Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernement fédéral

Vertaling van "gouvernement fédéral d'intervenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


Accord complémentaire à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Aanvullende Overeenkomst bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering, enerzijds, en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Proposition de résolution demandant au gouvernement fédéral d'intervenir auprès de l'Union européenne afin de faire lever les sanctions frappant la Russie.

Voorstel van resolutie waarbij de federale regering wordt gevraagd de Europese Unie te verzoeken de sancties tegen Rusland op te heffen.


Proposition de résolution demandant au gouvernement fédéral d'intervenir auprès de l'Union européenne afin de faire lever les sanctions frappant la Russie

Voorstel van resolutie waarbij de federale regering wordt gevraagd de Europese Unie te verzoeken de sancties tegen Rusland op te heffen


3. a) Le gouvernement fédéral est-il appelé à intervenir dans cette procédure? b) Le cas échéant, fait-il preuve de célérité?

3. a) Moet de federale regering in die procedure optreden? b) Zo ja, zet ze spoed achter die zaak?


Donc, le gouvernement fédéral peut intervenir dans la procédure.

De federale regering kan dus tussenkomen in de procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le requérant fait valoir que les régimes précités sont des subventions puisqu’ils font intervenir une contribution financière du gouvernement des États-Unis d’Amérique ou d’autres gouvernements des États fédérés et confèrent un avantage aux producteurs-exportateurs de biodiesel.

Volgens de indiener van het verzoek zijn de bovengenoemde regelingen subsidies omdat het gaat om een financiële bijdrage van de federale overheid of van de regeringen van verschillende staten van de Verenigde Staten van Amerika die de producenten-exporteurs van biodiesel een voordeel oplevert.


En vertu de cette disposition, le législateur fédéral reste compétent pour déterminer la base d'imposition des droits de succession et des droits de mutation par décès, même si une modification en cette matière ne peut intervenir qu'avec l'accord des gouvernements de région.

Krachtens die bepaling blijft de federale wetgever bevoegd voor het vaststellen van de heffingsgrondslagvan het successierecht en het recht van overgang bij overlijden, zij het dat een wijziging daarin slechts kan worden doorgevoerd met instemming van de gewestregeringen.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Réginald MOREELS Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, Adjoint au Premier Ministre Pour le Danemark : M. Poul NIELSON Ministre de la Coopération au Développement Pour l'Allemagne : M. Carl-Dieter SPRANGER Ministre fédéral de la Coopération économique et du Développement Pour la Grèce : M. Stelios PERRAKIS Secrétaire Général au Ministère des Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Fernando VILLALONGA Secrétaire d'Etat à la C ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Réginald MOREELS Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Eerste Minister Denemarken : de heer Poul NIELSON Minister van Ontwikkelingssamenwerking Duitsland : de heer Carl-Dieter SPRANGER Minister van Economische Samenwerking en Ontwikkeling Griekenland : de heer Stelios PERRAKIS Secretaris-Generaal bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Fernando VILLALONGA Staatssecretaris voor internationale samenwerking en voor Latijns-Amerika Frankrijk : de heer Pierre DE BOISSIEU Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Ierland : mevrouw Joan BURTON Onderminister van Buitenlandse Zaken, speciaal bela ...[+++]


Les compétences culturelles relèvent des Communautés, mais cette mesure montre que le gouvernement fédéral peut aussi intervenir en faveur de la création artistique.

Cultuur ressorteert onder de bevoegdheid van de gemeenschappen, maar deze maatregel toont aan dat ook de federale regering kan ingrijpen ten voordele van de kunstenaars.


Il ne m'appartient pas non plus, pas plus qu'au gouvernement fédéral, d'intervenir dans ce domaine».

Het komt mij, noch de federale regering toe daarin te interveniëren.


En tout cas le gouvernement fédéral ne sera pas amené à intervenir en 2010 en faveur des régimes de pension des administrations locales.

De federale overheid zal er in geen geval toe te brengen zijn om in 2010 tussen te komen ten voordele van de pensioenstelsel van de plaatselijke besturen.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement fédéral     gouvernement fédéral d'intervenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral d'intervenir ->

Date index: 2025-01-08
w