Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fournisseur d'énergie

Traduction de «fournisseurs d'énergie rappelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. insiste sur la nécessité, pour l'Union et ses États membres, de parler d'une seule voix sur la scène internationale, d'opposer une résistance aux tentatives de la part de la Fédération de Russie de "diviser pour mieux régner" et de prévenir l'exercice de toute pression politique par le blocage des voies d'approvisionnement énergétique; avertit néanmoins des dangers qu'il y aurait à poursuivre sur la voie diplomatique consistant à passer délibérément sous silence les abus et le recours à la violence de certains régimes dans des pays fournisseurs d'énergie; rappelle, dès lors, qu'une politique ...[+++]

6. benadrukt dat de EU en haar lidstaten op internationaal niveau met één stem moeten spreken, om de door de Russische Federatie gehanteerde tactiek van verdeel en heers te weerstaan en te voorkomen dat er politieke druk wordt uitgeoefend door de aanvoerroutes van energie af te sluiten; waarschuwt evenwel voor de gevaren van een diplomatieke benadering waarbij misbruik en de ondersteuning van geweld door bepaalde regimes in energie-uitvoerende landen bewust worden genegeerd; herinnert er daarom aan dat een doeltreffend en consequent buitenlands beleid van de Unie gebaseerd moet zijn op de kernbeginselen en -waarden van democratie, mens ...[+++]


I. Rappelant que la République populaire de Chine n'a adhéré au traité de non-prolifération qu'en 1992 et que, bien qu'ayant signé le Protocole additionnel de 1997 relatif au contrôle de sécurité de l'Agence internationale de l'énergie atomique, elle n'est pas membre d'instances de contrôle des armements nucléaires, comme le « Groupe des fournisseurs d'articles nucléaires » et le « Groupe d'Australie »; rappelant également que la République populaire ...[+++]

I. Erop wijzend dat de VRC pas in 1992 is toegetreden tot het non-proliferatieverdrag en dat dit land, ofschoon het het Aanvullend Protocol inzake veiligheidscontrole van het Internationaal Atoomagentschap van 1997 heeft ondertekend, geen lid is van controle-instanties op kernwapens zoals de « Nuclear Suppliers Group » en de « Australia Group »; er tevens op wijzend dat de VRC staat op haar recht om kernenergie te exporteren voor « vreedzame doeleinden » en dat dit land in het verleden nucleaire technologie heeft geleverd aan Pakistan en Iran;


I. Rappelant que la République populaire de Chine n'a adhéré au traité de non-prolifération qu'en 1992 et que, bien qu'ayant signé le Protocole additionnel de 1997 relatif au contrôle de sécurité de l'Agence internationale de l'énergie atomique, elle n'est pas membre d'instances de contrôle des armements nucléaires, comme le « Groupe des fournisseurs d'articles nucléaires » et le « Groupe d'Australie »; rappelant également que la République populaire ...[+++]

I. Erop wijzend dat de VRC pas in 1992 is toegetreden tot het non-proliferatieverdrag en dat dit land, ofschoon het het Aanvullend Protocol inzake veiligheidscontrole van het Internationaal Atoomagentschap van 1997 heeft ondertekend, geen lid is van controle-instanties op kernwapens zoals de « Nuclear Suppliers Group » en de « Australia Group »; er tevens op wijzend dat de VRC staat op haar recht om kernenergie te exporteren voor « vreedzame doeleinden » en dat dit land in het verleden nucleaire technologie heeft geleverd aan Pakistan en Iran;


29. demande au Conseil et à la Commission de s'employer avec détermination à suivre les recommandations du Parlement relatives à l'adoption d'une politique extérieure européenne commune en matière d'énergie, notamment en insistant sur l'unité de l'Union dans les négociations avec les fournisseurs d'énergie et les pays de transit et en défendant ses intérêts dans leur globalité, en mettant au point une diplomatie efficace en matière d'énergie ainsi que des systèmes plus performants de réponse aux crises et en veillant à la diversificat ...[+++]

29. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan zich krachtig in te zetten voor de aanbevelingen van het Europees Parlement inzake een gemeenschappelijk buitenlands energiebeleid van Europa, met name door het bevorderen van de eenheid van de Unie tijdens onderhandelingen met energieleveranciers en doorvoerlanden en het verdedigen van de EU-belangen als geheel, de ontwikkeling van een doeltreffende energiediplomatie, effectievere mechanismen om crisissituaties het hoofd te bieden en het waarborgen van diversificatie van energieleveranciers; wijst erop dat tot dit doel een strategie moet worden uitgestippeld waaraan de nodige uitvoerings ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. demande au Conseil et à la Commission de s'employer avec détermination à suivre les recommandations du Parlement relatives à l'adoption d'une politique extérieure européenne commune en matière d'énergie, notamment en insistant sur l'unité de l'Union dans les négociations avec les fournisseurs d'énergie et les pays de transit et en défendant ses intérêts dans leur globalité, en mettant au point une diplomatie efficace en matière d'énergie ainsi que des systèmes plus performants de réponse aux crises et en veillant à la diversificat ...[+++]

29. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan zich krachtig in te zetten voor de aanbevelingen van het Europees Parlement inzake een gemeenschappelijk buitenlands energiebeleid van Europa, met name door het bevorderen van de eenheid van de Unie tijdens onderhandelingen met energieleveranciers en doorvoerlanden en het verdedigen van de EU-belangen als geheel, de ontwikkeling van een doeltreffende energiediplomatie, effectievere mechanismen om crisissituaties het hoofd te bieden en het waarborgen van diversificatie van energieleveranciers; wijst erop dat tot dit doel een strategie moet worden uitgestippeld waaraan de nodige uitvoerings ...[+++]


