Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernementales telles qu'amnesty " (Frans → Nederlands) :

Un large éventail d'autres acteurs aux niveaux européen et international ont exprimé leur profonde inquiétude à propos de la réforme du système judiciaire polonais: des représentants du pouvoir judiciaire de toute l'Europe, notamment le Réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union européenne et le Réseau européen des conseils de la justice, la Commission de Venise, le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, le Comité des droits de l'homme des Nations unies ainsi que de nombreuses organisations de la société civile telles qu'Amnesty International et le Réseau des droits de l'homme et de la démocratie.

Een brede reeks andere actoren op Europees en internationaal niveau hebben hun diepe bezorgdheid uitgesproken over de hervorming van het Poolse rechtsstelsel: vertegenwoordigers van de rechterlijke macht in heel Europa, waaronder het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges van de Europese Unie en het Europees Netwerk van Raden voor de rechtspraak, de Commissie van Venetië, de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, de Mensenrechtencommissie van de VN, alsook talrijke maatschappelijke organisaties en het Netwerk Mensenrechten en Democratie.


Ce centre se fonde non seulement sur les rapports établis par les fonctionnaires d'immigration belges, mais aussi sur les rapports des fonctionnaires d'immigration d'autres pays, sur les rapports sur les pays du Département d'État américain, sur des sources non gouvernementales telles qu'Amnesty International, Médecins sans frontières, Human Rights Watch, sur des journaux internationaux et locaux et sur des informations d'organisations internationales.

Dat baseert zich niet alleen op de rapporten die de Belgische immigratieambtenaren maken, maar ook op rapporten van immigratieambtenaren van andere landen, op de landenrapporten van het Amerikaanse State Department, op niet-gouvernementele bronnen, zoals Amnesty International, Artsen zonder grenzen, Human Rights Watch, op internationale en lokale kranten, en op informatie van internationale organisaties.


On a travaillé très étroitement avec les États membres de l'Union européenne et on a recouru à des sources non gouvernementales, telles qu'Amnesty International et des ONG en Turquie, mais on a également travaillé en étroite collaboration avec le Parlement européen qui suit avec grand intérêt la situation en Turquie.

Er is nauw samengewerkt met de lidstaten van de Europese Unie en er is beroep gedaan op niet-gouvernementele bronnen, zoals Amnesty International en NGO's in Turkije. Er is ook nauw samengewerkt met het Europees Parlement, dat de toestand in Europa met grote interesse volgt.


On a travaillé très étroitement avec les États membres de l'Union européenne et on a recouru à des sources non gouvernementales, telles qu'Amnesty International et des ONG en Turquie, mais on a également travaillé en étroite collaboration avec le Parlement européen qui suit avec grand intérêt la situation en Turquie.

Er is nauw samengewerkt met de lidstaten van de Europese Unie en er is beroep gedaan op niet-gouvernementele bronnen, zoals Amnesty International en NGO's in Turkije. Er is ook nauw samengewerkt met het Europees Parlement, dat de toestand in Europa met grote interesse volgt.


Ce centre se fonde non seulement sur les rapports établis par les fonctionnaires d'immigration belges, mais aussi sur les rapports des fonctionnaires d'immigration d'autres pays, sur les rapports sur les pays du Département d'État américain, sur des sources non gouvernementales telles qu'Amnesty International, Médecins sans frontières, Human Rights Watch, sur des journaux internationaux et locaux et sur des informations d'organisations internationales.

Dat baseert zich niet alleen op de rapporten die de Belgische immigratieambtenaren maken, maar ook op rapporten van immigratieambtenaren van andere landen, op de landenrapporten van het Amerikaanse State Department, op niet-gouvernementele bronnen, zoals Amnesty International, Artsen zonder grenzen, Human Rights Watch, op internationale en lokale kranten, en op informatie van internationale organisaties.


- Pour surmonter les questions liées à la capacité, telles que l'absence de savoir-faire et de capacité administrative des autorités gestionnaires et la difficulté de combiner des fonds pour soutenir les projets intégrés, la Commission invite les États membres à envisager de confier la gestion et la mise en œuvre de certaines parties de leurs programmes à des instances intermédiaires, telles que les organisations internationales, les organes de développement régionaux, les églises et les organisations ou les communautés religieuses, ainsi que les organisations non gouvernementales ...[+++]

- Om capaciteitsknelpunten weg te werken, zoals onvoldoende kennis en bestuurlijke capaciteit bij de beheersautoriteiten en problemen bij het combineren van fondsen ter ondersteuning van geïntegreerde projecten, stelt de Commissie voor dat de lidstaten overwegen het beheer en de uitvoering van sommige onderdelen van hun programma’s over te laten aan intermediaire organen, zoals internationale organisaties, regionale ontwikkelingsinstanties, kerken en religieuze organisaties of gemeenschappen alsmede niet-gouvernementele organisaties die aantoonbare ervaring hebben met de integratie van de Roma en kennis hebben van de actoren op het terre ...[+++]


La mission de Enabel est de mettre en oeuvre les priorités politiques de la coopération gouvernementale belge et, à la demande de l'Etat fédéral, d'accomplir toute mission de service public telle que décrite aux articles 5 à 7 de la loi Enabel.

De opdracht van Enabel is om de beleidsprioriteiten van de Belgische gouvernementele samenwerking uit te voeren en om, op vraag van de Federale Staat, elke opdracht van openbare dienst te vervullen zoals beschreven in de artikelen 5 tot en met 7 van de Enabelwet.


Plusieurs organisations internationales et organisations non gouvernementales (ONG) participent activement à l'aide humanitaire en livrant de telles fournitures dans les situations d'urgence.

Verschillende internationale organisaties en non-gouvernementele organisaties (NGO's) werken actief mee aan de humanitaire hulp door dergelijke medische voorzieningen te leveren in noodsituaties.


3. « Autorité ou Autorités compétentes » désigne l'autorité ou les autorités gouvernementales désignées par une Partie pour s'acquitter, dans une zone ou des zones géographiques ou un ou des domaines de compétence spécifiques, de fonctions liées aux installations de recyclage des navires dont l'exploitation relève de la juridiction de cette Partie, telles que spécifiées dans la présente Convention.

3. « Bevoegde Autoriteit of Autoriteiten » de door een Partij aangewezen regeringsautoriteit of -autoriteiten die zich in een of meerdere geografische gebieden of een of meer specifieke bevoegdheids-domeinen kwijten van de functies die verbonden zijn aan de installaties voor scheepsrecycling, waarvan de exploitatie onder de jurisdictie van die Partij valt, zoals in dit Verdrag gespecificeerd.


La réponse n'évoquait pas le soutien à la société civile, plus spécialement les ONG telles qu'Amnesty International.

In zijn antwoord is de minister niet ingegaan op de steun aan het middenveld, meer bepaald aan ngo's zoals Amnesty International.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernementales telles qu'amnesty ->

Date index: 2021-04-22
w