Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat de fourniture d'électricité
Entreprise de fourniture d'électricité
Fourniture d'électricité
Licence de fourniture d'électricité

Vertaling van "fourniture d'électricité doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
licence de fourniture d'électricité

vergunning voor de levering van elektriciteit




contrat de fourniture d'électricité

contract voor de levering van elektriciteit


entreprise de fourniture d'électricité

elektriciteitsleverancier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. insiste sur l'importance, pour la compétitivité du secteur européen des métaux de base, de la possibilité de conclure des contrats à long terme, sous certaines conditions qui doivent être clarifiées par la Commission, compatibles avec un retour sur investissement, et dont la durée ne peut être inférieure à 15 ans dans le cas d'industries à forte intensité de capital; rappelle que les industriels ressentent la nécessité que leurs investissements soient sécurisés par des prix prédictibles et un cadre juridique clair; souligne que la préférence devrait être accordée à la stabilité des contrats de ...[+++]

20. wijst er met klem op dat het voor het concurrentievermogen van de Europese basismetaalindustrie van belang is dat het sluiten van langetermijncontracten mogelijk is onder bepaalde, door de Commissie te preciseren voorwaarden, die een terugverdientijd moeten hebben van niet minder dan vijftien jaar wanneer het gaat om bijzonder kapitaalintensieve industrieën; herinnert eraan dat industriëlen hun investeringen veilig moeten stellen middels voorspelbare prijzen en een duidelijk juridisch kader; onderstreept dat de stabiliteit van contracten voor de levering van elektriciteit op lange termijn de voorkeur verdient ...[+++]


20. insiste sur l'importance, pour la compétitivité du secteur européen des métaux de base, de la possibilité de conclure des contrats à long terme, sous certaines conditions qui doivent être clarifiées par la Commission, compatibles avec un retour sur investissement, et dont la durée ne peut être inférieure à 15 ans dans le cas d'industries à forte intensité de capital; rappelle que les industriels ressentent la nécessité que leurs investissements soient sécurisés par des prix prédictibles et un cadre juridique clair; souligne que la préférence devrait être accordée à la stabilité des contrats de ...[+++]

20. wijst er met klem op dat het voor het concurrentievermogen van de Europese basismetaalindustrie van belang is dat het sluiten van langetermijncontracten mogelijk is onder bepaalde, door de Commissie te preciseren voorwaarden, die een terugverdientijd moeten hebben van niet minder dan vijftien jaar wanneer het gaat om bijzonder kapitaalintensieve industrieën; herinnert eraan dat industriëlen hun investeringen veilig moeten stellen middels voorspelbare prijzen en een duidelijk juridisch kader; onderstreept dat de stabiliteit van contracten voor de levering van elektriciteit op lange termijn de voorkeur verdient ...[+++]


23. insiste sur l'importance, pour la compétitivité du secteur européen des métaux de base, de la possibilité de conclure des contrats à long terme, sous certaines conditions qui doivent être clarifiées par la Commission, compatibles avec un retour sur investissement, et dont la durée ne peut être inférieure à 15 ans dans le cas d'industries à forte intensité de capital; rappelle que les industriels ressentent la nécessité que leurs investissements soient sécurisés par des prix prédictibles et un cadre juridique clair; souligne que la préférence devrait être accordée à la stabilité des contrats de ...[+++]

23. wijst er met klem op dat het voor het concurrentievermogen van de Europese basismetaalindustrie van belang is dat het sluiten van langetermijncontracten mogelijk is onder bepaalde, door de Commissie te preciseren voorwaarden, die een terugverdientijd moeten hebben van niet minder dan vijftien jaar wanneer het gaat om bijzonder kapitaalintensieve industrieën; herinnert eraan dat industriëlen hun investeringen veilig moeten stellen middels voorspelbare prijzen en een duidelijk juridisch kader; onderstreept dat de stabiliteit van contracten voor de levering van elektriciteit op lange termijn de voorkeur verdient ...[+++]


Le tarif social pour l'électricité est actuellement déjà octroyé à un grand nombre de consommateurs qui doivent satisfaire aux conditions de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 portant fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire.

