Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de réseau
Analyste de gestion
Contrôleur de gestion
Contrôleuse de gestion
Embarquement administratif
Enrôlement
Gestion
Gestion de crise
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
Livret d'enrôlement des marins
Management
Marin en attente d'enrôlement
Marin enrôlable
Mode de gestion
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Optimisation
Prince2
Programmation dynamique
Programmation linéaire
Rationalisation
Recherche opérationnelle
Technique de gestion

Traduction de «gestion et l'enrôlement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marin en attente d'enrôlement | marin enrôlable

zeeman beschikbaar voor tewerkstelling


gestion [ management | mode de gestion ]

beheer [ management | wijze van beheer ]


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]


contrôleur de gestion/contrôleuse de gestion | contrôleuse de gestion | analyste de gestion | contrôleur de gestion

businessanalist


technique de gestion [ analyse de réseau | optimisation | programmation dynamique | programmation linéaire | rationalisation | recherche opérationnelle ]

beheerstechniek [ besliskunde | lineaire programmering | netwerkplanning | optimalisering | rationalisatie ]


embarquement administratif | enrôlement

(aan)monstering




méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° la perception et le recouvrement, en ce compris l'enrôlement et le traitement des recours, des impôts dont la Région de Bruxelles-Capitale assure le service ainsi que la gestion des recours administratifs et judiciaires y liés;

1° de inning en invordering van de belastingen waarvan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de dienst zelf verzekert, met inbegrip van de inkohiering en de bezwaarafhandeling alsook de administratieve en gerechtelijke beroepen die hiermee verband houden;


Pouvez-vous me transmettre, par décile des contribuables à l'IPP et pour les exercices fiscaux 2011, 2012 et 2013: 1. la répartition des remboursements d'impôts; 2. la répartition des rôles supplémentaires ou enrôlement à payer; 3. la répartition des suppléments à l'impôt sur les revenus décidé suite à une contrôle relatif à l'IPP (mise en ordre, gestion, vérification approfondie, etc.) en distinguant les suppléments d'impôts définitifs et les suppléments d'impôts contestés?

Kunt u me voor de aanslagjaren 2011, 2012 en 2013 met betrekking tot de belastingplichtigen-natuurlijke personen per deciel de volgende informatie meedelen: 1. de verdeling van de belastingteruggaven; 2. de verdeling van de aanvullende of positieve aanslagen; 3. de verdeling van de inkomensbelastingsupplementen waartoe er na een PB-controle (inordestelling, beheerscontrole, grondige controle, enz.) werd besloten, met een onderscheid tussen de definitieve en de betwiste belastingsupplementen?


Le rythme auquel les versements de la taxe additionnelle à l’impôt des personnes physiques sont effectués par le SPF Finances aux pouvoirs locaux, ainsi que l'ampleur des enrôlements, ont une grande incidence sur la gestion et la planification financières des pouvoirs locaux.

Het ritme waarop de doorstortingen van de APB door de FOD Financiën aan de lokale besturen wordt uitgevoerd, alsook de omvang van de inkohieringen, hebben een grote impact op het financieel beheer en de financiële planning van de lokale besturen.


Le ministre souligne que le projet de loi adopté à la Chambre visait à enrôler séparément les affaires relatives au règlement collectif de dettes dont sont saisis les tribunaux du travail, ce qui ferait progresser l'informatisation de la gestion des dossiers relatifs au règlement collectif de dettes, qui est une procédure sui generis.

De minister wijst erop dat het in de Kamer aangenomen wetsontwerp de bedoeling had de zaken met betrekking tot de collectieve schuldenregeling op de rol van de arbeidsrechtbanken af te splitsen. Hierbij zou de informatisering van het beheer van de dossiers met betrekking tot de collectieve schuldenregeling, dat een procedure sui generis is, voortgang vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre souligne que le projet de loi adopté à la Chambre visait à enrôler séparément les affaires relatives au règlement collectif de dettes dont sont saisis les tribunaux du travail, ce qui ferait progresser l'informatisation de la gestion des dossiers relatifs au règlement collectif de dettes, qui est une procédure sui generis.

De minister wijst erop dat het in de Kamer aangenomen wetsontwerp de bedoeling had de zaken met betrekking tot de collectieve schuldenregeling op de rol van de arbeidsrechtbanken af te splitsen. Hierbij zou de informatisering van het beheer van de dossiers met betrekking tot de collectieve schuldenregeling, dat een procedure sui generis is, voortgang vinden.


