Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
L'Honorable Parlementaire
Personne honorable
Plafond minimal à garantir
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «garantir à l'honorable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen








plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Pour pouvoir être nommée en tant que consul honoraire, la personne doit remplir les conditions suivantes : 1° être de conduite irréprochable et jouir d'une réputation honorable; 2° jouer un rôle important dans la vie sociale de la circonscription du poste consulaire honoraire; 3° entretenir de bonnes relations avec les autorités de la circonscription du poste consulaire honoraire; 4° ne pas avoir des intérêts personnels et/ou professionnels susceptibles d'entraîner un conflit d'intérêts dans l'exercice de la fonction de consul honoraire; 5° disposer de moyens propres suffisants pour garantir ...[+++]

Art. 2. Om tot ereconsul benoemd te kunnen worden, moet de persoon voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° van onberispelijk gedrag zijn en een eervolle reputatie genieten; 2° een belangrijke rol spelen in het maatschappelijk leven van het ressort van de ereconsulaire post; 3° goede relaties onderhouden met de overheden van het ressort van de ereconsulaire post; 4° geen persoonlijke en/of zakelijke belangen hebben die kunnen leiden tot een belangenconflict bij de uitoefening van het ambt van ereconsul; 5° over voldoende eigen middelen beschikken om de werking van de ereconsulaire post te verzekeren; 6° woonachtig zijn in de plaats ...[+++]


Je tiens à attirer l'attention de l'honorable Membre sur le fait que cette mesure entre dans le cadre d'une réorganisation des délégations régionales visant à uniformiser et optimiser les services et les procédures et ce, afin de continuer à garantir la prestation de services aux citoyens tout en respectant le cadre budgétaire strict dans lequel les services publics devront travailler les prochaines années.

Ik wil de aandacht van het geachte lid vestigen op het feit dat deze maatregel kadert in een reorganisatie van de regionale afvaardigingen die tot doel heeft de diensten en de procedures eenvormig en optimaal te maken, zodat de dienstverlening aan de burgers gegarandeerd kan blijven met eerbiediging van het strikte begrotingskader waarbinnen de overheidsdiensten zullen moeten werken in de komende jaren.


La marge de risque est calculée de manière à garantir que la valeur des provisions techniques est équivalente au montant que des entreprises d'assurance ou de réassurance demanderaient pour reprendre et honorer les engagements d'assurance ou de réassurance.

De risicomarge wordt zodanig berekend dat de waarde van de technische voorzieningen gelijk is aan het bedrag dat verzekerings- of herverzekeringsondernemingen zouden vragen voor de overname en de nakoming van de verzekerings- of herverzekeringsverplichtingen.


Afin de garantir pleinement les droits des Régions, il a été décidé de retirer l'avant-projet de loi de régularisation de la loi-programme qui, comme le sait certainement l'honorable membre, à ce moment était déjà en discussion en commission des Finances.

Teneinde de rechten van de Gewesten volledig te vrijwaren werd beslist het voorontwerp van regularisatie terug te trekken uit de Programmawet die, zoals het geachte lid ongetwijfeld weet, op dat moment reeds in bespreking was in de commissie Financiën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de cet accord, je rappelle à l’honorable membre l'engagement du gouvernement d'octroyer un prêt de 160 millions d'euros au gouvernement luxembourgeois et de garantir par là même l’épargne de nos concitoyens.

In het kader van dit akkoord herinner ik het geachte lid aan de verbintenis van de regering om een lening van 160 miljoen euro aan de Luxemburgse regering toe te kennen en zo tegelijkertijd het spaargeld van onze landgenoten te beschermen.


Il peut être porté à la connaissance de l’honorable membre que structurellement, toutes les mesures ont été prises pour garantir la confidentialité du code PUK / PIN du citoyen.

Ik kan het geachte lid meedelen dat structureel alle maatregelen werden genomen om de vertrouwelijkheid van de PUK/PIN code van de burger te waarborgen.


L'honorable ministre des Affaires étrangères pourrait-il nous donner des explications sur la position du gouvernement au niveau des instances internationales compétentes en vue d'agir dans le sens de garantir les droits des minorités en Iran, en général, et ceux des Ahwazis, en particulier ?

Kan de minister van Buitenlandse Zaken uitleg geven over de positie van de Belgische regering in de bevoegde internationale instanties om de rechten van de minderheden in Iran in het algemeen en die van de Ahwazi in het bijzonder te waarborgen?


Si l’honorable membre souhaite obtenir des informations sur les mesures à court terme permettant de garantir la sécurité du public, je l’invite de s’adresser également aux services compétents du Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken – Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust.

Voor informatie over maatregelen op korte termijn ter wille van de veiligheid van het publiek verzoek ik het geachte lid zich eveneens te wenden tot de bevoegde diensten van het Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken – Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust.


(11)les dispositions et les mesures visant à garantir que l’établissement dispose d’un accès suffisant aux sources de financement d’urgence, y compris aux sources potentielles de liquidités, une évaluation des garanties disponibles et une évaluation des possibilités de transfert de liquidités entre entités et lignes d’activité du groupe, en vue de garantir qu’il peut poursuivre ses activités et honorer ses obligations aux échéances.

(11)regelingen en maatregelen om ervoor te zorgen dat de instelling voldoende toegang tot noodfinancieringsbronnen, met inbegrip van potentiële liquiditeitsbronnen, heeft een beoordeling van de beschikbare zekerheden en een beoordeling van de mogelijkheid om liquiditeit tussen groepsentiteiten en bedrijfsonderdelen over te dragen om ervoor te zorgen dat de instelling haar bedrijfsactiviteiten kan uitoefenen en aan haar verplichtingen kan voldoen wanneer deze opeisbaar worden.


8. L'honorable vice-première ministre envisage-t-elle de fixer, comme pour d'autres professions, un effectif minimum afin de garantir la sécurité des détenus et de permettre à la police de s'occuper de ses véritables missions ?

8. Denkt de geachte vice-eerste minister aan een minimumbezetting zoals in andere beroepen, zodat enerzijds de veiligheid van de gedetineerden wordt gewaarborgd en anderzijds de politie met haar eigenlijke taken kan bezig zijn ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir à l'honorable ->

Date index: 2022-09-24
w