Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédérale dispose d'environ " (Frans → Nederlands) :

La direction du Recrutement et de la sélection de la police fédérale dispose en outre d'un réseau supra local de responsables de recrutement, organisé par niveau provincial, et d'environ 1 200 membres des zones de police locales disposant d'un certain knowhow en matière de recrutement.

Daarenboven beschikt de directie van de Rekrutering en van de selectie van de federale politie ook over een bovenlokaal netwerk van rekruterings-verantwoordelijken, georganiseerd op provinciaal niveau, en over ongeveer 1 200 leden van de lokale politiezones met een bijzondere knowhow inzake rekrutering.


Actuellement, la police fédérale dispose d'environ quatre-vingts équipes canines spécialisées dont la moitié est active au sein du service d'appui canin (DACH), le reste étant réparti entre des unités spéciales, la police des chemins de fer et la police de la navigation (SPN).

Momenteel beschikt de federale politie over een tachtigtal gespecialiseerde hondenteams, waarvan de helft werkzaam zijn bij de dienst Hondensteun (DACH), de rest is actief bij speciale eenheden, spoorwegpolitie (SPC) en de scheepvaartpolitie (SPN).


Actuellement, la police fédérale dispose d'environ quatre-vingts équipes canines spécialisées dont la moitié est active au sein du service d'appui canin (DACH), le reste étant réparti entre des unités spéciales, la police des chemins de fer (SPC) et la police de la navigation (SPN).

Momenteel beschikt de federale politie over een tachtigtal gespecialiseerde hondenteams, waarvan de helft werkzaam zijn bij de Dienst Hondensteun (DACH), de rest is actief bij speciale eenheden, de spoorwegpolitie (SPC) en de scheepvaartpolitie (SPN).


Selon le site internet de la police fédérale, celle-ci dispose actuellement d'environ quatre-vingt équipes cynophiles.

Volgens de website van de federale politie beschikt die momenteel over een 80-tal dergelijke teams.


Les budgets des communautés et des régions seront alors plus ou moins équivalents à celui de la sécurité sociale et au double du budget de l'autorité fédérale, qui devrait disposer, de son côté, d'une enveloppe d'environ 33,5 milliards.

De budgetten van de gemeenschappen en gewesten zullen dan ongeveer gelijk zijn aan het budget van de sociale zekerheid en zullen ongeveer het dubbele bedragen van het budget van de federale overheid die over ongeveer 33,5 miljard zou beschikken.


Les budgets des communautés et des régions seront alors plus ou moins équivalents à celui de la sécurité sociale et au double du budget de l'autorité fédérale, qui devrait disposer, de son côté, d'une enveloppe d'environ 33,5 milliards.

De budgetten van de gemeenschappen en gewesten zullen dan ongeveer gelijk zijn aan het budget van de sociale zekerheid en zullen ongeveer het dubbele bedragen van het budget van de federale overheid die over ongeveer 33,5 miljard zou beschikken.


Que le CDP Johan MAHIEU, par son parcours professionnel, dispose d'une large expérience dans le domaine des ressources humaines; qu'il est actuellement Directeur ad intérim de l'appui logistique au sein de la police fédérale; que cette direction compte environ 1.200 membres du personnel; que, par sa fonction, l'intéressé a une ampleur de vue certaine par rapport aux ressources humaines en général et par rapport à la question de l'intégrité en particulier;

Dat HCP Johan MAHIEU, door zijn beroepsloopbaan beschikt over een ruime kennis op het vlak van human ressources; dat hij momenteel Directeur ad interim logistieke ondersteuning is bij de federale politie; dat deze directie ongeveer 1.200 personeelsleden telt; dat betrokkene door zijn functie een zekere ruimdenkendheid heeft met betrekking tot human ressources in het algemeen en de integriteitskwestie in het bijzonder;


En réponse aux questions posées par l'honorable membre, je puis communiquer: - que mes services ne disposent pas de chiffresconcernant les membres du personnel qui utilisent actuellement une voiture pour les déplacements entre la résidence et le lieu de travail; - qu'un recensement nécessaire à la préparation du nouvel arrêté royal du 3 septembre 2000, relatif à l'intervention dans le prix des cartes train et abonnements a fait apparaître qu'environ 35 000 membres du personnel fédéral (ministères et organismes publics constituant la ...[+++]

Naar aanleiding van de vragen gesteld door het geachte lid kan ik meedelen dat: - mijn diensten over geen cijfers beschikken omtrent de federale personeelsleden die momenteel een wagen gebruiken in het woon-werkverkeer; - uit een telling ter voorbereiding van het nieuw koninklijk besluit van 3 september 2000 inzake de tegemoetkoming in de prijs van de treinkaarten en abonnementen is gebleken dat ongeveer 35 000 federale personeelsleden (ministeries en openbare instellingen die het federaal administratief openbaar ambt uitmaken) het gemeenschappelijk openbaar vervoer gebruikten.


Par ailleurs, l'OBCE réalise et met régulièrement à jour le CD-rom contenant le fichier d'environ 11 000 entreprises exportatrices belges et luxembourgeoises. c) Pour les raisons évoquées sous a), il serait irrationnel pour notre pays, dans sa structure fédérale actuelle de procéder à l'achat en triple exemplaire de documentations statistiques, de codes douaniers, etc., cela coûterait aussi beaucoup plus d'argent au contribuable. d) Parce que les entreprises situées sur le territoire belge, dans quelque région que ce soit, doivent res ...[+++]

Anderzijds realiseert en actualiseert de BDBH een CD-rom waarin ongeveer 11 000 Belgische en Luxemburgse exporterende bedrijven worden gerepertorieerd. c) Om de redenen aangehaald in a) zou het onverstandig zijn dat ons land in zijn huidige federale structuur statistische informatie, douanewetgevingen, enz., in drievoud aankoopt, het zou ook veel meer kosten aan de belastingbetaler. d) Omdat de in België gevestigde ondernemingen, ongeacht in welk gewest, competitief moeten blijven op de buitenlandse markten en over een maximum aan informatie en documentatie moeten kunnen beschikken.


Des étapes importantes sur cette voie sont indéniablement le projet de loi relatif à la création d'une Banque-carrefour des entreprises, à la modernisation du registre du commerce et à la création de guichets-entreprises agréés, d'une part, et le projet de loi modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques et la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité, d'autre part. c) En ce qui concerne l'Autorité fédérale, le SPF technologie de l'information et de la communication dispose d'un budg ...[+++]

Belangrijke punten op deze weg zijn ongetwijfeld het wetsontwerp tot oprichting van een Kruispuntbank van ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister en tot oprichting van erkende ondernemingsloketten enerzijds, en het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen en van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten anderzijds. c) Wat de Federale overheid betreft, beschikt de FOD Informatie- en Communicatietechnologie over een budget van ongeveer 27 miljoen euro, dat ongetwijfeld stapsgewijs zal moeten worden opget ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale dispose d'environ ->

Date index: 2023-04-25
w