Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFU
Assistance au freinage d'urgence
Dispositif de freinage d'urgence
Dispositif de freinage de secours
Freinage atmosphérique
Freinage d'urgence
Freinage de secours
Freinage rapide
Numéro d'urgence
Position de freinage d'urgence
Position de serrage d'urgence
Technicien en système de freinage automobile
Technicienne en système de freinage automobile

Vertaling van "freinage d'urgence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


freinage de secours | freinage d'urgence | freinage rapide

noodremming | snelremming




position de freinage d'urgence | position de serrage d'urgence

snelremstand




assistance au freinage d'urgence | AFU

BAS | BAS-remassistent | Brake Assist | DBC | Dynamic brake control | EBA | Elektronische noodstopbekrachtiging


technicien en système de freinage automobile | technicien en système de freinage automobile/technicienne en système de freinage automobile | technicienne en système de freinage automobile

remtechnicus | remmenmonteur | remmenspecialist






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Lorsqu'un train roule trop vite à l'approche d'un signal rouge équipé du système TBL1+, l'équipement de bord enclenche un freinage d'urgence lors du franchissement du signal.

3. Wanneer een trein een rood sein nadert aan een te hoge snelheid en dit sein is uitgerust met TBL1+, dan beveelt de boorduitrusting een noodremming wanneer het sein voorbijgereden wordt.


Le train sera-t-il immobilisé automatiquement, sans l'intervention du conducteur, ou ce dernier doit-il activer lui-même le freinage d'urgence?

Zal de trein automatisch tot stilstand gebracht worden, zonder ingrijpen van de treinbestuurder?


Si, à 300 mètres d'un feu rouge, le train dépasse la vitesse de 40 km/heure, le freinage d'urgence est automatiquement activé.

Als een trein sneller dan 40 km/uur rijdt op 300 meter van een rood sein, treedt er automatisch een noodrem in werking.


Le Pin Flash report de l'European Transport Safety Council (ETSC), publié en juin 2015, souligne le rôle important que jouent les dispositifs de sécurité passive et active des véhicules, par exemple l'adaptateur de vitesse intelligent (ISA) ou le freinage automatique d'urgence (Autonomous Emergency Braking -AEB).

Het PIN Flash report van het European Transport Safety Council (ETSC), dat in juni 2015 werd gepubliceerd, benadrukt de belangrijke rol van passieve en actieve in-vehicle safety, zoals intelligente snelheidsassistentie (ISA) en Autonomous Emergency Braking (AEB).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les véhicules circulant sur nos routes sont ainsi mieux équipés (pression des pneus, systèmes de freinage d'urgence avancés (AEBS), système électronique de la gestion de la stabilité (ESC) et système d'avertissement en cas de déviation de la bande de circulation (LDWS) par exemple).

De voertuigen die op onze wegen rijden zijn zodoende beter uitgerust (bijvoorbeeld bandendruk, geavanceerde noodremsystemen (AEBS), elektronische voertuigstabiliteitsregeling (ESC) en Lane Departure Warning System (LDWS).


En cas de non-respect de la consigne, le train est automatiquement arrêté via un freinage d'urgence.

Bij een niet respecteren van het consigne wordt de trein automatisch met een noodremming tot stilstand gebracht.


Si, dans la zone à partir de ce point jusqu'au signal suivant, la vitesse du train est supérieure à la limite de vitesse de 40 km/h, il s'ensuit un freinage d'urgence irréversible.

Indien in de zone vanaf dit punt tot aan het volgende sein, de snelheid van de trein hoger is dan de snelheidsgrens van 40 km/u, dan volgt er een onomkeerbare noodremming.


Moto: selon le Conseil européen pour la sécurité des transport, ETSC, en situation d'urgence, le motard moyen n'est pas à même d'utiliser plus de 56 % de la capacité de freinage disponible.

Motorfiets: volgens de European Transport Safety Council (ETSC) is de gemiddelde motorrijder niet in staat om in een noodsituatie meer dan 56 % van de beschikbare remcapaciteit te gebruiken.


Après l’arrêt au quai de Naninne, un freinage d’urgence s’est opéré au passage de la balise TBL1+ implantée à 300 mètres du signal D35 étant donné que la vitesse du train était, à ce moment, supérieure à 40 km/h et que le signal D35 était en position fermée.

Na het stoppen aan de halte van Naninne moet een noodremming uitgevoerd worden bij het voorbijrijden van het baken TBL1+ dat zich op 300 meter van het D35-signaal bevindt, aangezien de snelheid van de trein op dat moment hoger was dan 40 km/u en dat het signaal D35 gesloten was.


Les distances de freinage suivantes ont été mesurées lors d'une comparaison de la distance totale nécessaire à un arrêt d'urgence à 90 km/h avec seulement une seconde de temps de réaction:

Uit een vergelijking van de totale stopafstand bij een noodstop aan 90 km/u met slechts 1 seconde reactietijd kwamen de volgende remafstanden aan het licht:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

freinage d'urgence ->

Date index: 2021-07-01
w