Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement s'est débattu durant trois » (Français → Néerlandais) :

Mme De Schamphelaere rappelle que le gouvernement s'est débattu durant trois ans avec la nouvelle législation en matière de drogues, qui doit encore être votée à quelques semaines de la dissolution des Chambres législatives.

Mevrouw De Schamphelaere herinnert eraan dat de regering gedurende drie jaar heeft geworsteld met de nieuwe drugwetgeving, die op enkele weken voor de ontbinding van de wetgevende Kamers nog snel moet worden goedgekeurd.


Mme De Schamphelaere rappelle que le gouvernement s'est débattu durant trois ans avec la nouvelle législation en matière de drogues, qui doit encore être votée à quelques semaines de la dissolution des Chambres législatives.

Mevrouw De Schamphelaere herinnert eraan dat de regering gedurende drie jaar heeft geworsteld met de nieuwe drugwetgeving, die op enkele weken voor de ontbinding van de wetgevende Kamers nog snel moet worden goedgekeurd.


De même, le gouvernement ne prévoit qu'une pause d'allaitement d'une heure par jour durant trois mois.

Tevens voorziet de regering slechts in een borstvoedingsverlof van één uur per dag gedurende drie maanden.


2° la/les fonction(s) correspondante(s) à laquelle/auxquels est/sont accroché(s) le/les cours effectivement dispensés par le membre du personnel dans l'enseignement de plein exercice ou en alternance, durant 150 jours pour l'enseignement organisé par la Communauté française et l'enseignement officiel subventionné et durant 180 jours au sein du pouvoir organisateur pour l'enseignement libre subventionné, calculés selon les modalités propres à chaque statut, au cours des trois dernières années scolaires précédant le 1 septembre 2016 si ...[+++]

2° het/de overeenstemmende ambt(en) waaraan verbonden wordt(en) de cursus(sen) die werkelijk verstrekt wordt(en) door het personeelslid in het onderwijs met volledig leerplan of het alternerend onderwijs tijdens 150 dagen voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap en het officieel gesubsidieerd onderwijs en tijdens 180 dagen binnen de inrichtende macht voor het vrij gesubsidieerd onderwijs, berekend volgens de nadere regels die eigen zijn aan elk statuut tijdens de drie laatste schooljaren voorafgaand aan 1 september 2016 als het personeelslid niet over een vereist bekwaamheidsbewijs beschikt voor het (de) nieuwe overeen ...[+++]


195 millions d'euros ont été dégagés pour l'exécution, durant trois ans, des programmes dans les secteurs de l'enseignement, des soins de santé, de l'infrastructure de base, de l'agriculture et de la bonne gouvernance.

Er wordt 195 miljoen euro vrijgemaakt voor de uitvoering van de programma's voor drie jaar in de sectoren onderwijs, gezondheidszorg, basisinfrastructuur, landbouw en goed bestuur.


Des moyens complémentaires globaux (65 000 000 d'euros/an durant trois années) ont été libérés et mis à la disposition du développement de la RDC afin d'initier des projets et programmes dans des secteurs de la santé; l'éducation; les infrastructures de base; l'agriculture, le développement rural et les forêts; la bonne gouvernance et la dynamique communautaire.

Globale bijkomende middelen (65 000 000 euro/jaar gedurende drie jaar) werden vrijgemaakt en ter beschikking gesteld van de ontwikkeling van de DRC om projecten en programma's in te leiden in de sectoren van de gezondheid, het onderwijs, de basisinfrastructuren, de landbouw, de plattelandsontwikkeling en de bossen, het goede bestuur en de communautaire dynamiek.


Au cas où un pouvoir organisateur ou un chef d'établissement organise des stages en entreprise tel que défini à l'article 53 du Décret du 24 juillet 1997 défnissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre durant la période définie à l'alinéa précédent, le Gouvernement peut octroyer une dérogation permettant d'organiser les épreuves sommatives pour les classes concernées à un autre moment de l'année y compris d ...[+++]

Ingeval een inrichtende macht of een inrichtingshoofd bedrijfsstages inricht zoals bedoeld bij artikel 53 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, gedurende de periode bepaald in het vorige lid, kan de Regering een afwijking toekennen voor de inrichting van de balans opmakende proeven voor de betrokken klassen op een ander ogenblik van het jaar inbegrepen gedurende de eerste drie open schooldagen van de maand september, met inachtneming van de bepalingen van artikel 9 van de wet van 19 juli ...[+++]


La prochaine révision des lignes directrices intégrées en 2008 pour un nouveau cycle de trois années reflétera l’expérience acquise dans l’exécution des programmes nationaux de réforme durant le cycle de gouvernance 2005-2008 ainsi que les nouvelles orientations politiques proposées dans la présente communication.

De volgende herziening van de geïntegreerde richtsnoeren in 2008 voor een volgende cyclus van drie jaar zal een gelegenheid bieden om zich te bezinnen op de ervaringen die zijn opgedaan met de Nationale Hervormingsprogramma's in de governancecyclus 2005-2008, en op de in deze mededeling aangegeven nieuwe beleidsrichtsnoeren.


Article 1. Durant une période prenant fin le 31 décembre 2002 et par dérogation à l'arrêté du 8 mars 2001 fixant le nombre maximum de véhicules pour lesquels des autorisations d'exploiter un service de taxis peuvent être délivrées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, le Gouvernement peut, à la demande d'un exploitant titulaire d'une autorisation d'exploiter un service de taxis depuis au moins trois ans qui s'engage à ...[+++]

Artikel 1. Gedurende een periode die afloopt op 31 december 2002 en met afwijking van het besluit van 8 maart 2001 dat het maximum aantal voertuigen vastlegt voor dewelke exploitatievergunningen voor het uitbaten van taxidiensten kunnen worden afgeleverd op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, kan de Regering, op vraag van een uitbater die sedert ten minste drie jaar titularis is van een exploitatievergunning voor taxidiensten en die zich ertoe verbindt een als taxi gebruikt voertuig hoofdzakelijk te bestemmen voor het vervoer van mindervaliden, het aantal voertuigen dat het voorwerp uitmaakt van haar exploitatievergu ...[+++]


Article 1. Durant une période prenant fin le 31 décembre 2001 et par dérogation à l'arrêté du 8 mars 2001 fixant le nombre maximum de véhicules pour lesquels des autorisations d'exploiter un service de taxis peuvent être délivrées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, le Gouvernement peut, à la demande d'un exploitant titulaire d'une autorisation d'exploiter un service de taxis depuis au moins trois ans qui s'engage à ...[+++]

Artikel 1. Gedurende een periode die afloopt op 31 december 2001 en met afwijking van het besluit van 8 maart 2001 dat het maximum aantal voertuigen vastlegt voor dewelke exploitatievergunningen voor het uitbaten van taxidiensten kunnen worden afgeleverd op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, kan de regering, op vraag van een uitbater die sedert ten minste drie jaar titularis is van een exploitatievergunning voor taxidiensten en die zich ertoe verbindt een als taxi gebruikt voertuig hoofdzakelijk te bestemmen voor het vervoer van mindervaliden, het aantal voertuigen dat het voorwerp uitmaakt van haar exploitatievergu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement s'est débattu durant trois ->

Date index: 2021-12-13
w