9. se félicite des progrès réalisés concernant l'organisation et l'administration des forces de police et de sécurité, avec la mise en application de la nouvelle loi relative au ministère de l'intérieur; appelle
au renforcement des unités de police spécialisées dans la lutte contre la criminalité organisée, la corruption - en particulier aux frontières -, le trafic de stupéfiants et la traite des êtres humains, et, par ailleurs, réclame une amélioration des conditions de travail et des salaires au sein de celles-ci, une promotion rapide des agents particulièreme
nt compétents et la fourniture ...[+++] d'équipements modernes; invite dans le même temps les États membres à offrir à la police bulgare une formation spécialisée et à encore détacher auprès de celle-ci des agents ayant des compétences spéciales afin d'élucider les grandes affaires criminelles en souffrance et de réprimer les activités des patrons du crime; 9. verheugt zich over de verbeteringen in de organisatie en het management van de politie- en veiligheidsdiensten die voortvloeien uit de implementatie van de nieuwe Wet op het Ministerie van Binnenlandse Zaken; verzoekt om uitbreiding van de gespecialiseerde politie-eenheden die zich bezighouden met de bestrijding van georganiseerde misdaad, met name aan de grenzen, corruptie, drugs- en mensenhandel en verzoekt daarnaast om betere salarissen en arbeidsvoorwaarden, snelle promotie voor uitblinkende functionarissen en uitrustin
g met de modernste apparatuur; verzoekt tegelijkertijd de lidstaten aan de Bulgaarse politie speciale training
...[+++]en assistentie door politiefunctionarissen met specifieke expertise aan te bieden, om te helpen de achterstand bij de aanpak van zware misdaden weg te werken en de activiteiten van de bendeleiders een halt toe te roepen;