Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de biens immobiliers
Administratrice de biens immobiliers
Directeur d'agence de gestion d'immeubles HLM
Directeur de la gestion immobilière
Directeur des infrastructures
Directrice des infrastructures
Délégué à la gestion journalière
Gestion de l'énergie dans les immeubles
Gestion journalière
Gestion technique centralisee
Gestionnaire d'immeubles
Mission de gestion journalière
Syndic d'immeuble
Systeme de gestion d'immeubles

Traduction de «gestion journalière d'immeubles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrateur de biens immobiliers | administratrice de biens immobiliers | directeur d'agence de gestion d'immeubles HLM | syndic d'immeuble

beheerder vastgoed | pandbeheerder | onroerendgoedbeheerder | vastgoedbeheerder


gestion technique centralisee | systeme de gestion d'immeubles

gebouwbeheersysteem | gebouwenautomatiseringssysteem | gebouwenbeheersysteem


mission de gestion journalière

opdracht van dagelijks bestuur


délégué à la gestion journalière

verantwoordelijke voor het dagelijks beheer




directeur des infrastructures | directrice des infrastructures | directeur de la gestion immobilière | gestionnaire d'immeubles

complexbeheerder | gebouwenbeheerder | facilitair manager | manager gebouwbeheer en installaties


gestion de l'énergie dans les immeubles

energiehuishouding in gebouwen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"La société immobilière réglementée publique exerce ses activités dans une optique de gestion active, ce qui implique notamment de diriger elle-même ses activités et à effectuer en propre le développement et la gestion journalière d'immeubles de même que toutes les autres activités qu'elle exerce dans le cadre de l'article 4, § 1, a), qui apportent de la valeur ajoutée à ces mêmes immeubles ou à leurs utilisateurs, telle que l'offr ...[+++]

"De openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap stelt, bij de uitoefening van haar activiteiten een actief beheer centraal, wat met name impliceert dat zij zelf instaat voor de aansturing van haar activiteiten en de ontwikkeling en het dagelijks beheer van de onroerende goederen, en dat alle andere activiteiten die zij in het kader van artikel 4, § 1, a) uitoefent, een toegevoegde waarde hebben voor diezelfde onroerende goederen of de gebruikers ervan, zoals de aanbieding van diensten die een aanvulling vormen op de terbeschikkingstelling van de betrokken onroerende goederen".


Art. 7. § 1. La déclaration préalable est accompagnée des documents suivants : 1° la preuve de l'identité de l'exploitant et, lorsque l'exploitant est une personne morale, une copie de ses statuts coordonnés en vigueur ; 2° le cas échéant, la preuve de la désignation de la personne physique chargée de la gestion journalière de l'établissement d'hébergement touristique ; 3° le cas échéant, la preuve du mandat visé à l'article 6, § 1, alinéa 2 ; 4° une copie du contrat d'assurance visée à l'article 5, 1°, c) de l'ordonnance ainsi qu'une preuve de paiement de la prime pour l'année en cours ; 5° la copie de l'avertissement-extrait de r ...[+++]

Art. 7. § 1. Aan de voorafgaande aangifte worden de volgende documenten toegevoegd: 1° het bewijs van de identiteit van de exploitant en, wanneer de exploitant een rechtspersoon is, een afschrift van de geldende gecoördineerde statuten; 2° in voorkomend geval, het bewijs van de aanstelling van de natuurlijke persoon belast met het dagelijkse beheer van de toeristische logiesverstrekkende inrichting; 3° in voorkomend geval, het bewijs van het in artikel 6, § 1, lid 2 bedoelde mandaat; 4° een afschrift van de verzekeringsovereenkomst als bedoeld in artikel 5, 1°, c) van de ordonnantie en een bewijs van betaling van de premie voor het ...[+++]


En cas de doute sur la possibilité d'affectation de l'immeuble à l'activité d'hébergement touristique, le Directeur chef de service Economie peut demander la production de toute pièce complémentaire de nature à lever ce doute ; 8° un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de l'exploitant, personne physique ou morale ; 9° si l'exploitant est une personne morale, un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de la personne chargée de la gestion ...[+++]

Bij twijfel over de mogelijkheid om het gebouw aan te wenden voor een activiteit van toeristisch logies kan de directeur-diensthoofd Economie vragen om eender welk bijkomend bewijsstuk voor te leggen dat deze twijfel kan wegnemen; 8° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden op naam van de exploitant, de natuurlijke persoon of de rechtspersoon; 9° als de exploitant een rechtspersoon is, een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer van de toeristische logiesverstrekkende inrichting; 10° het brandveiligheidsattest bedoeld in artikel 5, 2 ...[+++]


Missions et tâches Le Président du Comité d'acquisition d'immeubles fédéral a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de l'équipe et de chacun de ses membres; déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe en fonction des moyens disponibles; opérationnaliser le plan de l'Administrateur des Services patrimoniaux reprenant les actions concrètes à mettre en oeuvre par les membres de l'équipe; motiver, évaluer, diriger les différents membres de l'équipe; assurer la gestion journalière de l'éq ...[+++]

Opdrachten en taken De Voorzitter van het Federaal comité tot aankoop van onroerende goederen heeft, onder andere, volgende taken en opdrachten : bepalen van de doelstellingen van het team en voor elk van haar leden; bepalen van de uit te voeren acties door de leden van het team in functie van de beschikbare middelen; het plan van de Administrateur Patrimoniumdiensten operationaliseren, de concrete acties hernemen die uitgevoerd moeten worden door de teamleden; motiveren, evalueren, leiden van de verschillende leden van het team; verzekeren van het dagelijks beheer van het team, in het bijzonder beslissen over de geschikte vorm van v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. Pour l'application de l'article 10 de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, les pouvoirs de gestion journalière sont définis comme comportant tous actes administratifs et judiciaires habituellement nécessaires pour l'accomplissement des missions imparties à l'Office par la loi ou les règlements en conformité avec les directives tracées par le comité général de gestion de l'Office ainsi que tous actes administratifs et judiciaires normalement exigé ...[+++]