Het sociaal tarief is voor elektriciteit wordt momenteel reeds toegekend aan een groot aantal afnemers, die moeten voldoen aan de voorwaarden van het Ministerieel Besluit van 30 maart 2007 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering van elektriciteit aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gens qui ont droit à un tarif social doivent également avoir la garantie de bénéficier des prix les plus bas pour leurs fournitures de gaz et d'électricité.

Personen die recht hebben op een sociaal tarief, moeten ook gegarandeerd de laagste prijs voor hun stroom- en gasleveringen krijgen aangeboden.


Les licences pour l'exploitation poursuivie qui doivent être délivrées par la CREG sur la base du nouvel article proposé tiennent davantage compte de critères de sécurité, de fiabilité, de qualité des fournitures, de promotion de la concurrence et d'un fonctionnement en sain du marché, de compatibilité avec le réseau d'électricité et avec les scénarios d'approvisionnement en énergie, tels que prévus dans le programme indicatif des ...[+++]

De vergunningen voor verdere exploitatie die op basis van dit nieuw artikel door de CREG moeten worden afgeleverd, houden eerder rekening met criteria inzake veiligheid, bedrijfszekerheid, kwaliteit van de leveringen, bevorderen van concurrentie en gezonde marktwerking en « inpasbaarheid » in het elektriciteitsnet en in de scenario's van energievoorziening van het indicatief programma van de productiemiddelen, zoals bedoeld in artikel 3 van de wet.


Les licences pour l'exploitation poursuivie qui doivent être délivrées par la CREG sur la base du nouvel article proposé tiennent davantage compte de critères de sécurité, de fiabilité, de qualité des fournitures, de promotion de la concurrence et d'un fonctionnement en sain du marché, de compatibilité avec le réseau d'électricité et avec les scénarios d'approvisionnement en énergie, tels que prévus dans le programme indicatif des ...[+++]

De vergunningen voor verdere exploitatie die op basis van dit nieuw artikel door de CREG moeten worden afgeleverd, houden eerder rekening met criteria inzake veiligheid, bedrijfszekerheid, kwaliteit van de leveringen, bevorderen van concurrentie en gezonde marktwerking en « inpasbaarheid » in het elektriciteitsnet en in de scenario's van energievoorziening van het indicatief programma van de productiemiddelen, zoals bedoeld in artikel 3 van de wet.


a) les personnes responsables de la gestion du gestionnaire de réseau de distribution ne doivent pas faire partie des structures de l'entreprise intégrée d'électricité qui sont directement ou indirectement chargées de la gestion quotidienne des activités de production, de transport ou de fourniture d'électricité;

(a) Personen die verantwoordelijk zijn voor het beheer van distributiesysteembeheerder mogen niet deelnemen in bedrijfsstructuren van het geïntegreerde elektriciteitsbedrijf die direct of indirect verantwoordelijk zijn voor het dagelijkse beheer van de productie, transmissie of levering van elektriciteit.


La loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aide sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies a prévu la création d'un Fonds gaz et électricité destiné à financer le nouvelles tâches que doivent assumer les centres publics d'aide sociale (CPAS), ainsi que le prévoit cette loi.

De wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering, bepaalde de oprichting van een Gas- en Elektriciteitsfonds dat de openbare centra voor maatschappelijk (OCMW) moet financieren in hun nieuwe taken, zoals bepaald in deze wet.


2. Sans préjudice de la fourniture d'électricité sur la base d'obligations contractuelles, y compris celles qui découlent du cahier des charges de l'appel d'offres, l'appel des installations de production et l'utilisation des interconnexions sont faits sur la base de critères qui peuvent être approuvés par l'État membre et qui doivent être objectifs, publiés et appliqués de manière non discriminatoire, afin d'assurer un bon fonctionnement du marché intérieur de l'électricité ...[+++]

2. Onverminderd de levering van elektriciteit op basis van contractuele verplichtingen, inclusief die welke voortvloeien uit de in aanbestedingen vervatte voorwaarden, geschiedt de inschakeling van de stroomproductie-eenheden en het gebruik van de koppellijnen op basis van criteria die door de betrokken lidstaat kunnen worden goedgekeurd, en die objectief moeten zijn, bekendgemaakt moeten worden en op een niet-discriminerende wijze moeten worden toegepast om een goede werking van de interne markt voor elektriciteit te waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fourniture d'électricité doivent ->

Date index: 2022-06-18
w