Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fournis tel qu'indiqué » (Français → Néerlandais) :

Art. 4. Les entreprises de travail intérimaire s'engagent à verser aux travailleurs intérimaires mis à disposition d'un utilisateur le montant de la prime pension tel qu'indiqué à l'article 3 sur les rémunérations brutes dues à partir du 1 janvier 2016.

Art. 4. De uitzendbureaus verbinden er zich toe aan de uitzendkrachten die ter beschikking worden gesteld van een gebruiker de pensioenpremie vermeld in artikel 3 te betalen op de brutolonen verschuldigd vanaf 1 januari 2016.


Art. 24. A l'article 4.9.2.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° Au premier alinéa, le mot « ou » est inséré entre le mot " personnes " et le mot « , dont » ; 2° Au premier alinéa, les mots « qui emploient plus de 250 personnes, dont » sont remplacés par le membre de phrase « qui emploient plus de 250 personnes ou dont » ; 3° Au premier alinéa dans la version néerlandaise, les mots « overschrijdt of » sont remplacés par les mots « overschrijdt en » ; 4° il est ajouté un alinéa cinq, rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa premier les établissements classés qui disposent d'un certificat de performance énergétique valable des bâtiments publi ...[+++]

Art. 24. In artikel 4.9.2.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt tussen het woord "waar" en het woord "meer" het woord "ofwel" ingevoegd; 2° in het eerste lid worden de woorden "werkzaam zijn of" vervangen door de zinsnede "werkzaam zijn, ofwel"; 3° in het eerste lid worden de woorden "overschrijdt of" vervangen door de woorden "overschrijdt en"; 4° er wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "In afwijking van het eerste lid zijn de ingedeelde inrichtingen die beschikken over een geldig energieprestatiecertificaat publieke gebouwen zoals vermeld i ...[+++]


L'analyse des éléments probants fournis par les autorités espagnoles et des documents fournis par le distributeur a amené à conclure que le nettoyeur haute pression est un appareil à double usage, c'est-à-dire qu'il peut non seulement être utilisé comme appareil mobile, tel que déclaré par le distributeur, mais aussi comme appareil portatif, tel qu'indiqué par les autorités espagnoles.

Na analyse van het door de Spaanse autoriteiten voorgelegde bewijsmateriaal en de door de verdeler ingediende documenten is geconcludeerd dat de hogedrukreiniger op twee manieren kan worden gebruikt; hij kan met name niet enkel worden gebruikt als draagbaar toestel, zoals de verdeler verklaart, maar ook als handgereedschap, zoals de Spaanse autoriteiten opmerken.


Article 1 . Sur le territoire de la province du Limbourg et sur la base de l'article 4bis, § 3, de la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables : 1° les cours d'eau de deuxième catégorie sont classés comme cours d'eau de première catégorie, tels qu'indiqués sur le plan en annexe ; 2° les cours d'eau de première catégorie sont classés comme cours d'eau de deuxième catégorie, tels qu'indiqués sur le plan en anne ...[+++]

Artikel 1. Op het grondgebied van de provincie Limburg worden op basis van artikel 4bis, § 3, van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen: 1° waterlopen van tweede categorie gerangschikt als eerste categorie, zoals aangeduid op het plan in bijlage; 2° waterlopen van eerste categorie gerangschikt als tweede categorie, zoals aangeduid op het plan in bijlage; 3° waterlopen van derde categorie gerangschikt als tweede categorie, zoals aangeduid op het plan in bijlage.


2. Les chiffres fournis par Worldline indiquent que 100% des titulaires de cartes récupèrent leur argent si la contestation est fondée et conforme aux conditions générales de l'institution financière.

2. De aangeleverde cijfers van Worldline geven weer dat 100 % van de kaarthouders hun geld terugkrijgen indien de betwisting gegrond is en conform de algemene voorwaarden van hun financiële instelling.


l'état physique (solide — avec, selon le cas, des informations de sécurité appropriées et disponibles en ce qui concerne la granulométrie et la surface spécifique, si elles ne sont pas déjà mentionnées ailleurs dans la fiche de données de sécurité —, liquide ou gazeux) et la couleur de la substance ou du mélange, tels qu'ils sont fournis, doivent être indiqués;

De fysische toestand (vast (ook passende en beschikbare veiligheidsinformatie over de korrelgrootteverdeling en specifiek oppervlak vermelden wanneer dat niet reeds elders in het veiligheidsinformatieblad is gespecificeerd), vloeibaar, gas) en de kleur van de geleverde stof of het geleverde mengsel aangeven.


Le Portugal n'a pas fourni de preuve indiquant que tel était le cas pour l'une ou l'autre des mesures mises en œuvre par le passé.

Portugal heeft geen bewijsmateriaal verstrekt waaruit blijkt dat dit voor enige in het verleden genomen maatregel het geval was.


Art. 6. Dans l'article 5 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Toutes les prestations fournies avant le 1 janvier 1998 sous contrat de travail de la VRT dans des fonctions contractuelles ou temporaires, qu'une nomination statutaire soit possible ou non en vertu du statut du personnel administratif de la VRT, sont prises en compte pour l'ouverture du droit à la pension et pour le calcul de celle-ci, à condition que les prestations soient suivies d'une nomination statutaire ; 2° entre les alinéas 1 et 2, trois alinéas sont insérés, rédigés comme suit : « Par dérogation ...[+++]

Art. 6. In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : "Alle prestaties, vóór 1 januari 1998 geleverd onder arbeidsovereenkomst in dienst van de VRT in contractuele of tijdelijke functies, ongeacht of daarin overeenkomstig het administratief personeelsstatuut van de VRT een vaste benoeming mogelijk is of niet, worden in aanmerking genomen voor de opening van het recht op pensioen en voor de berekening ervan, op voorwaarde dat de prestaties gevolgd worden door een vaste benoeming". 2° tussen het eerste lid en het tweede lid worden drie leden ingevoegd, di ...[+++]


Cette collaboration s'est concrétisée par deux communications reprenant les communications fournies par le cabinet de la Fonction publique: - une communication le matin, à la suite des attentats, pour indiquer les directives du centre de crise, en gros, la directive de rester dans les bâtiments; - une communication l'après-midi, pour indiquer les directives à suivre pour le lendemain.

Deze samenwerking heeft zich vertaald in twee mededelingen op basis van de communicatie van het kabinet Ambtenarenzaken: - één mededeling 's morgens naar aanleiding van de aanslagen, met de richtlijnen van het crisiscentrum om in de gebouwen te blijven; - één mededeling in de namiddag, met de richtlijnen voor de volgende dag.


Aux fins du paragraphe 1, point g) et point h) ii), la désignation et le code NC des substances classifiées, tels qu’indiqués à l'annexe du règlement (CE) no 111/2005, sont fournis.

Voor de toepassing van lid 1, onder g), en onder h), ii), worden de naam en de GN-code van de geregistreerde stoffen opgegeven zoals vermeld in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournis tel qu'indiqué ->

Date index: 2021-09-03
w