D. considérant que les pays d'accueil maintiennent une politique d'ouverture des frontières pendant la guerre, mais ont opté pour différentes méthodes d'accueil; que leur capacit
é d'absorption et d'hébergement du flux croissant de réfugiés atteint ses limites, des "incidents" survenant désormais régulièrement le long des frontières; que le Liban a adopté une politique excluant les camps et, largement, inséré les réfugiés dans les communautés locales; que, de façon générale, les habitants de la régi
on ont ouvert leurs foyers aux réfugiés proven ...[+++]ant de Syrie de manière positive et fructueuse; D
. overwegende dat de landen die de vluchtelingen opvangen gedurende de oorlog hebben vastgehouden aan een opendeurbeleid, maar wel verschillende opvangmethoden hanteren; overwegende dat hun vermogen en hun capaciteiten om de groeiende stroom vluchtelingen op te nemen en onder te brengen tot het uiterste zijn opgerekt, zoals blijkt uit het feit dat zich langs de grenzen "incidenten" beginnen voor te doen; overwegende dat Libanon voor een "geen kampen"-beleid heeft gekozen en de vluchtelingen voor een groot deel in de lokale gemeenschappen heeft geïntegreerd; overwegende dat de bevolking in de regio haar huizen over het algemeen op een positieve en constru
...[+++]ctieve manier heeft opengesteld voor de vluchtelingen uit Syrië;