Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortiori lorsqu'un prestataire » (Français → Néerlandais) :

Ce délai suffit-il en l'occurrence, a fortiori lorsqu'un prestataire de soins fait appel à un service de tarification ou de facturation ?

Volstaat deze termijn in voorkomend geval ? A fortiori wanneer een zorgverlener een beroep doet op een tariferings- of facturatiedienst ?


Lorsque le prestataire de service visé à l'alinéa 1, 1° bis, demande une indemnité globale aussi bien pour des services qui génèrent des revenus soumis à l'impôt conformément aux articles 7 ou 17 ou à l'alinéa 1, 5°, que pour des services qui génèrent des revenus soumis à l'impôt conformément à l'alinéa 1, 1° bis, et lorsque la convention ne prévoit pas de prix distinct pour ces derniers services, 20 p.c. de l'indemnité globale est censé se rapporter à ces derniers services".

Wanneer de in het eerste lid, 1° bis, bedoelde dienstverrichter één globale vergoeding vraagt zowel voor diensten die inkomsten genereren die overeenkomstig de artikelen 7 of 17 of het eerste lid, 5°, aan de belasting worden onderworpen, als voor diensten die inkomsten genereren die overeenkomstig het eerste lid, 1° bis, aan de belasting worden onderworpen, en in de overeenkomst geen afzonderlijke prijs voor de laatst vermelde diensten is bepaald, wordt 20 pct. van de globale vergoeding geacht betrekking te hebben op die laatst vermelde diensten".


Art. 7. Lorsqu'un prestataire de services souhaite mettre un terme à l'enregistrement avant la fin de la période de validité, il en fait la demande par écrit à l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat.

Art. 7. Als een dienstverlener de registratie wil stopzetten voor het einde van de geldigheidsduur, vraagt hij de stopzetting schriftelijk aan bij het Agentschap Innoveren en Ondernemen.


Par ailleurs, la police locale reçoit elle aussi un nombre assez important de plaintes, a fortiori lorsqu'il a également été question de faits qui constituent une infraction et que les plaignants estiment en être victimes.

De lokale politie krijgt overigens zelf ook een aanzienlijk aantal klachten binnen, a fortiori wanneer er ook sprake is geweest van feiten die een inbreuk vormen en de klagers van mening zijn hiervan het slachtoffer te zijn.


Toutefois, je suis tout à fait consciente de la nécessité d'optimiser la délivrance des médicaments en fonction du dosage nécessaire à chaque patient, a fortiori lorsqu'il s'agit de médicaments coûteux.

Ik ben mij echter volledig bewust van de noodzaak tot het optimaliseren van het afleveren van geneesmiddelen in functie van de dosis waar de patiënt nood aan heeft, in het bijzonder als het gaat om dure geneesmiddelen.


Celle-ci stipule notamment que lorsque les prestataires de services ont connaissance d'une activité ou d'une information illicite sur leur réseau, ils sont tenus d'en avertir le procureur du Roi et de prendre les mesures conservatoires nécessaires.

Hiermee wordt onder andere vastgelegd dat wanneer dienstverleners kennis krijgen van een onwettige activiteit of informatie op hun netwerk, ze dit moeten melden aan de procureur des Konings en de nodige bewarende maatregelen moeten nemen.


La motivation sera le plus souvent un des éléments déterminants, a fortiori lorsque la constitutionnalité est uniquement admise sous réserve d'une interprétation déterminée ou lorsqu'il est question de lacunes dans la législation.

De motivatie zal meestal medebepalend zijn, zeker als de grondwettigheid enkel onder voorbehoud van een welbepaalde interpretatie wordt aanvaard of wanneer het gaat om lacunes in de wetgeving.


La motivation sera le plus souvent un des éléments déterminants, a fortiori lorsque la constitutionnalité est uniquement admise sous réserve d'une interprétation déterminée ou lorsqu'il est question de lacunes dans la législation.

De motivatie zal meestal medebepalend zijn, zeker als de grondwettigheid enkel onder voorbehoud van een welbepaalde interpretatie wordt aanvaard of wanneer het gaat om lacunes in de wetgeving.


Elle devient toutefois plus difficile lorsque c'est la culture ou l'offre médicale, par exemple, qui est avancée comme facteur explicatif, a fortiori lorsqu'on aurait pu s'attendre par ailleurs à une consommation médicale plus élevée précisément en Flandre sur la base du déterminant « niveau de revenu ».

Het wordt echter moeilijker wanneer bijvoorbeeld de medische cultuur of het medisch aanbod als verklarende factoren aangehaald worden, zeker waar anderzijds op basis van de determinant « inkomensniveau » juist in Vlaanderen een hogere medische consumptie verwacht had kunnen worden.


En revanche, lorsque le travailleur se présente chez le médecin du travail pour une évaluation de santé périodique et a fortiori lorsque ce travailleur exerce une fonction de sécurité ou de vigilance, la consommation d’alcool ou de drogues fait partie de l’anamnèse pratiquée avant l’examen clinique.

Aan de andere kant maakt het gebruik van alcohol of drugs deel uit van de anamnese voor het klinisch onderzoek, wanneer de werknemer zich bij de arbeidsgeneesheer aanbiedt voor een periodieke gezondheidsevaluatie en a fortiori wanneer deze werknemer een veiligheid- of waakzaamheidfunctie bekleedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fortiori lorsqu'un prestataire ->

Date index: 2024-11-09
w