Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d'intervention sociale et familiale
COM françaises
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
FMG
Franc
Franc Malgache
Intervention de l'État
Intervention financière
Interventionnisme
MGF
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Politique d'intervention
Prix de déclenchement
Prix de seuil de déclenchement d'intervention
Prix de seuil de déclenchement de l'intervention
Territoires d'outre-mer de la République française
évaluer une intervention de chiropractie
évaluer une intervention de chiropratique
évaluer une intervention de chiropraxie
îles de France

Traduction de «francs et l'intervention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interventions régionales en Allemagne, en France, au Royaume-Uni

Regionale bijstand in Duitsland,Frankrijk,Verenigd Koninkrijk


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

technicus spirometrie | verpleegkundige pneumologie | beademingstechnicus | verpleegkundige longziekten


politique d'intervention [ intervention de l'État | interventionnisme ]

interventiebeleid [ interventionisme | staatsinterventie ]




évaluer une intervention de chiropraxie | évaluer une intervention de chiropractie | évaluer une intervention de chiropratique

chiropractische interventies beoordelen


prix de déclenchement | prix de seuil de déclenchement de l'intervention | prix de seuil de déclenchement d'intervention | prix de seuil de déclenchement du mécanisme des interventions

drempelprijs voor toepassing van de interventieregeling | interventietoepassingsprijs | steundrempelprijs


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

kinderwelzijnswerker


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


franc | franc Malgache | FMG [Abbr.] | MGF [Abbr.]

MGF [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La franchise sociale signifie que l'on est dispensé (du paiement) de ladite intervention personnelle pendant une année civile déterminée dès que pour cette année, le bénéficiaire et les éventuelles personnes à sa charge supportent un total de 15 000 francs d'interventions personnelles.

Sociale franchise betekent dat men vrijgesteld wordt van hogervermeld persoonlijk aandeel over een bepaald kalenderjaar, van zodra voor dat jaar een totaal van 15 000 frank aan persoonlijk aandeel werd gedragen door de rechthebbende en zijn eventuele personen ten laste.


La franchise sociale signifie que l'on est dispensé (du paiement) de ladite intervention personnelle pendant une année civile déterminée dès que pour cette année, le bénéficiaire et les éventuelles personnes à sa charge supportent un total de 15 000 francs d'interventions personnelles.

Sociale franchise betekent dat men vrijgesteld wordt van hogervermeld persoonlijk aandeel over een bepaald kalenderjaar, van zodra voor dat jaar een totaal van 15 000 frank aan persoonlijk aandeel werd gedragen door de rechthebbende en zijn eventuele personen ten laste.


Le Parlement britannique a publié, le mercredi 14 septembre 2016, un rapport cinglant sur l'intervention militaire en Libye, dont la France fut le principal moteur en 2011.

Op woensdag 14 september 2016 publiceerde het Britse Parlement een vlijmscherp rapport over de militaire interventie in Libië in 2011, waarop vooral Frankrijk heeft aangestuurd en die net zoals de oorlog in Irak op een leugen was gebaseerd.


Les dispositions suivantes sont d'application pour les frontaliers : - la notion de domicile légal en Belgique est étendue au domicile légal aux Pays-Bas, Luxembourg et France (voir aussi point 18.1 "Rapatriement" et "Assurés"); - le personnel "frontalier" est assimilé aux nationaux. Toutefois en cas de non-interventions légales, l'intervention de Fortis Employee Benefits est limitée à 3 fois l'intervention légale belge fictive.

Volgende beschikkingen zijn van toepassing voor de grensarbeiders : - de notie wettelijke verblijfplaats in België wordt uitgebreid tot wettelijke verblijfplaats in Nederland, Luxemburg en Frankrijk (zie ook punt 18.I". Repatriëring" en "Verzekerde(n)"); - in geval van niet-wettelijke tussenkomst wordt de tussenkomst van AG Insurance beperkt tot 3 maal de fictieve Belgische wettelijke tussenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Autriche, la Belgique, le Danemark, la France, l'Italie, le Portugal, l'Espagne, la Suède, les Pays-Bas et le Royaume-Uni ont proposé leur aide par l'intermédiaire du mécanisme et le centre de coordination des interventions d'urgence (ERCC) de la Commission européenne s'est chargé de la coordination.

