Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "globale atteint environ " (Frans → Nederlands) :

Son enveloppe budgétaire globale atteint environ 17 millions d’euros par an.

Cedefop heeft een totale begroting van ongeveer 17 miljoen euro per jaar.


Selon ses principaux résultats, l'activité économique globale de l'UE (dont la valeur atteint environ 4 700 milliards d'euros annuels) est générée à hauteur de 39 % environ par des secteurs à forte intensité de DPI, lesquels fournissent en outre 26 % d'emplois directs (soit 56 millions) et 9 % d'emplois indirects sur le nombre total d'emplois que compte l'UE.

De belangrijkste conclusies van de studie zijn dat 39% van de totale economische activiteit in de EU (goed voor ca. 4,7 biljoen EUR) voortvloeit uit bedrijfssectoren waarin intensief gebruik wordt gemaakt van intellectuele-eigendomsrechten. Maar liefst 26% van alle werkgelegenheid in de EU (56 miljoen banen) is direct afhankelijk van deze sectoren, terwijl nog eens 9% van alle banen daarvan indirect afhankelijk is.


F. considérant que la communauté des investisseurs a connu un véritable bouleversement des mentalités, et que 1 123 investisseurs gérant au total 32 000 milliards de dollars d'actifs ont adhéré aux principes pour l'investissement responsable des Nations unies (UNPRI); considérant que, selon le Forum européen de l'investissement durable, le marché mondial de l'investissement socialement responsable a atteint environ 7 000 milliards d'euros en septembre 2010, et que 82 investisseurs suivant l'exemple d'Aviva Global Investors ...[+++]

F. overwegende dat er in de beleggingsgemeenschap een ommekeer heeft plaatsgevonden waarbij 1 123 beleggers (met in het totaal 32 biljoen dollar aan beheerd vermogen) de VN-beginselen inzake verantwoord beleggen (UNPRI) hebben onderschreven; overwegende dat volgens schattingen van het Europees Forum voor duurzaam investeren de wereldwijde MVO-markt sinds september 2010 goed was voor circa 7 biljoen euro, en overwegende dat 82 beleggers onder aanvoering van Aviva Global Investors die in het totaal 50 biljoen dollar aan beheerd vermogen vertegenwoordigen het voortouw hebben genomen bij de oproep op de VN-Wereldtop over duurzame ontwikkel ...[+++]


F. considérant que la communauté des investisseurs a connu un véritable bouleversement des mentalités, et que 1 123 investisseurs gérant au total 32 000 milliards de dollars d'actifs ont adhéré aux principes pour l'investissement responsable des Nations unies (UNPRI); considérant que, selon le Forum européen de l'investissement durable, le marché mondial de l'investissement socialement responsable a atteint environ 7 000 milliards d'euros en septembre 2010, et que 82 investisseurs suivant l'exemple d'Aviva Global Investors ...[+++]

F. overwegende dat er in de beleggingsgemeenschap een ommekeer heeft plaatsgevonden waarbij 1 123 beleggers (met in het totaal 32 biljoen dollar aan beheerd vermogen) de VN-beginselen inzake verantwoord beleggen (UNPRI) hebben onderschreven; overwegende dat volgens schattingen van het Europees Forum voor duurzaam investeren de wereldwijde MVO-markt sinds september 2010 goed was voor circa 7 biljoen euro, en overwegende dat 82 beleggers onder aanvoering van Aviva Global Investors die in het totaal 50 biljoen dollar aan beheerd vermogen vertegenwoordigen het voortouw hebben genomen bij de oproep op de VN-Wereldtop over duurzame ontwikkeli ...[+++]


L'écart d'environ 5 points de pourcentage qui subsiste par rapport à l'objectif de Lisbonne (60 % en 2010) peut certainement être comblé si l'objectif global de 70 % est atteint.

Het verschil van zowat 5 percent ten opzichte van de doelstelling van Lissabon (60 % in 2010) zal ongetwijfeld worden weggewerkt wanneer de globale doelstelling van 70 % is bereikt.


