Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garantir qu'aucun citoyen » (Français → Néerlandais) :

Ce système permettra de garantir qu’aucun citoyen ni aucune organisation de l'UE ne sera désavantagé(e) pour des raisons linguistiques.

Dit systeem zal ervoor zorgen dat geen Europese burger of organisatie wordt benadeeld vanwege de taal die hij of zij spreekt


2. Pouvez-vous garantir qu'aucun réfugié ne sera engagé comme facteur s'il ne dispose pas des connaissances linguistiques requises telles qu'elles sont prescrites par la loi (à savoir, dans les communes flamandes, un diplôme établi en langue néerlandaise ou des connaissances linguistiques étayées par un certificat linguistique délivré par Selor; à Bruxelles, des examens linguistiques portant sur la connaissance des deux langues nationales)?

2. Garandeert u dat geen vluchtelingen als postbode in dienst worden genomen indien zij niet over de vereiste taalkennis beschikken zoals voorgeschreven door de wet (Nederlandstalig diploma of bewezen taalkennis via taalattest van Selor in Vlaamse gemeenten; taalexamens over kennis van beide talen in Brussel)?


Jusqu'à présent, aucun citoyen belge a contacté notre poste au sujet de ces problèmes.

Voorlopig hebben geen Belgische staatsburgers contact genomen met onze post over deze problemen.


Pour renforcer la convergence, les États membres doivent lever les obstacles à la création d'emplois, améliorer le fonctionnement de leurs marchés du travail et garantir à tout citoyen d'Europe un niveau convenable de protection sociale».

Als we meer convergentie willen bereiken, moeten de lidstaten de knelpunten voor het scheppen van banen wegwerken, de arbeidsmarkten beter doen functioneren en ervoor zorgen dat iedereen in Europa een behoorlijk niveau van sociale bescherming kan genieten".


4. Au vu de la volonté de la Région wallonne de ne pas s'inscrire dans l'initiative électronique du fédéral et de la Flandre, pouvez-vous garantir qu'aucun problème ne surviendra dans le vote futur des Belges à l'étranger, quel que soit le niveau de pouvoir pour lequel ils seront amenés à se prononcer?

4. Het Waals Gewest is niet van plan het elektronische initiatief van het federale niveau en van Vlaanderen te volgen. Kunt u garanderen dat de Belgen in het buitenland bij de volgende stemming geen problemen zullen ondervinden, ongeacht het beleidsniveau waarvoor ze moeten stemmen?


1. En tant que ministre en charge de la protection des consommateurs, envisagez-vous de demander à Samsung de modifier les paramètres litigieux de son système SmartTV afin de garantir qu'aucune conversation à caractère privé ne puisse être non seulement enregistrée mais aussi transmise vers une entreprise tierce?

1. Zal u, als minister die belast is met de bescherming van de consument, Samsung vragen de kwestieuze parameters van zijn Smart tv's te wijzigen, zodat er gegarandeerd geen privégesprekken kunnen worden opgenomen of doorgestuurd aan een derde?


3. Qu'envisagez-vous pour renforcer le mécanisme et garantir qu'à aucun moment l'État belge, et donc le citoyen, ne se voie contraint de suppléer à un éventuel déficit de provisions?

3. Hoe zult u het mechanisme versterken en waarborgen dat de Belgische Staat, en dus de burger, op geen enkel moment een eventueel tekort in de provisies moet compenseren?


László Andor, commissaire à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, a déclaré: «La Commission est déterminée à garantir que les citoyens de l'UE sont réellement en mesure d'exercer leur droit à travailler et vivre dans n'importe quel pays de l'UE.

László Andor, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, verklaarde hierover: "De Commissie is vastbesloten ervoor te zorgen dat de burgers van de EU in de praktijk hun rechten kunnen uitoefenen om in een ander EU-land te wonen en er te werken.


Aucun citoyen de l'Union ne doit être abandonné à son sort.

Er zou geen enkele EU‑burger mogen achterblijven.


Reconnaissance des compétences professionnelles: la Commission adoptera une action prioritaire s'inspirant des réseaux existants d'information et de communication et des travaux en cours sur l'amélioration de la transparence des qualifications pour garantir que les citoyens puissent se fier à un service plus complet fournissant des informations et des avis correspondant spécifiquement à leurs intérêts et droits personnels.

Beroepserkenning: de Commissie zal een prioritaire actie goedkeuren, voortbouwend op bestaande informatie- en communicatienetwerken, alsmede op bestaande werkzaamheden voor meer doorzichtige kwalificaties, teneinde ervoor te zorgen dat burgers kunnen vertrouwen op een alomvattende dienst die informatie en hulp verstrekt in verband met hun individuele interesses en rechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir qu'aucun citoyen ->

Date index: 2022-03-10
w