisan (art. 2 et 3 de la loi du 19 mars 2014 portant définition légale de l'artisan) 4° Annexes Vous pouvez joindre au présent formulaire tout document utile tel que : photocopies des titres de formati ...[+++]

W. BORSUS AANVRAAG VAN DE HOEDANIGHEID VAN AMBACHTSMAN Vul dit formulier in en stuur het naar : FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie Algemene Directie KMO-beleid Secretariaat van de Commissie "Ambachtslieden" North Gate III, 4 verdieping Koning Albert II-laan 16 1000 Brussel 1° Uw gegevens 2° Contactpersoon 3° Vragen met betrekking tot de voorwaarden voor het bekomen van de hoedanigheid van ambachtsman (art. 2 en 3 van de wet van 19 maart 2014 houdende wettelijke definitie van de ambachtsman) 4° Bijlagen U mag bij dit formulier alle nuttige documenten voegen zoals : kopie van de akten (diploma, getuigschrift, ...) met betrekking ...[+++]


Les formulaires de procuration peuvent être obtenus au siège social de la société ou sur le site Internet de la société. Les formulaires de procuration doivent être adressés, dûment complétés et signés à Euroclear Belgium, Issuer Relations, boulevard du Roi Albert II 1, 1210 Bruxelles (Belgique) ou à l'adresse e-mail : ebe.issuer@euroclear.com.

Behoorlijk ingevuld en ondertekend, moeten deze formulieren worden opgestuurd naar volgend adres : Euroclear Belgium, Issuer Relations, Koning Albert II-laan 1, 1210 Brussel (België), of op het e-mailadres : ebe.issuer@euroclear.com.


Il adresse, également par recommandé, une copie de sa requête, accompagnée : - de son dossier, comprenant des documents prouvant qu'il remplit les conditions prévues à l'article 510 du Code judiciaire ; - du curriculum vitae rédigé conformément à un formulaire type établi par le Ministre de la Justice (voir www.justice.belgium.be - Un job à la justice - offres d'emplois - Formulaires) ; - et, le cas échéant, des avis de ses précédents et/ou actuels employeurs, émis au moyen du formulaire standard destiné à cet effet, au syndic-président du conseil de la ...[+++]

Hij zendt eveneens aangetekend, een afschrift van zijn verzoekschrift samen : - met zijn dossier, bevattende de documenten die staven dat hij voldoet aan de voorwaarden gesteld in artikel 510 van het Gerechtelijk Wetboek; - met het curriculum Vitae, conform aan het standaardformulier opgesteld door de Minister van Justitie (zie www.justice.belgium.be - jobs bij Justitie - Vacatures - formulieren); - en, in voorkomend geval, de adviezen van de vroegere en/of huidige werkgevers, uitgebracht op de daartoe bestemde standaardformulieren, aan de syndicus-voorzitter van de raad van de arrondissementskamer waar hij solliciteert.


De plus, sur la feuille info, annexée au formulaire C1, le chômeur est explicitement invité à communiquer l’adresse où il habite effectivement et il est indiqué que cette adresse doit correspondre à l’adresse où il est domicilié.

Bovendien wordt de werkloze op het infoblad dat gevoegd wordt bij het formulier C1 expliciet verzocht het adres mee te delen waar hij werkelijk woont en dat dit adres moet overeenstemmen met het adres waar hij gedomicilieerd is.


Il est interdit de prospecter des annonceurs dans le circuit commercial — que ce soit sous la forme d'insertion dans des guides, des fichiers d'adresses, des annuaires téléphoniques ou des listes et fichiers similaires — soit directement soit par le biais d'un formulaire de paiement, d'un formulaire de commande, d'une facture, d'une offre, de conditions générales, d'une proposition de correction ou sous toute autre forme similaire, sans indiquer explicitement que cette prospection d'annonceurs constitue une offre de contrat et sans me ...[+++]

— Het is verboden reclame te werven in het handelsverkeer — zij het in de vorm van opname in gidsen, adressenbestanden, telefoonboeken of gelijkaardige lijsten en bestanden — ofwel rechtstreeks ofwel door middel van een betalingsformulier, bestelformulier, factuur, aanbod, algemene voorwaarden, voorstel tot correctie of elke gelijkaardige vorm, zonder ondubbelzinnig aan te geven dat deze reclamewerving een aanbod van overeenkomst tegen betaling uitmaakt en zonder in het vetgedrukt en in het grootste lettertype gebruikt in het document de prijs en duur hiervan aan te wijzen».


« Il est interdit à toute entreprise de prospecter, soit directement, soit par le biais d’un formulaire de paiement, d’un formulaire de commande, d’une facture, d’une offre, de conditions générales, d’une proposition de correction ou de tout autre document similaire, des annonceurs en vue de les faire figurer dans des guides, des fichiers d’adresses, des annuaires téléphoniques ou des listes ou fichiers similaires, sans indiquer explicitement que cette prospection constitue une offre de contrat payant et sans mentionner dans le docume ...[+++]

“Het is verboden voor een onderneming ofwel rechtstreeks, ofwel via een betalingsformulier, een bestelformulier, een factuur, een aanbod, algemene voorwaarden, een voorstel tot verbetering of elk ander soortgelijk document, adverteerders te werven om hen in gidsen, adressenbestanden, telefoonboeken of soortgelijke lijsten of bestanden op te nemen, zonder ondubbelzinnig aan te geven dat deze werving een aanbod van overeenkomst tegen betaling uitmaakt en zonder in het vet en in het grootste lettertype dat in het document wordt gebruikt de duur van de overeenkomst en de hieraan verbonden prijs te vermelden”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaire à l'adresse ->

Date index: 2024-03-14
w