9. souligne que la stratégie de Lisbonne est loin d'avoir atteint ses objectifs déclarés, à savoir une croissance économique moyenne de 3 %, le plein emploi grâce à la création de 20 millions d'emplois nouveaux et l'octroi d'une enveloppe globale pour la recherche et le développement représentant 3 % du PIB de la Communauté; relève que, selon les données de la Commission, la croissance économique moyenne a atteint la moitié environ du taux visé, que l ...[+++]

9. benadrukt dat de Lissabon-strategie er geenszins is in geslaagd haar vooropgestelde doelen te verwezenlijken van een gemiddelde economische groei van 3%, volledige tewerkstelling door 20 miljoen nieuwe banen te creëren en globale OO-uitgaven ten belope van 3% van het BBP van de Gemeenschap; wijst erop dat, volgens de gegevens van de Commissie, de gemiddelde economische groei bijna de helft van het vooropgestelde cijfer bedroeg, het aantal gecreëerde banen ongeveer een kwart van het vooropgestelde cijfer (zonder te kijken naar de kwaliteit van de gecreëerde banen, de groei van het aantal werkenden en het bestaande hoge werkloosheidsci ...[+++]


4. souligne que la stratégie de Lisbonne a largement démontré son incapacité à atteindre les objectifs proclamés d'une croissance économique moyenne de 3 %, du plein emploi par la création de 20 millions d'emplois nouveaux et d'une dépense globale de R-D de 3 % du PIB de la Communauté; relève que selon les informations de la Commission, la croissance économique moyenne n'a atteint qu'à peu près la moitié de l'objectif poursuivi, que la création d'emplois ne s'est établie qu'au quart environ ...[+++]

4. benadrukt dat de beoogde doelstellingen van de strategie van Lissabon veelal niet zijn bereikt: een gemiddelde economische groei van 3%, genoeg werk voor iedereen door het scheppen van 20 miljoen nieuwe banen en een aandeel van 3% in het communautaire BBP van de algemene uitgaven voor O maakt uit door de Commissie geleverde gegevens op dat de gemiddelde economische groei circa de helft van de streefwaarde bedroeg, dat het aantal nieuwe banen bij circa een vierde van de streefwaarde lag (zonder rekening te houden met de kwaliteit van deze nieuwe banen en het huidige werkloosheidscijfer dat bijna 20 miljoen bedraagt) en dat de uitgaven ...[+++]


À la base de ce chiffre, il y a une hausse du déficit commercial qui a atteint environ 10,5 % du PIB, due à un ralentissement des exportations (essentiellement au quatrième trimestre) et une augmentation globale des importations, s'expliquant non seulement par un accroissement des importations de biens d'investissement mais également par un accroissement des importations de biens de consommation.

De oorzaak hiervan was gelegen in een sterke stijging van het handelstekort tot circa 10,5% van het BBP, die te wijten was aan een vertraging van de export (vooral in het vierde kwartaal) en aan een algemene toename van de invoer, hetgeen niet alleen te maken had met de hogere invoer van investeringsgoederen maar ook van consumptiegoederen.


Le secteur européen du textile et de l'habillement compte 177 000 entreprises en Europe. En 2002, leur chiffre d'affaires global a atteint 200€ milliards. Ce secteur, qui représente environ 4% du total de la production manufacturée de l'UE et 7% de l'emploi dans le secteur de la manufacture (2.1 millions d'emplois), est actuellement en train de faire face à des défis sans précédents, parmi lesquels l'élargissement de l'UE, l'abolition des quotas d'importations au 1er Janvier 2005 ainsi que l'o ...[+++]

De Europese textiel- en kledingsector met zijn 177.000 bedrijven, een totale omzet van 200 miljard euro in 2002, ongeveer 4% van de totale industriële productie in de EU en 7% van het personeelsbestand in de industrie (2,1 miljoen werknemers), staat momenteel voor gigantische uitdagingen: de uitbreiding van de EU, de afschaffing van de invoercontingenten op 1 januari 2005 en een toenemende liberalisering van de handel in het kader van de Doha-ontwikkelingsronde van de WHO.


- Coopération au Développement Les actions d'assistance technique UE/Colombie correspondant à un programme intégré de coopération ont atteint globalement environ 87 millions d'ECU entre 1990 et 1994.

- Ontwikkelingssamenwerking De technische bijstand EU/Colombia die overeenstemt met een geïntegreerd samenwerkingsprogramma beloopt in totaal over de periode 1990 - 1994 87 miljoen ecu.


w