Art. 22. Voor de toepassing van artikel 10 van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg worden de bevoegdheden van het dagelijks beheer omschreven als diegene die alle administratieve en gerechtelijke handelingen behelzen die gewoonlijk noodzakelijk zijn voor het vervullen van de opdrachten waarmee de Dienst door de wet of de reglementen is belast, overeenkomstig de door het algemeen beheerscomité gegeven richtlijnen, alsook alle administratieve of gerechtelijke handelingen die normaal vereist zijn voor de uitvoering van de beslissingen van het algemeen beheerscomité of voor de goede gang van zaken van de diensten, meer bepaald: A 1) kwijting of ontlasti ...[+++]


A cette fin, la société acquiert et cède des biens immeubles et des droits réels relatifs à des biens immeubles avec pour but de mettre ceux-ci à la disposition de ses utilisateurs mais la société peut également gérer le développement (la rénovation, le développement, l'extension, la constitution, ...; ) et la gestion journalière des immeubles possédés.

Daartoe verwerft en vervreemdt de vennootschap onroerende goederen en zakelijke rechten met betrekking tot onroerende goederen met het doel deze ter beschikking te stellen van haar gebruikers maar kan de vennootschap eveneens de ontwikkeling (de renovatie, de ontwikkeling, de uitbreiding, de oprichting,.) beheren en het dagelijks beheer van het in bezit zijnde vastgoed.


A cette fin, la société achète et vend des immeubles avec pour but de mettre ceux-ci à la disposition de ses utilisateurs mais la société peut également gérer le développement (la rénovation, le développement, l'extension, la constitution,..) et la gestion journalière des immeubles possédés.

Daartoe verwerft en vervreemdt de vennootschap onroerende goederen en zakelijke rechten met betrekking tot onroerende goederen met het doel deze ter beschikking te stellen van haar gebruikers maar kan de vennootschap eveneens de ontwikkeling (de renovatie, de ontwikkeling, de uitbreiding, de oprichting,.) beheren en het dagelijks beheer van het in bezit zijnde vastgoed.


Les manquements signalés dans les rapports établis par le service interne pour la prévention et la protection au travail s'adressent à différents interlocuteurs, chacun en fonction de son champ de compétences : l'économe pour ce qui concerne la gestion journalière (par exemple : équipes de première intervention, secouristes, contrôle régulier des installations techniques par des firmes ou organismes extérieurs) avec le soutien de sa direction régionale, l'administration centrale et le service staff Secrétariat & Logistique pour ce qui concerne certaines acquisitions ou travaux assurés par le département en sa qualité d'occupant (travaux ...[+++]

Voor de overtredingen waarvan melding wordt gemaakt in de door de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk opgestelde verslagen kunnen verschillende actoren bevoegd zijn, elk wat hen betreft : de econoom wat betreft het dagelijkse beheer (bijvoorbeeld : eerste-interventieploegen, hulpverleners, regelmatig nazicht van de technische installaties door externe firma's of organen) met de ondersteuning van zijn regionale directie, de centrale administratie en de stafdienst Secretariaat & Logistiek met betrekking tot bepaalde aankopen of werken waarvoor het departement in zijn hoedanigheid van gebruiker instaat (schilderwerk, kl ...[+++]


9° que ses admininistrateurs ainsi que les personnes qui assurent la gestion journalière possèdent l'honorabilité professionnelle nécessaire et l'expérience adéquate pour exercer ces fonctions et peuvent assurer la gestion autonome du prifonds; . 10° que ses statuts déterminent le mode de placement de ses actifs; que les statuts prévoient que ces actifs ne peuvent être investis qu'en instruments financiers aisément réalisables, étant entendu que la société de gestion peut néanmoins acquérir les biens meubles et immeubles indispensables à l' ...[+++]

10° dat in haar statuten wordt vastgesteld op welke wijze haar activa worden belegd; dat de statuten bepalen dat deze activa enkel in vlot realiseerbare financiële instrumenten mogen worden belegd, zij het dat de beheersvennootschap wel de roerende en onroerende goederen mag verwerven die rechtstreeks noodzakelijk zijn voor de uitoefening van haar bedrijf; wanneer de beheersvennootschap een onroerend goed bezit, moet de aanschaffingswaarde van dit goed, na aftrek van de afschrijvingen en rekening houdend met eventuele herwaarderingen, volledig gedekt zijn met eigen vermogen dat rechtstreeks voor deze belegging wordt bestemd;


Dès lors, de par le libellé retenu dans l'arrêté, la personne physique qui exerce au sein de la société une activité ou une fonction dirigeante de gestion journalière, d'ordre commercial, technique ou financier, en dehors d'un contrat de travail et qui, dans de mêmes conditions, loue à la société un immeuble et à ce titre perçoit des loyers excessifs ne se verrait pas, pour cette portion du loyer considéré comme excessive, taxée au titre de perception de rémunérations.

Ingevolge de bepalingen van het besluit wordt het als excedentair beschouwde gedeelte van de huurinkomsten die een natuurlijke persoon welke in de vennootschap een werkzaamheid of een leidende functie van dagelijks bestuur of van commerciële, technische of financiële aard uitoefent buiten een arbeidsovereenkomst, ontvangt uit de verhuur van een pand aan de vennootschap, niet belast als een bezoldiging.


w