Monsieur le député, dans sa proposition amendée du règlement déterminant les règles générales pour l’octroi d’un concours financier communautaire, la Commission prévoit de donner une attention particulière aux projets visant l’élimination des goulots d’étranglement, visant les parties transfrontalières et visant aussi la voie fluviale.
Geachte afgevaardigde, in haar gewijzigd voorstel voor een verordening tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap zal de Commissie naar verwachting bijzondere aandacht schenken aan projecten die gericht zijn op de verwijdering van knelpunten, aan grensoverschrijdende projecten en ook aan projecten voor de waterwegen.