Un arrêté ministériel du 18 juin 2012 approuve l'étude de zone concernant les zones de prévention rapprochée et éloignée des ouvrages de prise d'eau souterraine dénommés « Drain d'en bas », « Drains bois ou d'en haut », « Grand tunnel », « La Chabotte », « Source Derooz » et
« Doux Fonds G1 », situées dans le sous-bassin hydrographique de la Vesdre et modifie l'arrêté ministériel du 12 janvier 2004 relatif à l'établissement des zones de prévention rapprochée et éloignée des ouvrages de prise d'eau souterraine dénommés « Drain d'en bas », « Drains bois ou d'en haut », « Grand tunnel », « La Chabotte », « Source Derooz
...[+++] » et « Doux Fonds G1 », sis sur le territoire de la commune de Pepinster.Bij ministerieel besluit van 18 juni 2012 wordt het zone-onderzoek betreffende de nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning benoemd " Drain d'en bas" , " Drain bois ou d'en haut" , " Grand tunnel" , " La Chabotte" , " Source Derooz" en " Doux Fon
ds G1" , gelegen in de onderstroomgebieden van de Vesder goedgekeurd; bij hetzelfde besluit wordt het ministerieel besluit van 12 januari 2004 tot vaststelling van nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning benoemd " Drain d'en bas" , " Drain bois ou d'en haut" , " Grand tunnel" , " La Chabotte" , " Source De
...[+++]rooz" en " Doux Fonds G1" , gelegen op het grondgebied van de gemeente Pepinster, gewijzigd.