29. demande au Conseil de s'employer avec détermination à suivre les recommandations du Parlement européen relatives à l'adoption d'une politique extérieure européenne commune en matière d'énergie, notamment en insistant sur l'unité européenne dans les négociations avec les fournisseurs d'énergie et les pays de transit et en défendant les intérêts de l'ensemble de l'UE, en mettant au point une diplomatie efficace en matière d'énergie ainsi que des systèmes plus performants de réponse aux crises et en veillant à la diversification des fournisseurs d' ...[+++]

29. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan zich krachtig in te zetten voor de aanbevelingen van het EP inzake een gemeenschappelijk buitenlands energiebeleid van Europa, met name door het bevorderen van eenheid tijdens onderhandelingen met energieleveranciers en doorvoerlanden en het verdedigen van de EU-belangen als geheel, de ontwikkeling van een doeltreffende energiediplomatie, effectievere mechanismen om crisissituaties het hoofd te bieden en het waarborgen van diversificatie van energieleveranciers; wijst erop dat tot dit doel een strategie moet worden uitgestippeld waaraan de nodige uitvoeringsinstrumenten zijn gekoppeld; i ...[+++]


22. demande au Conseil de s'employer avec détermination à suivre les recommandations du Parlement européen relatives à l'adoption d'une politique extérieure européenne commune en matière d'énergie, notamment en promouvant l'unité européenne dans les négociations avec les fournisseurs d'énergie et les pays de transit et en défendant les intérêts de l'ensemble de l'UE, en mettant au point une diplomatie efficace en matière d'énergie ainsi que des systèmes plus performants de réponse aux crises et en veillant à la diversification des fournisseurs d' ...[+++]

22. verzoekt de Raad om de aanbevelingen van het Parlement voor een gemeenschappelijk Europees buitenlands energiebeleid resoluut op te volgen, in het bijzonder door: te bevorderen dat de EU bij de onderhandelingen met energieleveranciers en transitlanden als eenheid optreedt en de belangen van de EU als geheel behartigt door een diplomatie te voeren die gericht is op een efficiënt energiegebruik, doeltreffender instrumenten te ontwikkelen om te kunnen reageren op crisissituaties en te zorgen voor diversificatie van energieleveranciers; wijst nogmaals op de noodzaak een strategie hiervoor vast te stellen inclusief de nodige instrumenten ...[+++]


6. RAPPELLE l'importance du rôle du traité sur la Charte de l'énergie pour appuyer la coopération à long terme entre l'UE et ses voisins et partenaires en favorisant l'investissement dans les équipements énergétiques, le libre-échange en matière d'énergie et le transit ininterrompu d'énergie; SOULIGNE qu'il y aurait lieu de continuer à encourager la Fédération de Russie à ratifier le traité sur la Charte de l'énergie et de rechercher un accord sur le protocole relatif au transit; CONSIDÈRE que les pays de transit et les pays fournisseurs du Maghreb devraien ...[+++]

6. MEMOREERT de belangrijke rol van het Energiehandvestverdrag bij de ondersteuning van samenwerking op lange termijn tussen de EU en haar buurlanden en partnerlanden door het stimuleren van investeringen in energievoorzieningen, de vrije handel in energie en de ononderbroken doorvoer van energie; ONDERSTREEPT daarbij dat de Russische Federatie verder moet worden aangemoedigd om het Energiehandvestverdrag te bekrachtigen en overeenstemming te bereiken over het Doorvoerprotocol; IS VAN OORDEEL dat ook de doorvoerlanden en de leverende landen van de Maghreb aangemoedigd moeten worden om de beginselen van het Energiehandvestverdrag toe te ...[+++]


8. ESTIME que, en vue de définir d'éventuelles priorités communes, le débat sur une stratégie à long terme devrait être axé sur les moyens de contrôler la croissance de la demande et de gérer la dépendance en matière d'approvisionnement en traitant ces questions tant au sein de la Communauté, notamment la contribution que les sources d'énergie locales peuvent représenter, conformément aux objectifs prioritaires du secteur de l'énergie qui sont rappelés au paragraphe 1, qu'avec les pays fournisseurs.

8. GELOOFT dat, met het oog op de vaststelling van mogelijke gezamenlijke prioriteiten, de discussie over een langetermijnstrategie gericht moet zijn op de middelen om de stijging van de vraag en de voorzieningsafhankelijkheid onder controle te krijgen door de problemen zowel binnen de Gemeenschap, waaronder de mogelijke bijdrage van inheemse energiebronnen overeenkomstig de prioritaire doelstellingen van de energiesector als vermeld in punt 1, met de leverancierslanden aan de orde te stellen.


Enfin, M. Papoutsis a rappelé l'importance que revêt, pour l'Union européenne, l'élaboration d'une politique active de "bonnes relations" avec ses principaux fournisseurs d'énergie : "en tant que premier importateur net mondial, l'Union doit faire en sorte que le marché mondial fonctionne d'une manière ouverte et transparente, et que tous les acteurs du secteur de l'énergie, et notamment vos sociétés, jouissent d'un accès libre et sûr aux ressources énergétiques".

Ten slotte wees de heer Papoutsis erop dat het voor de Europese Unie van groot belang is om een actief beleid voor een goede verhouding met de belangrijkste energieleveranciers te ontwikkelen; hij verklaarde nadrukkelijk: "Als 's werelds grootste netto-importeur dient de Unie ervoor te zorgen dat de wereldmarkt open en transparant is en dat alle ondernemingen op energiegebied, en in het bijzonder uw bedrijven, een vrije en veilige toegang tot de energiebronnen hebben".




D'autres ont cherché : fournisseur d'énergie     fournisseurs d'énergie rappelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournisseurs d'énergie rappelle ->

Date index: 2022-04-09
w