Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédérale puissent l'utiliser » (Français → Néerlandais) :

A partir de novembre 2008, le programme sera testé de façon détaillée afin que les membres de la police fédérale puissent l'utiliser à partir du deuxième trimestre 2009.

Vanaf november 2008 zal het programma uitvoerig getest worden zodat de leden van de federale politie ervan gebruik kunnen maken vanaf het tweede trimester van 2009.


Les éléments suivants seront repris dans ces modifications: - de nouvelles listes de biens nucléaires et de biens à double usage dans le domaine nucléaire, conformément aux nouvelles listes internationales; - une clause de "catch-all", de sorte que les marchandises qui ne sont pas incluses dans les listes d'exportation puissent, tout de même, être soumises à autorisation en cas de soupçon concernant une mauvaise utilisation possible par certains pays; - une règle concernant les quantités minimales; - de nouvelles conditions d'expor ...[+++]

In deze wijzigingen zullen volgende elementen worden opgenomen: - nieuwe lijsten van nucleaire goederen en nucleaire goederen voor tweeërlei gebruik, overeenkomstig de nieuwe internationale lijsten; - een "catch-all" clausule, zodat goederen die niet voorkomen in de exportlijsten, toch aan een machtiging zouden kunnen onderworpen worden als een vermoeden bestaat dat zij door bepaalde landen zouden kunnen misbruikt worden; - een regeling voor de minimum hoeveelheden; - nieuwe exportvoorwaarden die voldoen aan de laatste internationale bepalingen; - een aanpassing van de procedure voor de aflevering van de federale machtiging.


Or, pour que les résultats d'une telle enquête sur la santé des indépendants puissent être utilisés pour une campagne de sensibilisation fédérale, l'étude devait au minimum être élargie à l'ensemble du pays.

Om de resultaten van een dergelijke enquête over de gezondheid van de zelfstandigen bruikbaar te maken voor een federale sensibiliseringscampagne, moest de studie op zijn minst uitgebreid worden naar het hele land.


Les éléments suivants seront repris dans ces modifications: -­ de nouvelles listes de biens nucléaires et de biens à double usage dans le domaine nucléaire, conformément aux nouvelles listes internationales; -­ une clause de "catch-all", de sorte que les marchandises qui ne sont pas incluses dans les listes d'exportation puissent, tout de même, être soumises à autorisation en cas de soupçon concernant une mauvaise utilisation possible par certains pays; -­ une règle concernant les quantités minimales; -­ de nouvelles conditions d'e ...[+++]

In deze wijziging zullen volgende elementen worden opgenomen: - nieuwe aangepaste lijsten van nucleaire goederen en nucleaire goederen voor tweeërlei gebruik, overeenkomstig de nieuwe internationale lijsten; - een "catch-all" clausule, zodat goederen die niet voorkomen in de exportlijsten, toch aan een machtiging zouden kunnen onderworpen worden als een vermoeden bestaat dat zij door bepaalde landen zouden kunnen misbruikt worden; - een regeling voor de minimum hoeveelheden; - nieuwe exportvoorwaarden die voldoen aan de laatste internationaal goedgekeurde bepalingen; - een aanpassing van de procedure voor de aflevering van de federale machtiging. ...[+++]


Afin qu'ils puissent toucher les électeurs plus aisément, la présente proposition de loi vise à permettre à nouveau aux partis politiques et aux candidats d'utiliser les panneaux ou affiches commerciaux pour l'élection des Chambres fédérales.

Om de kiezers makkelijker te kunnen bereiken, beoogt dit wetsvoorstel de commerciële reclameborden of affiches voor politieke partijen en kandidaten opnieuw mogelijk te maken voor de verkiezingen van de federale kamers.


Afin qu'ils puissent toucher les électeurs plus aisément, la présente proposition de loi vise à permettre à nouveau aux partis politiques et aux candidats d'utiliser les panneaux ou affiches commerciaux pour l'élection des Chambres fédérales.

Om de kiezers makkelijker te kunnen bereiken, beoogt dit wetsvoorstel de commerciëlereclameborden of affiches voor politieke partijen en kandidaten opnieuw mogelijk te maken voor de verkiezingen van de federale Kamers.


Le service central de traite des êtres humains de la police judiciaire fédérale contactera les services équivalents à l'étranger pour qu'ils puissent utiliser ces informations dans le cadre de la lutte contre la traite des êtres humains et de certaines formes aggravées de trafic des êtres humains.

De Centrale Dienst Mensenhandel van de Federale Gerechtelijke Politie zal contact opnemen met zijn tegenhangers in het buitenland, zodat deze de informatie kunnen gebruiken in het kader van de strijd tegen de mensenhandel en bepaalde zwaardere vormen van mensensmokkel.


Afin d'assurer l'accomplissement plus efficace, plus rapide et plus sûr de ces différentes missions, il est indispensable que la police locale et que la police fédérale puissent accéder aux informations et utiliser le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques.

Teneinde een meer doeltreffende, vluggere en veiligere uitoefening van deze verschillende opdrachten te verzekeren, is het noodzakelijk dat de lokale politie en de federale politie toegang hebben tot de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen en dat zij het identificatienummer ervan mogen gebruiken.


Que ces anciens gendarmes fassent partie de la police fédérale ou d'une zone de police locale n'a donc aucune influence sur le fait qu'ils puissent utiliser légalement les armes à feu automatiques dont, par exemple, le pistolet mitrailleur UZI. Or l'arrêté royal du 10 avril 1995 réglant l'armement de la police communale ne donne pas cette possibilité aux membres de l'ancienne police communale.

De gewezen rijkswachters die thans deel uitmaken van de federale politie of van een lokale politiezone kunnen dus zonder onderscheid in alle wettelijkheid gebruik maken van automatische vuurwapens, zoals bijvoorbeeld het machinepistool UZI. Volgens het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot regeling van de bewapening van de gemeentepolitie mogen de leden van de vroegere gemeentepolitie deze wapens niet dragen.


Pourquoi le ministre ne transfère-t-il pas aux Communautés les moyens qu'il consacre à des compétences non fédérales, de manière à ce que les ministres du Sport puissent les utiliser ?

Waarom hevelt de minister de middelen die hij aan niet-federale bevoegdheden besteedt, niet over naar de gemeenschappen zodat de ministers van sport die middelen kunnen gebruiken?


w