Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formule s'appliquera-t-elle également » (Français → Néerlandais) :

Cette formule s'appliquera-t-elle également aux fonctionnaires qui émargeront au nouveau régime?

Zal dit ook gelden voor de ambtenaren waarop de nieuwe regeling van toepassing zal zijn?


La réduction d'impôts sur ces véhicules s'appliquera-t-elle également en 2013 ?

Zal de belastingvermindering op die voertuigen eveneens van toepassing zijn in 2013?


4. Les dentistes sur le terrain m'ont également transmis quelques questions d'ordre pratique concernant la mise en oeuvre de la mesure. a) Qu'en est-il des patients qui portent une prothèse dentaire? b) La mesure change-t-elle quoi que ce soit pour eux? c) Qu'en est-il des patients ayant entamé une série de traitements, dont le premier a été administré en 2015 et les suivants ne sont indiqués qu'en 2016: la mesure s'appliquera-t-elle aussi aux traitements suivants?

4. Van de tandartsen op het terrein ontving ik ook enkele praktische vragen bij de uitwerking van de maatregel a) Wat met mensen met een vals gebit? b) Verandert de maatregel iets voor hun? c) Wat met mensen die een reeks behandelingen zijn gestart, waarvan een eerste werd opgestart in 2015 en vervolgbehandelingen aangewezen zijn in 2016 - geldt dan ook de maatregel op deze vervolgbehandelingen?


Elle intervient également dans la formule relative au fonctionnement opérationnel de la zone, et ce, pour 82 %.

Ze telt eveneens mee in de formule van de operationele werking van de zone, en dit voor 82 %.


Ceci ne résulte pas d'un éventuel ruling social que ResQ aurait obtenu - la législation sociale ne prévoit pas la possibilité d'obtenir un ruling social - mais bien de l'application de la réglementation existante, à laquelle ResQ et les formules éventuelles qu'elle met à la disposition des employeurs et des travailleurs, sont également soumis.

Dit vloeit niet voort uit een eventuele sociale ruling die ResQ zou bekomen hebben - de sociale wetgeving voorziet niet in de mogelijkheid tot het bekomen van een sociale ruling - maar wel uit de toepassing van de bestaande regelgeving waaraan ResQ en de eventuele formules die zij ter beschikking stelt aan werkgevers en werknemers, eveneens onderworpen zijn.


Dans le cas visé par le nouveau paragraphe, l'exception s'appliquera également aux juridictions supérieures: elles ne doivent pas poser de question lorsqu'elles jugent que la disposition constitutionnelle n'est manifestement pas violée.

In het in de nieuwe paragraaf bedoelde geval zal de uitzondering ook gelden voor de hoogste rechtscolleges : ze hoeven geen vraag te stellen wanneer ze oordelen dat de grondwetsbepaling klaarblijkelijk niet geschonden is.


Dans le cas visé par le nouveau paragraphe, l'exception s'appliquera également aux juridictions supérieures: elles ne doivent pas poser de question lorsqu'elles jugent que la disposition constitutionnelle n'est manifestement pas violée.

In het in de nieuwe paragraaf bedoelde geval zal de uitzondering ook gelden voor de hoogste rechtscolleges : ze hoeven geen vraag te stellen wanneer ze oordelen dat de grondwetsbepaling klaarblijkelijk niet geschonden is.


Afin d'accélérer la mise en oeuvre de la Convention, la Belgique a formulé la proposition d'inscrire dans la Convention un article qui permettrait à tout État partie de décider qu'elle appliquera déjà la Convention, ­ à titre provisoire ­, dès le moment de la ratification, en attendant l'entrée en vigueur de la Convention.

Teneinde de inwerkingtreding van het Verdrag te bespoedigen, formuleerde België het voorstel om een artikel op te nemen, waarbij een verdragspartij kan beslissen om vanaf het ogenblik van zijn ratificatie, het Verdrag reeds toe te passen « op voorlopige basis » in afwachting van de inwerkingtreding van het Verdrag.


Elle devait également formuler des suggestions visant à accroître la diversité dans notre société.

Ook moest ze suggesties leveren om tot meer diversiteit in onze samenleving te komen.


3. Cette directive s'appliquera-t-elle également aux activités des institutions de retraite professionnelle des compagnies d'assurance qui relèvent de la directive 2002/83/CE ?

3. Zal deze richtlijn ook van toepassing worden op de werkzaamheden inzake bedrijfspensioenvoorzieningen van verzekeringsondernemingen die onder richtlijn 2002/83/EG ressorteren ?


w