Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéral d'insister auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de l'intérieur

Parlementair Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken


secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral des finances

Parlementair Staatssecretaris van Financn


secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de la justice

Parlementair Staatssecretaris van Justitie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme de Bethune souhaite que le gouvernement fédéral insiste auprès du gouvernement éthiopien pour qu'il cesse de faire usage de la violence lors de démonstrations et pour qu'il libère immédiatement tous les prisonniers politiques.

Mevrouw de Bethune wenst dat de federale regering er bij de Ethiopische regering op aandringt om het gebruik van geweld bij demonstraties stop te zetten en alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten.


Mme de Bethune souhaite que le gouvernement fédéral insiste auprès du gouvernement éthiopien pour qu'il cesse de faire usage de la violence lors de démonstrations et pour qu'il libère immédiatement tous les prisonniers politiques.

Mevrouw de Bethune wenst dat de federale regering er bij de Ethiopische regering op aandringt om het gebruik van geweld bij demonstraties stop te zetten en alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten.


Dans sa note de politique générale, le ministre flamand du Bien-être animal fait savoir qu'il a la volonté d'insister auprès de sa collègue en charge du Bien-être animal à l'échelon fédéral pour que la Belgique ne fasse jamais appel à la possibilité de dérogation à la règle.

In zijn beleidsnota geeft de Vlaamse minister voor Dierenwelzijn te kennen er bij zijn federale collega van Dierenwelzijn te willen op aandringen dat België zeker geen beroep zou doen op de mogelijke afwijking op de regel.


« 2 bis. Demande au gouvernement fédéral d'insister, auprès de la République populaire de Chine, conjointement avec les autres États membres de l'UE, pour que celle-ci cesse d'enquêter sur les athlètes olympiques, ne les juge plus en fonction de leurs opinions politiques et ne les menace plus d'exclusion des Jeux olympiques s'ils affichent une opinion qui diffère du point de vue officiel du gouvernement chinois; »

« 2 bis. Vraagt de federale regering er samen met de andere EU-lidstaten bij de Volksrepubliek China op aan te dringen om Olympische atleten niet langer te onderzoeken en te beoordelen op hun politieke standpunten en te dreigen met uitsluiting van de Olympische Spelen als zij een mening zijn toegedaan die verschilt van het officiële standpunt van de Chinese regering; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant une séance de commission des Affaires sociales du Sénat au cours de laquelle un certain nombre de membres du gouvernement devaient se prononcer sur quelques propositions de loi relatives aux congés thématiques, le secrétaire d'État au Budget et à la politique familiale a annoncé qu'il demanderait à la ministre de l'Emploi et de l'égalité des chances d'insister auprès du Conseil national du travail (CNT) pour qu'il transmette l'avis concernant l'évaluation des régimes de congé et le crédit-temps avant la confection du budget fédéral.

Tijdens een zitting van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden in de Senaat waarbij een aantal regeringsleden zich moest uitspreken over enkele wetsvoorstellen met betrekking tot themaverloven, kondigde de staatssecretaris voor Begroting en Gezinsbeleid aan dat hij de minister van Werk en Gelijke Kansen zou vragen dat zij er bij de Nationale Arbeidsraad (NAR) zou op aandringen om het advies over de evaluatie van de verlofstelsels en tijdskrediet te kunnen bezorgen voor de opmaak van de federale begroting.


Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 17tricies septies du 15 décembre 2015 Modification et exécution de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131250/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 198 ...[+++]

Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies septies van 15 december 2015 Wijziging en uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131250/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ...[+++]


Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 46vicies bis du 15 décembre 2015 Exécution de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131251/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu l'article 9, § 2 de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de n ...[+++]

Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46vicies bis van 15 december 2015 Uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131251/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op artikel 9, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd door de collect ...[+++]


Art. 31. La Région wallonne, en collaboration avec les autres Régions et avec toutes les parties concernées, insiste auprès du Gouvernement fédéral et de la Direction pour l'Immatriculation des Véhicules pour que la réforme de l'immatriculation des véhicules en Belgique soit menée dans les plus brefs délais.

Art. 31. In samenwerking met de andere Gewesten en alle betrokken partijen dringt het Waalse Gewest er bij de Federale regering en de Directie voor Inschrijving van de Voertuigen op aan dat de hervorming van de inschrijving van de voertuigen in België zo spoedig mogelijk wordt doorgevoerd.


Toutes les parties insistent auprès du Gouvernement fédéral et de la Direction pour l'Immatriculation des Véhicules pour que la réforme de l'immatriculation des véhicules en Belgique soit menée à bien dans les plus brefs délais.

Alle partijen dringen er bij de Federale regering en de Dienst voor Inschrijving van de Voertuigen op aan dat de hervorming van de inschrijving van de voertuigen in België zo spoedig mogelijk wordt doorgevoerd.


Il est également demandé au gouvernement fédéral d'insister auprès des autorités chinoises pour mettre fin à la censure des médias concernant les informations relatives à l'attribution du prix Nobel de la paix 2010.

Verder wordt nog gevraagd dat de federale regering bij de Chinese autoriteiten zou aandringen om een einde te maken aan de censuur van de media met betrekking tot de berichtgeving over de toekenning van de Nobelprijs van de Vrede 2010.




Anderen hebben gezocht naar : fédéral d'insister auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral d'insister auprès ->

Date index: 2023-11-08
w