Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amonceler en équilibre
Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique
Appauvrissement en ozone à l'équilibre
Arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau
Charger en équilibre
Charger à un tirant d'eau égal
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Diminution d'ozone à l'équilibre
Incapable de garder l'équilibre
Perte d'ozone à l'équilibre
Planche d’équilibre
Répartition des compétences
équilibre de l'ozone
équilibre de l'ozone stratosphérique
équilibre des compétences
équilibre en ozone
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre institutionnel
équilibre photochimique de l'ozone
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée
évaluation du sens de l'équilibre

Traduction de «garantit l'équilibre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


équilibre de l'ozone | équilibre de l'ozone stratosphérique | équilibre en ozone | équilibre photochimique de l'ozone

ozon-evenwicht


amonceler en équilibre | arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau | charger à un tirant d'eau égal | charger en équilibre

gelijklastig beladen | laden in balans | tremmen | trimmen


appauvrissement en ozone à l'équilibre | diminution d'ozone à l'équilibre | perte d'ozone à l'équilibre

ozonreductie bij evenwichtstoestand


répartition des compétences [ équilibre des compétences ]

verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]


évaluation du sens de l'équilibre

evalueren van evenwichtsgevoel


incapable de garder l'équilibre

niet in staat evenwicht te behouden




Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique

gemengde stoornis van zuur-base-evenwicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ses propositions, l'ARES justifie et garantit un équilibre collectif, en harmonie avec les demandes locales et les moyens humains, intellectuels, matériels et financiers disponibles, et évitant toute concurrence ou redondance.

In zijn voorstellen verantwoordt de ARES en zorgt deze voor een collectief evenwicht, in harmonie met de lokale aanvragen en de menselijke, intellectuele, materiële en financiële middelen die beschikbaar zijn, en waarbij elke concurrentie of overbodige herhaling vermijdend.


De nombreuses femmes hésitent à poser leur candidature, alors que la présence de femme dans les organes de concertation garantit d'apporter un point de vue féminin et qu'un plus grand équilibre des genres peut être un facteur de réduction du sexisme sur les lieux de travail.

Veel vrouwen twijfelen om zich kandidaat te stellen, terwijl de aanwezigheid van vrouwen in overlegorganen de bijdrage van het vrouwelijk standpunt verzekert en meer genderevenwicht een factor kan zijn in het verminderen van seksisme op de werkvloer.


- le système garantit un rapport équilibré entre les droits et les intérêts du bailleur et du preneur;

- het systeem zorgt voor een evenwichtige verhouding tussen de rechten en de belangen van de verpachter en de pachter;


En outre, en ce qui concerne les projets présentés au titre du sous-programme Environnement, la Commission et/ou l’AE garantit leur équilibre géographique (article 19, paragraphe 5, du règlement LIFE).

Bovendien zorgt de Commissie en/of het uitvoerend agentschap voor geografisch evenwicht ten aanzien van projecten in het kader van het subprogramma Milieu (artikel 19, lid 5, van de Life-verordening).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. La Commission garantit l'équilibre géographique des projets intégrés en attribuant de manière indicative au moins trois projets intégrés à chaque État membre, en garantissant la présence d'au moins un projet intégré au titre du sous-programme "Environnement" et au moins d'un projet intégré au titre du sous-programme "Action pour le climat" au cours de la période de programmation LIFE visée à l'article premier.

4. De Commissie zorgt met betrekking tot geïntegreerde projecten voor geografisch evenwicht door gedurende de duur van het LIFE-programma vermeld in artikel 1, indicatief ten minste drie geïntegreerde projecten aan elke lidstaat toe te wijzen, waarvan ten minste een geïntegreerd project onder het subprogramma Milieu en ten minste één geïntegreerd project onder het subprogramma Klimaatactie.


L'administration de l'Union garantit un juste équilibre entre les différents types d'intérêts des citoyens (intérêts des entreprises, des consommateurs et autres).

De administratie van de Unie bewaart een redelijk evenwicht tussen de verschillende soorten belangen van de burgers (bedrijfsleven, consumenten en anderen) .


Le statut des fonctionnaires garantit que tous les membres du personnel du SEAE auront les mêmes droits et les mêmes obligations, quelle que soit leur origine, et il impose à la haute représentante de garantir un équilibre géographique et un équilibre entre les femmes et les hommes.

Met het statuut van de ambtenaren worden voor alle medewerkers van deze dienst, ongeacht hun herkomst, gelijke rechten en plichten gegarandeerd en wordt de hoge vertegenwoordiger verplicht om zorg te dragen voor een goed geografisch en genderevenwicht.


Selon la méthode de bilan massique appliquée pour le contrôle de la conformité, il existe un rapport physique entre la production de biocarburants satisfaisant aux critères de durabilité et la consommation de biocarburants dans la Communauté, qui crée un équilibre entre l’offre et la demande et garantit une majoration de prix supérieure à celle constatée dans les systèmes où ce rapport physique n’existe pas.

Volgens de massabalansmethode voor het verifiëren van de naleving bestaat er een fysiek verband tussen de productie van biobrandstoffen die aan de duurzaamheidscriteria beantwoorden en het verbruik van biobrandstoffen in de Gemeenschap, waardoor een correct evenwicht ontstaat tussen vraag en aanbod en het prijsvoordeel groter is dan in systemen zonder dit verband.


Selon la méthode de bilan massique appliquée pour le contrôle de la conformité, il existe un rapport physique entre la production de biocarburants et de bioliquides satisfaisant aux critères de durabilité et la consommation de biocarburants et de bioliquides dans la Communauté, qui crée un équilibre entre l’offre et la demande et garantit une majoration des prix supérieure à celle constatée dans les systèmes où ce rapport physique n’existe pas.

Volgens de massabalansmethode voor het verifiëren van de naleving bestaat er een fysiek verband tussen de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa die aan de duurzaamheidscriteria beantwoorden en het verbruik van biobrandstoffen en vloeibare biomassa in de Gemeenschap, die een correct evenwicht doet ontstaan tussen vraag en aanbod en zorgt voor een prijsverhoging die groter is dan in systemen zonder dit verband.


Nous pouvons, selon moi, considérer que l’actuel accroissement des fonds représente un bon investissement et le fait que nous soyons parvenus à trouver un compromis satisfaisant et bien équilibré me réjouit; c’est aussi un compromis qui garantit un équilibre entre les institutions et pour lequel aucune d’entre elles n’a dû céder d’une manière excessive.

Naar mijn idee kan de verhoging waartoe nu is besloten, echt als een goede investering beschouwd worden. Ik ben blij dat er uiteindelijk een goed en weloverwogen compromis tot stand is gebracht, dat ook het evenwicht tussen de instellingen waarborgt en aan geen van de betrokken partijen te hoge eisen stelt.


w