Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédérale afin d'offrir » (Français → Néerlandais) :

Art. 7. Afin de réaliser l'objectif `informer, conseiller et accompagner les habitants ayant des questions en matière de logement ', les suivantes activités obligatoires sont reprises dans le projet : 1° offrir dans chaque commune un guichet unique pour le logement accessible au grand public, où les habitants peuvent poser toutes leurs questions en matière de logement ; 2° offrir aux habitants des informations de base structurées sur : a) la subvention flamande à la location, la prime flamande d'amélioration et d'adaptation, la prime flamande à la locat ...[+++]

Art. 7. Om de doelstelling `informeren, adviseren en begeleiden van inwoners met woonvragen' te realiseren, worden in het project de volgende verplichte activiteiten opgenomen: 1° een laagdrempelig woonloket in elke gemeente aanbieden waar inwoners terecht kunnen met hun woonvragen; 2° gestructureerde basisinformatie aan de inwoners aanbieden over: a) de Vlaamse huursubsidie, de Vlaamse verbeterings- en aanpassingspremie, de Vlaamse huurpremie en het Vlaams huurgarantiefonds; b) de Vlaamse renovatiepremie, de energiepremies en de Vlaamse energielening; c) sociaal huren, sociaal kopen en sociaal lenen; d) woningkwaliteitsbewaking; e) federale, Vlaamse, provincia ...[+++]


Les technologies de l'information et de la communication (TIC) sont un des plus grands postes de dépenses dans les dépenses primaires et un levier toujours plus important de l'administration fédérale afin d'offrir à la société d'une manière efficiente un service de qualité et orienté client.

De informatie- en communicatietechnologie (ICT) is één van de grootste uitgavenposten van de primaire uitgaven en een steeds belangrijker wordende hefboom voor de federale overheid om op een efficiëntie manier een klantgerichte en kwaliteitsvolle dienstverlening aan de samenleving te bieden.


En effet, l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile a lancé un appel afin de trouver des CPAS en mesure d'offrir un domicile et un accompagnement appropriés pour la réinstallation des réfugiés.

Het is inderdaad zo dat het federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers een oproep heeft gelanceerd om OCMW's te vinden die een geschikte woonst en begeleiding kunnen aanbieden voor de hervestiging van vluchtelingen.


De part son rôle de charnière, il est attendu du DirCo qu'il fasse un effort important afin de promouvoir et de clarifier les possibilités que la police fédérale peut offrir au niveau de l'appui opérationnel (spécialisé) (comme p.ex. corps d'intervention, GIS, appui aérien, cavalerie,.).

Omwille van zijn scharnierfunctie wordt van de DirCo verwacht dat hij een belangrijke inspanning doet om de mogelijkheden die de federale politie op het vlak van (gespecialiseerde) operationele steun kan bieden, te promoten en te verduidelijken (interventiekorps, GIS, luchtsteun, politie te paard,.).


Afin d'offrir à tout moment au prestataire de services qui dispose d'un numéro d'entreprise, aux guichets d'entreprises et aux services concernés, l'accès au statut des demandes d'autorisation, d'agrément et de licences relevant du champ d'application de la directive service, l'Autorité fédérale met un module à la disposition de toutes les Parties associées au présent accord et des autorités locales et provinciales.

Teneinde de dienstverrichter die beschikt over een ondernemingsnummer, de ondernemingsloketten en de betrokken diensten op elk moment toegang te verlenen tot de status van de vergunning-, toelating- of erkenningaanvragen vallende onder het toepassingsgebied van de dienstenrichtlijn wordt door de Federale Overheid een module ter beschikking gesteld aan alle bij deze overeenkomst betrokken Partijen en aan de lokale en provinciale autoriteiten.


En tant que analyste business : détecter et analyser les besoins individuels et collectifs des organisations fédérales en matière de e-GRH afin d'avoir une idée claire des besoins et des évolutions au sein de l'administration fédérale pour pouvoir offrir des solutions adéquates et pour pouvoir définir des projets

Als businessanalist : het detecteren en analyseren van individuele en collectieve noden inzake e-HRM bij de federale organisaties teneinde een duidelijk beeld te krijgen van de behoeften en evoluties binnen de federale overheid om zo adequate oplossingen te bieden en projecten te kunnen definiëren.


Comme le Conseil d'Etat l'affirme à juste titre, les mots " transfert" et " transférés" doivent être lus en ce qui concerne les membres du personnel contractuel comme un engagement de la part de l'autorité fédérale afin d'honorer pour ces membres du personnel le contrat de travail en cours ou de leur offrir un nouveau contrat de travail.

Zoals de Raad van State terecht stelt, dienen de woorden " overdracht" en " overgedragen" met betrekking tot de contractuele personeelsleden gelezen te worden als een verbintenis van de federale overheid om voor die personeelsleden de lopende arbeidsovereenkomst verder te honoreren of hen een nieuwe arbeidsovereenkomst aan te bieden.


Afin d'offrir une solution aux problèmes de mobilité et d'embouteillages, et afin de donner la possibilité au personnel de travailler à domicile, Fedict a, ces deux dernières années, développé une série de fondements et les a implémentés dans des projets pilotes en tant que support informatique afin de simplifier le lancement de projets de télétravail au sein de l'administration fédérale.

Om een oplossing te bieden aan mobiliteitstests- en fileproblemen, evenals om het personeel de mogelijkheid te geven thuis te werken werden de voorbije twee jaar door Fedict een aantal bouwstenen ontwikkeld en geïmplementeerd in pilootprojecten als informatica-ondersteuning om het opstarten van telewerkprojecten voor ambtenaren binnen de federale overheid te vereenvoudigen.


3. a) La firme Ciris a toute liberté de réagir rapidement et efficacement pour offrir une solution au problème constaté à leur appareil, afin de retrouver une position concurrentielle sur le marché. b) L'attribution de la commande relève de la compétence de la Région flamande et non de celle de l'autorité fédérale.

3. a) Het staat de firma Ciris volledig vrij snel en afdoend te reageren en aldus een oplossing aan te bieden voor de vastgestelde problemen met hun apparatuur, om opnieuw een concurrentiele positie op de markt te veroveren. b) De toewijzing van de opdracht behoort tot de bevoegdheid van het Vlaams Gewest en niet tot de federale Overheid. 4. Het opstellen van het lastenboek en de openbare aanbesteding zijn volledig ten laste van het Vlaams Gewest.


3. Vu cette situation inquiétante, il semble opportun de lancer une concertation entre le secteur du diamant et les instances fédérales et régionales concernées afin de pouvoir envisager les mesures qui pourront offrir des perspectives à l'industrie diamantaire belge.

3. Het is duidelijk dat deze situatie zorgen baart en vandaar dat het aangewezen lijkt een overleg op gang te brengen tussen de diamantsector en de betrokken federale en regionale instanties teneinde na te gaan welke maatregelen kunnen getroffen worden om perspectieven te bieden aan de Belgische diamantnijverheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale afin d'offrir ->

Date index: 2023-11-17
w