Hierdoor konden zoek- en reddingsteams worden ter beschikking gesteld in de urbane omgevingen, om de schade en de hoeveelheid van water en dekens te schatten. Oostenrijk, België, Denemarken, Frankrijk, Italië, Spanje, Zweden, Nederland en het Verenigd Koninkrijk hebben hun hulp aangeboden via het mechanisme. Het Coördinatiecentrum voor noodinterventies (ERCC) van de Europese Commissie is verantwoordelijk voor de coördinatie.


Cependant, plusieurs États membres (Danemark, France, Hongrie, Italie, Suède, Slovaquie, Norvège, Autriche et Luxembourg) ont également fourni une assistance en nature par le biais du Centre de coordination des interventions d'urgence (ERCC) de l'UE. 3. Répartition des engagements pris par les États membres de l'Union Européenne lors de la Conférence de Londres: Les annexes jointes à la réponse à cette question ont été transmises directement à l'honorable membre.

Echter, verschillende lidstaten (Denemarken, Frankrijk, Hongarije, Italië, Zweden, Slovakije, Noorwegen, Oostenrijk en Luxemburg) hebben eveneens een dergelijke hulp in natura verstrekt via het Coördinatiecentrum voor respons in noodsituaties (ERCC). 3. Verdeling van de engagementen genomen door de EU-lidstaten op de Conferentie van Londen: De bijlagen bij het antwoord op deze vraag zijn het geachte Kamerlid rechtstreeks toegestuurd.


Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins ...[+++]

Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Belgische verplichte ziekteverzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verorden ...[+++]


Selon les premiers calculs, le forfait passerait de 1 250 000 francs à 3 780 000 francs, à savoir 500 000 francs pour le soutien supplémentaire du médecin traitant, 280 000 francs pour l'intervention du médecin-spécialiste en algologie et 1 750 000 francs pour l'intégration de l'infirmier spécialisé dans la lutte contre la douleur.

Volgens een eerste berekening zou het forfait opgetrokken worden van 1 250 000 frank naar 3 780 000 frank, zijnde 500 000 voor de extra ondersteuning door de huisarts, 280 000 frank voor de tussenkomst van de geneesheer-specialist in de algologie, en 1 750 000 frank voor de inschakeling van de pijnverpleegkundige.


L'intervention majorée de l'assurance (ce que l'on appelle le statut VIPO), qui consiste en une intervention de l'assurance plus importante, voire totale, dans le coût des prestations était, depuis de nombreuses années, octroyée aux personnes qui ont un certain statut (ces personnes sont inscrites auprès de leur mutualité en une des qualités suivantes :veuf ou veuve, invalide, orphelin ou pensionné) et dont les revenus du ménage n'atteignent pas un certain plafond (actuellement, ce plafond s'élève à 465 211 francs augmenté de 86 123 francs par personne à ...[+++]

De verhoogde verzekeringstegemoetkoming (gewoonlijk WIGW-statuut genoemd), die bestaat uit een hogere, of zelfs totale verzekeringstegemoetkoming in de kosten van de verstrekkingen, werd al jarenlang verleend aan de personen met een bepaald statuut (die personen zijn bij hun ziekenfonds ingeschreven in een van de volgende hoedanigheden : (weduwnaar of weduwe, invalide, wees of gepensioneerde) wier gezinsinkomen onder een bepaald grensbedrag ligt (op dit ogenblik is dat grensbedrag 465 211 frank, verhoogd met 86 123 frank per persoon ten laste).


Si ce couple bénéficie d'une intervention d'environ 30 375 francs par mois (taux ménage) sous le régime du revenu garanti aux personnes âgées, il ne bénéficiera plus que d'une intervention d'environ 15 430 francs par mois sous le régime de la garantie des ressources, ce qui correspond au montant de base dans ce régime.

Heeft dit koppel onder het regime van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden recht op een tegemoetkoming van ongeveer 30 375 frank per maand (gezinsbedrag), dan zal deze tegemoetkoming onder het stelsel van de inkomensgarantie slinken tot ongeveer 15 430 frank per maand, het basisbedrag van de inkomensgarantie.


w