Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral constate qu'aucune » (Français → Néerlandais) :

Si le médiateur fédéral constate qu'aucune conciliation ne peut aboutir ou ne peut être entamée sous les conditions visées au § 7, alinéa 2, il demande au plaignant si celui-ci maintient la plainte en vue du traitement de celle-ci par la chambre provinciale des notaires.

Indien de federale ombudsman vaststelt dat geen verzoening kan bereikt worden of onder de voorwaarden van § 7, tweede lid niet gestart kan worden, vraagt hij aan de klager of deze de klacht handhaaft met het oog op de behandeling van de klacht door de provinciale kamer van notarissen.


Si le médiateur fédéral constate qu'aucune conciliation ne peut aboutir ou ne peut être entamée sous les conditions visées au § 7, alinéa 2, il demande au plaignant si celui-ci maintient la plainte en vue du traitement de celle-ci par la chambre provinciale des notaires.

Indien de federale ombudsman vaststelt dat geen verzoening kan bereikt worden of onder de voorwaarden van § 7, tweede lid, niet gestart kan worden, vraagt hij aan de klager of deze de klacht handhaaft met het oog op de behandeling van de klacht door de provinciale kamer van notarissen.


Si le médiateur fédéral constate qu'aucune conciliation ne peut aboutir ou ne peut être entamée sous les conditions visées au § 7, alinéa 2, il demande au plaignant si celui-ci maintient la plainte en vue du traitement de celle-ci par la chambre provinciale des notaires.

Indien de federale ombudsman vaststelt dat geen verzoening kan bereikt worden of onder de voorwaarden van § 7, tweede lid niet gestart kan worden, vraagt hij aan de klager of deze de klacht handhaaft met het oog op de behandeling van de klacht door de provinciale kamer van notarissen.


Si le médiateur fédéral constate qu'aucune conciliation ne peut aboutir ou ne peut être entamée sous les conditions visées au § 7, alinéa 2, il demande au plaignant si celui-ci maintient la plainte en vue du traitement de celle-ci par la chambre provinciale des notaires.

Indien de federale ombudsman vaststelt dat geen verzoening kan bereikt worden of onder de voorwaarden van § 7, tweede lid, niet gestart kan worden, vraagt hij aan de klager of deze de klacht handhaaft met het oog op de behandeling van de klacht door de provinciale kamer van notarissen.


Si le médiateur fédéral constate qu'aucune conciliation ne peut aboutir ou ne peut être entamée sous les conditions visées au § 7, alinéa 2, il demande au plaignant si celui-ci maintient la plainte en vue du traitement de celle-ci par la chambre provinciale des notaires.

Indien de federale ombudsman vaststelt dat geen verzoening kan bereikt worden of onder de voorwaarden van § 7, tweede lid niet gestart kan worden, vraagt hij aan de klager of deze de klacht handhaaft met het oog op de behandeling van de klacht door de provinciale kamer van notarissen.


1. Le comité constate qu'aucune étape n'a encore été franchie pour la réalisation de l'action 38 intitulée "Développer une stratégie de test nationale en matière de VIH et des autres IST, en adéquation avec les réglementations existantes". a) Quelles sont vos intentions par rapport au développement de cette stratégie nationale? b) Avez-vous déjà établi un calendrier pour votre action?

1. Het comité merkt op dat er nog geen stappen werden gedaan voor de verwezenlijking van actie 38, die ertoe strekt "een nationale teststrategie inzake hiv en andere soa's [te] ontwikkelen die met de bestaande regelgevingen overeenstemt". a) Wat zijn uw plannen met betrekking tot het uitbouwen van die nationale strategie? b) Hebt u reeds een planning voor die actie vooropgesteld?


Le Comité P a également constaté qu'aucun dysfonctionnement ne pouvait être retenu contre l'officier de l'AIG étant donné que le fonctionnaire avait transmis le procès-verbal.

Het Comité P stelde evenwel vast dat "er geen disfunctie in aanmerking kon worden genomen lastens de politieambtenaar van AIG, aangezien de ambtenaar het proces-verbaal had overgemaakt".


Il est donc possible qu'une procédure électorale entamée soit légalement arrêtée si, à un moment donné (à savoir au "jour X+35"), il est constaté qu'aucun travailleur ne s'est porté candidat à la représentation des travailleurs dans l'organe à instituer.

Zo kan een opgestarte verkiezingsprocedure onder meer legaal worden afgesloten indien op een bepaald tijdstip (zogenaamde dag "X+35") dient te worden vastgesteld dat geen enkele werknemer zich kandidaat heeft gesteld als werknemersvertegenwoordiger in het op te richten inspraakorgaan.


Nous avons malheureusement constaté qu'aucune procédure de recrutement d'agents des douanes germanophones n'avait été organisée.

Helaas hebben wij moeten vaststellen dat er geen aanwervingsprocedure voor Duitstalig douanepersoneel werd gestart.


Ensuite, il est constaté qu'aucun fait n'a été relevé non plus pour les années 2012 et 2014.

Verder werden er ook geen misdrijven vastgesteld in de jaren 2012 en 2014.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral constate qu'aucune ->

Date index: 2021-10-20
w