Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gauche bruxelloise c'est-à-dire " (Frans → Nederlands) :

Les propositions soumises à la négociation sont le fruit d'une métapolitique inspirée par les bobos de la gauche bruxelloise, c'est-à-dire par les francophones et les Flamands du quartier Dansaert, qui soutiennent le Manifeste bruxellois de l'ASBL Manifesto et d'autres initiatives du même genre, et dont le but est de faire de Bruxelles une « région-communauté ».

De onderhandelingsvoorstellen werden metapolitiek voorbereid door de linkse Brusselse « bobo's » : zowel Franstaligen als Dansaert-Vlamingen, genre Brussels Manifest van VZW manifesto en andere dergelijke initiatieven, die van Brussel een « gewest-gemeenschap » willen maken.


Les propositions soumises à la négociation sont le fruit d'une métapolitique inspirée par les bobos de la gauche bruxelloise, c'est-à-dire par les francophones et les Flamands du quartier Dansaert, qui soutiennent le Manifeste bruxellois de l'ASBL Manifesto et d'autres initiatives du même genre, et dont le but est de faire de Bruxelles une « région-communauté ».

De onderhandelingsvoorstellen werden metapolitiek voorbereid door de linkse Brusselse « bobo's » : zowel Franstaligen als Dansaert-Vlamingen, genre Brussels Manifest van VZW manifesto en andere dergelijke initiatieven, die van Brussel een « gewest-gemeenschap » willen maken.


Un aéronef dépassant est un aéronef qui s’approche d’un autre aéronef par l’arrière suivant une trajectoire formant un angle de moins de 70 degrés avec le plan de symétrie de ce dernier, c’est-à-dire dans une position telle, par rapport à l’autre aéronef, que, de nuit, il serait dans l’impossibilité de voir l’un ou l’autre des feux de navigation gauche (bâbord) ou droit (tribord).

Een inhalend luchtvaartuig is een luchtvaartuig dat een ander van achter nadert op een lijn die een hoek van minder dan 70 graden vormt met het symmetrisch vlak van het laatste luchtvaartuig, d.w.z. dat zich in een zodanige positie bevindt ten opzichte van het ander luchtvaartuig dat het ’s nachts de linker- (bakboord) of rechter- (stuurboord) navigatielichten van het luchtvaartuig niet kan zien.


Ils demandent que l'on réserve au tribunal de police un traitement analogue à celui des justices de paix bruxelloises, c'est-à-dire le maintien de la situation bilingue actuelle.

Nagenoeg alle dossiers zijn er in de praktijk meertalig. Zij vragen om de politierechtbank analoog te behandelen als de Brusselse vredegerechten, met name : behoud van de huidige, tweetalige situatie.


Ils demandent que l'on réserve au tribunal de police un traitement analogue à celui des justices de paix bruxelloises, c'est-à-dire le maintien de la situation bilingue actuelle.

Nagenoeg alle dossiers zijn er in de praktijk meertalig. Zij vragen om de politierechtbank analoog te behandelen als de Brusselse vredegerechten, met name : behoud van de huidige, tweetalige situatie.


Le législateur ordonnanciel a veillé à ce que cette taxe soit mise à charge des bénéficiaires des services offerts par les autorités bruxelloises, singulièrement dans les secteurs de la propreté, de la lutte contre l'incendie et de l'aide médicale urgente (Doc. parl., Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, 1991-1992, A-183/2, p. 5; Compte rendu intégral, Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, 16 juillet 1992, n° 26, p. 791), c'est-à-dire à charge de ceux qui créent des ' lieux de risques ' (Doc. parl., Conseil de la Région ...[+++]

De ordonnantiegever heeft erover gewaakt dat die belasting ten laste wordt gelegd van diegenen die de diensten genieten die worden aangeboden door de Brusselse overheden, vooral in de sectoren van de netheid, de brandveiligheid en de dringende medische hulpverlening (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, A-183/2, p. 5; Volledig verslag, Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 16 juli 1992, nr. 26, p. 791), dit wil zeggen ten laste van diegenen die ' risicoplaatsen ' creëren (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, A-183/2, p. 49).


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant exige le maintien de l'accès direct au chemin de l'Hirondelle depuis la Chaussée d'Ypres aux « clients » du parc à conteneurs et aux agriculteurs afin de ne pas rallonger le parcours actuel depuis Comines ; Considérant que la DGO1 exige de limiter tous les « tourne à gauche » sur la chaussée d'Ypres (c'est-à-dire les traversées ou coupures d'une route régionale depuis une voirie latérale) et afin d'assurer une bonne lisibilité du trafic entrant et sortant du parc à conteneurs, il a été prévu de suppr ...[+++]

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener het behoud van de rechtstreekse toegang tot de Zwaluwenweg vanaf de Iepersesteenweg eist voor de "klanten" van het containerpark en voor de landbouwers om de huidige afstand vanaf Komen niet te verlengen; Overwegende dat de "DGO1" eist om elke "linksaffer" op de Iepersesteenweg te beperken (d.w.z. het doorkruisen of de onderbrekingen van een gewestweg vanaf een zijweg) en voor een goede toegankelijkheid van het verkeer dat het containerpark binnenkomt en uitgaat, werd er voorzien om de berijdbare weg naar de Zwaluwenweg vanaf de steenweg af te ...[+++]


Selon Centrex, le nombre de procès-verbaux relatifs à des conducteurs fantômes (c'est-à-dire pour avoir roulé à contre-sens sur une autoroute ou pour avoir emprunté la bande de gauche autre que celle dans le sens de la marche) s'élève à 431 pour 2014.

In 2014 werden volgens Centrex 431 processen-verbaal opgemaakt wegens spookrijden (zijnde het rijden tegen de verplichte rijrichting in op autosnelwegen of het rijden op het linkerbaanvak dat niet tot de verplichte rijrichting behoort).


Pourriez-vous dire si des entreprises situées en Région bruxelloise participent à ces entretiens et ce, notamment en fournissant des pièces détachées ou en offrant des services spécialisés (par exemple test de symétrie des châssis, électronique de bord, etc.)?

Zijn er ook in het Brusselse Gewest gevestigde bedrijven bij dat onderhoud betrokken, bijvoorbeeld doordat ze reserveonderdelen leveren of gespecialiseerde diensten verstrekken (bv. symmetriemeting voor de chassis, boordelektronica, enz.)?


La prestation portant le numéro de code 473130-473141, à savoir « Colonoscopie gauche, c’est-à-dire atteignant l’angle gauche du côlon » (K84), est attestée si une « colonoscopie totale » n’est pas possible, par exemple lorsqu’une tumeur ou un diverticule entrave la poursuite de l’examen, ou dans les cas où on n’estime pas nécessaire d’effectuer une colonoscopie totale comme par exemple pour le suivi d’une lésion déterminée.

De verstrekking met rangnummers 473130-473141, namelijk de “Colonoscopie links, dit wil zeggen tot de linkerhoek van het colon” (K84), wordt aangerekend indien een “volledige colonoscopie” niet mogelijk is, bijvoorbeeld wanneer een tumor of een divertikel het verderzetten van het onderzoek belemmert, of ingeval het niet nodig wordt geacht om een volledige colonoscopie uit te voeren zoals bijvoorbeeld voor het opvolgen van een bepaald letsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gauche bruxelloise c'est-à-dire ->

Date index: 2022-09-29
w