Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "france et l'italie avaient également " (Frans → Nederlands) :

Cependant, plusieurs États membres (Danemark, France, Hongrie, Italie, Suède, Slovaquie, Norvège, Autriche et Luxembourg) ont également fourni une assistance en nature par le biais du Centre de coordination des interventions d'urgence (ERCC) de l'UE. 3. Répartition des engagements pris par les États membres de l'Union Européenne lors de la Conférence de Londres: Les annexes jointes à la réponse à cette question ont été transmises directement à l'honorable membre.

Echter, verschillende lidstaten (Denemarken, Frankrijk, Hongarije, Italië, Zweden, Slovakije, Noorwegen, Oostenrijk en Luxemburg) hebben eveneens een dergelijke hulp in natura verstrekt via het Coördinatiecentrum voor respons in noodsituaties (ERCC). 3. Verdeling van de engagementen genomen door de EU-lidstaten op de Conferentie van Londen: De bijlagen bij het antwoord op deze vraag zijn het geachte Kamerlid rechtstreeks toegestuurd.


Les autres pays de la Zone Euro, notamment la France, l'Allemagne, les Pays-Bas, l'Espagne et l'Italie, ont également vu leurs taux d'emprunt nationaux baisser et atteindre des planchers historiques.

Ook in andere landen van de eurozone, zoals Frankrijk, Duitsland, Nederland, Spanje en Italië daalde de nationale rentevoet naar een historisch dieptepunt.


La Belgique, la France et l'Italie avaient, pour leur part, formulé une déclaration soulignant qu'un renforcement institutionnel était une condition indispensable à la conclusion des premières négociations d'adhésion.

België, Frankrijk en Italië hadden van hun kant reeds een verklaring geformuleerd, waarin werd benadrukt dat een versterking van de instellingen een onontbeerlijke voorwaarde was voor het afsluiten van de eerste toetredingsonderhandelingen.


Parmi ces Etats, vingt et un avaient également ratifié la Charte à la même date : l'Allemagne, l'Autriche, la Bulgarie, Chypre, le Danemark, l'Espagne, l'Estonie, la Finlande, la Grèce, la Hongrie, l'Islande, l'Italie, le Liechtenstein, le Luxembourg, Malte, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la Suède et la Turquie.

Eenentwintig van deze Staten hadden op diezelfde datum ook het Handvest bekrachtigd : Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Griekenland, Hongarije, Ijsland, Italië, Liechtenstein, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Spanje, Turkije en Zweden.


Il faut également prévoir des moyens pour les coopérations bilatérales, par exemple avec la France, l'Italie et l'Allemagne.

Er dient ook geld te worden bestemd voor bilaterale samenwerking, bijvoorbeeld met Frankrijk, met Italië, met Duitsland.


­ l'ambassade de Belgique refuse de travailler avec des agences de voyage mais la France, l'Italie, l'Allemagne et l'Espagne ­ qui sont également des pays de l'espace Schengen ­ le font;

­ de Belgische ambassade weigert te werken met reisbureaus, maar Frankrijk, Italië, Duitsland en Spanje ­ ook Schengenlanden ­ doen het wel;


Le Qatar a déjà signé des accords bilatéraux d'investissement avec quarante-deux pays parmi lesquels sont certainement entrés en vigueur ceux signés avec l'Allemagne, la France, l'Italie, la Finlande, la Suisse, la Roumanie, mais également avec d'autres pays comme la Chine et l'Inde.

Qatar heeft BIT's afgesloten met tweeënveertig landen waarvan zeker al in werking met Duitsland, Frankrijk, Italië, Finland, Zwitserland, Roemenië, maar ook met landen als China en India.


Il doit notamment avoir compétence pour se pencher sur toutes les questions de fait et de droit pertinentes pour le litige dont il se trouve saisi » (CEDH, 7 juin 2012, Segame SA c. France, §§ 54 et 55, voir également 27 septembre 2011, A. Menarini Diagnostics S.R.L. c. Italie, § 59).

Het moet met name bevoegd zijn om zich te buigen over alle feitelijke kwesties en rechtsvragen die relevant zijn voor het geschil dat aan het orgaan is voorgelegd » (EHRM, 7 juni 2012, Segame SA t. Frankrijk, §§ 54 en 55, zie ook 27 september 2011, A. Menarini Diagnostics S.R.L. t. Italië, § 59).


- Italie: 8 milliards d'euros par le biais de la Cassa Depositi e Prestiti. 1. a) Le gouvernement fédéral a-t-il également l'intention de soutenir le plan d'investissement de la Commission européenne, au même titre que la France, l'Allemagne, l'Espagne et l'Italie? b) Dans l'affirmative, à hauteur de combien de milliards? c) Le gouvernement a-t-il l'intention de soutenir le plan directement par le biais de l'EFSI ou par le biais d'un instrument (natio ...[+++]

- Italië: 8 miljard euro via Cassa Depositi e Prestiti. 1. a) Is de federale regering ook van plan het Investeringsplan van de Europese Commissie te ondersteunen, net zoals Frankrijk, Duitsland, Spanje en Italië dat doen? b) Zo ja, voor hoeveel miljard? c) Via welk (nationaal) instrument of rechtstreeks via het EFSI?


Au fur et à mesure que, ces dernières années, davantage de données épidémiologiques devenaient disponibles, les données provenant de Suède, de Finlande, de France, des Pays-Bas, du Danemark, du Royaume-Uni, d’Italie et du Canada ont également été évaluées.

Naarmate in de afgelopen jaren meer epidemiologische data beschikbaar werden, werden ook de gegevens uit Zweden, Finland, Frankrijk, Nederland, Denemarken, UK, Italië en Canada geëvalueerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

france et l'italie avaient également ->

Date index: 2022-07-14
w