Ces institutions n'ont pas encore introduit de nouveau cadre linguistique ou ont remis un dossier très incomplet à la Commission permanente de contrôle linguistique. b) La législation linguistique oblige chaque service fédéral à établir des cadres dans son cadre du personnel; à indiquer, pour chaque niveau séparément, combien de postes sont attribués aux francophones, combien le sont aux néerlandophones, et pour quels postes le bilinguisme est requis.
Zij hebben nog geen nieuw taalkader ingediend of een erg onvolledig dossier naar de Vaste Commissie van Taaltoezicht gestuurd. b) De taalwetgeving verplicht elke federale dienst kaders op te stellen in zijn personeelskader, voor elk niveau apart, aan te duiden hoeveel jobs toegewezen worden aan Franstaligen, hoeveel aan Nederlandstaligen en voor welke jobs tweetaligheid vereist is.