Considérant que les eaux de ruissellement seront récoltées via une succession de dispositifs de rétention (fossés, noues, bassins d'orage) qui en limitent le débit de fuite, et dirigées pour partie vers le ruisseau Tête de Flandre et la Douve, à l'Ouest, et pour partie vers le Kortekeer, à l'Est;
Overwegende dat het afvloeiend hemelwater via verschillende vasthoudenvoorzieningen (sloten, kielgoten, vergaarkommen) die het weglopendebiet ervan beperken, opgevangen zal worden en voor een deel afgevoerd zal worden naar de beek « Tête de Flandre » en de Douve in het westen, en voor een deel naar de Kortekeer in het oosten;