Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantir
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir la pose franche du coin de guidage
Garantir le respect du programme scolaire
Opérationnalité
Opérationnalité des services
Prime d'opérationnalité
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "garantir l'opérationnalité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration d'opérationnalité de la politique européenne commune de sécurité et de défense

verklaring over het operationaliseren van het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid




opérationnalité des services

operationaliteit van de diensten




garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen




garantir la pose franche du coin de guidage

de stuurwig stevig in contact brengen


garantir le respect du programme scolaire

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le DirCo concerné veillera à ce que cette partie disponible soit toujours maximale afin de pouvoir garantir, si nécessaire, l'opérationnalité du CIK.

De betrokken DirCo waakt erover dat dit beschikbaar gedeelte steeds maximaal is om zodoende de operationaliteit van het CIK te kunnen garanderen.


Pour terminer, il importe de souligner que les mesures de sécurité prises après les attentats du 22 mars 2016 doivent évoluer pour garantir tant la sécurité que l'opérationnalité de Brussels Airport.

Het is tot slot belangrijk te onderstrepen dat de veiligheidsmaatregelen genomen na de aanslag van 22 maart 2016 moeten evolueren om zowel de veiligheid als de operationaliteit van Brussels Airport te waarborgen.


5. L'infrastructure mise à la disposition des cellules de crise devrait être adaptée pour être plus fonctionnelles afin de garantir une parfaite opérationnalité d'après les recommandations figurant dans le rapport.

5. De infrastructuur ten behoeve van de crisiscellen zou aangepast en functioneler gemaakt moeten worden, om zo een perfecte operationaliteit te garanderen, overeenkomstig de aanbevelingen in het verslag.


En ce qui concerne les militaires qui exercent un poste nécessitant un profil de compétences spécifique et rare, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « Un retrait temporaire d'emploi est une mesure qui peut être acceptée ou refusée par l'autorité. Pour une question de clarté et d'égalité, il est jugé opportun que les motifs possibles d'un refus soient fixés par le législateur. Ainsi, il est fixé qu'un militaire qui occupe une fonction nécessitant un profil de compétences spécifique et rare, ne peut en principe pas obtenir un retrait temporaire d'emploi à la demande. Le Roi fixera la liste des fonctions nécessitant un tel profil de compétence afin de garantir l'opérati ...[+++]

Met betrekking tot de militairen die een post uitoefenen waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel is vereist, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Een tijdelijke ambtsontheffing is een maatregel die aanvaard of geweigerd kan worden door de overheid. Met het oog op meer duidelijkheid en gelijkheid wordt het opportuun geacht om de mogelijke redenen van een weigering door de wetgever te bepalen. Zo wordt bepaald dat een militair die een functie uitoefent waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel vereist is, in principe geen tijdelijke ambtsontheffing op aanvraag kan bekomen. De Koning zal de lijst vaststellen van de functies die een dergelijk competentieprofiel vereisen, om de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) La Défense a pris les mesures nécessaires afin de garantir l'opérationnalité du Sea King jusqu'en 2018.

5. a) Defensie heeft de nodige maatregelen genomen om de operationaliteit van de Sea King tot 2018 te garanderen.


Selon Mme Hermans, le projet de loi à l'examen poursuit quatre objectifs: maintenir une structure d'âge saine, garantir l'opérationnalité et la spécificité de la carrière militaire, garantir l'attractivité de la carrière militaire et, enfin, optimaliser le rendement, tant du point de vue de l'individu que de l'organisation.

Volgens mevr. Hermans heeft het voorliggende wetsontwerp vier objectieven : het gezond houden van de leeftijdsstructuur, het verzekeren van de operationaliteit en de specificiteit van het militair ambt, het verzekeren van de attractiviteit van het militair ambt en, ten slotte, het optimaliseren van het rendement, zowel vanuit het standpunt van het individu als dat van de organisatie.


Qu'il importe que ces nouvelles dispositions puissent garantir la continuité entre le Groupe interforces antiterroriste, créé par l'arrêté royal du 17 octobre 1991, et la nouvelle structure dénommée OCAM; le Groupe interforces antiterroriste est en effet un organe qui travaille 24 heures sur 24; vu la nature de sa mission, il n'est pas souhaitable que l'opérationnalité de ce service connaisse une interruption;

Dat het belangrijk is dat deze nieuwe bepalingen de continuïteit kunnen garanderen tussen de Antiterroristische Gemengde Groep, opgericht bij koninklijk besluit van 17 oktober 1991, en de nieuwe structuur, OCAD genaamd; de Antiterroristische Gemengde Groep is immers een orgaan dat 24 uur op de 24 werkt; aangezien de aard van zijn opdracht is het niet wenselijk dat de operationaliteit van deze dienst onderbroken wordt;


Il arrête également les normes en matière d'équipement et l'armement des services de police en vue de garantir la compatibilité et la coopération entre les services de police et, si nécessaire, l'opérationnalitéd'une intervention commune».

Hij bepaalt eveneens de normen inzake de uitrusting en de bewapening van de politiediensten, teneinde de compatibiliteit en de samenwerking tussen de politiediensten en, indien nodig, de operationaliteit van een gezamenlijk optreden te waarborgen. »


L'article 141 alinéa 2 de la LPI charge le Roi d'arrêter les normes en matière d'équipement et d'armement des services de police en vue de garantir la compatibilité et la coopération entre les services de police et, si nécessaire, l'opérationnalité d'une intervention commune .

Artikel 142 alinea 2 van de WGP belast de Koning de normen te bepalen inzake uitrusting en bewapening van de politiediensten teneinde de compatibiliteit en de samenwerking te verzekeren tussen de politiediensten en, indien nodig, het operationaliteit van een gemeenschappelijke interventie.


Il arrête également les normes en matière d'équipement et l'armement des services de police en vue de garantir la compatibilité et la coopération entre les services de police et, si nécessaire, l'opérationnalitéd'une intervention commune.

Hij bepaalt eveneens de normen inzake de uitrusting en de bewapening van de politiediensten, teneinde de compatibiliteit en de samenwerking tussen de politiediensten en, indien nodig, de operationaliteit van een gezamenlijk optreden te waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir l'opérationnalité ->

Date index: 2025-01-11
w