Non seulement le rôle qu'elles jouent dans la collecte et l'utilisation des eaux ménagères est fréquemment ignoré dans le processus de planification et de gestion de l'eau mais la nécessité de les affranchir de la corvée de l'eau est mal comprise de ceux-là mêmes qui espèrent les enrôler dans des programmes visant à la création de revenus et à la réduction de la pauvreté.

Hun rol bij het zorgen voor en gebruik van water wordt niet alleen vaak over het hoofd gezien bij waterplanning en waterbeheer, maar de noodzaak hen te verlossen van dit geestdodende werk wordt door degenen die hen willen betrekken bij inkomstenverwerving en armoedebestrijding ook onvoldoende ingezien.


Après la réforme de la police maritime, l'enrôlement a été confié aux bureaux chargés de la gestion des navires d'Ostende, Anvers, Zeebruges, Gand et Nieuport.

Na de hervorming van de zeevaartpolitie is het monsteren toevertrouwd aan de kantoren schepenbeheer in Oostende, Antwerpen, Zeebrugge, Gent en Nieuwpoort.


Différentes étapes, énumérées sommairement ci-après, ont été prévues; elles sont soit réalisées entièrement ou partiellement, soit encore en phase préparatoire: - la reprise de la matrice cadastrale sur support magnétique, terminée en 1976; - la restructuration de la matrice cadastrale magnétique et la mise à jour interactive des bases de données, réalisées avec des moyens limités et mises en production avec succès en 2 phases (années des mutations/exercice d'imposition 1993/1994 et 1994/1995), ce qui permet un gain de temps important et l'avancement de la date de l'enrôlement du précompte immobilier (à titre d'information, les données ...[+++]

Diverse stappen, hierna bondig opgesomd, werden ter zake gepland; zij zijn reeds geheel of gedeeltelijk gerealiseerd of bevinden zich nog in een voorbereidingsfase: - de overname van de kadastrale legger op magnetische informatiedrager, beëndigd in 1976; - de herstructurering van de magnetische kadastrale legger en de interactieve bijwerking van zijn databases, gerealiseerd met beperkte middelen en met succes in produktie gebracht in 2 fasen (mutatiejaar/aanslagjaar 1993/1994 en 1994/1995), hetgeen een aanzienlijke tijdwinst en het vervroegen van de datum van de inkohiering onroerende voorheffing mogelijk maakt (ter illustratie: de gegevens voor de laatste suppletoire kohieren 1995 zijn verzonden op 9 februari 1996 en deze betreffende de ...[+++]


3. Lorsqu'un dirigeant conteste sa responsabilité sur la base de l'article 442quater du CIR92, il incombe au receveur de s'adresser au juge afin que celui-ci statue que le manquement à l'obligation de paiement de l'impôt par la société est imputable à une faute de gestion au sens de l'article 1382 du Code civil. a) Le receveur requiert-il le paiement du précompte professionnel ? b) Requiert-il la conclusion que la condition d'application de l'article 442quater du CIR 92 est remplie ? c) Le jugement est-il un jugement déclaratif ou constitutif ? d) Le receveur peut-il, sur la base de l'article 393 du CIR 92, modifié par la loi-programme du 27 avril 2007, ...[+++]

3. Wanneer een bestuurder zijn aansprakelijkheid op grond van artikel 442quater WIB92 betwist, dient de ontvanger zich naar de rechter te wenden om te horen vaststellen dat de tekortkoming aan de betalingsverplichting door de vennootschap het gevolg is van een bestuursfout in de zin van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek. a) Vordert de ontvanger de betaling van de bedrijfsvoorheffing? b) Vordert hij de vaststelling dat aan de toepassingsvoorwaarde van artikel 442quater WIB92 is voldaan? c) Is het vonnis een declaratief dan wel een constitutief vonnis? d) Kan de ontvanger op basis van artikel 393, § WIB92, gewijzigd bij de programmaw ...[+++]


Ainsi, ils doivent, entre autres: " avoir atteint l'âge minimum fixé légalement pour l'enrôlement à bord d'un navire marchand belge et, sauf en cas de pénurie de personnel disponible ou de titres exceptionnels du candidat qui sont appréciés par le comité de gestion, ne pas avoir dépassé l'âge de 40 ans pour les marins et de 50 ans pour les shoregangers" .

Zo moet de kandidaat onder meer: " de minimumleeftijd wettelijk gesteld voor aanmonstering aan boord van een Belgisch koopvaardijschip hebben bereikt, en behoudens nijpend tekort aan beschikbaar personeel of uitzonderlijke titels van de kandidaat waarover het beheerscomité oordeelt, de leeftijd van 40 jaar niet hebben overschreden wat de zeelieden betreft en 50 jaar voor wat de shoregangers aangaat" .


w