Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence IT
Eu-LISA

Vertaling van "grande liberté d'initiative " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Loi sur l'octroi d'une plus grande liberté d'aménagement de l'enseignement

Wet tot het verlenen van grotere vrijheid van inrichting v.h. onderwijs


Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice [ eu-LISA ]

Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht [ eu-LISA ]


Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | Agence IT | eu-LISA [Abbr.]

Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht | IT-agentschap | eu-LISA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les micro-projets, on laisse effectivement aux ONG une grande liberté d'initiative.

Wat betreft de microprojecten wordt er inderdaad veel initiatief overgelaten aan de NGO's.


En ce qui concerne les micro-projets, on laisse effectivement aux ONG une grande liberté d'initiative.

Wat betreft de microprojecten wordt er inderdaad veel initiatief overgelaten aan de NGO's.


Le PS est d'avis qu'une grande liberté d'initiative doit donc leur être laissée.

Bijgevolg meent de PS dat zij een grote vrijheid moeten genieten om zelf initiatieven te nemen.


64. exhorte les États membres à prendre l'initiative et à déposer une résolution du CDH au titre du point 4 afin de mettre en place un mécanisme de l'ONU pour l'Ouzbékistan, pour permettre le suivi et la révélation publique de la situation désastreuse des droits de l'homme dans ce pays, ainsi que la tenue d'un débat sur ce thème au sein du CDH en 2015, qui marquera le dixième anniversaire du massacre d'Andijan, car l'Ouzbékistan ne coopère pas avec les mécanismes des droits de l'homme des Nations unies, maintient un grand nombre d'opposants ...[+++]

64. vraagt de lidstaten met klem het voortouw te nemen en een UNHRC-resolutie uit hoofde van punt 4 in te dienen met betrekking tot de oprichting van een specifiek VN-mechanisme voor Oezbekistan ter waarborging van VN-toezicht, openbare rapportage en overleg binnen de UNHRC in de loop van 2015 – 10 jaar na de slachtpartij in Andijan – betreffende de rampzalige mensenrechtensituatie in Oezbekistan, dit in het licht van het aanslepende gebrek aan samenwerking van Oezbekistan met de VN-mensenrechtenmechanismen, de aanhoudende opsluiting van grote aantallen politieke opposanten en mensenrechtenactivisten, voortdurende beperkingen van de vrij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. salue la dépénalisation légale de la diffamation et l'approfondissement du dialogue entre le gouvernement et les journalistes sur les questions touchant la liberté d'expression; invite les autorités à continuer de renforcer et promouvoir la liberté d'information et le pluralisme des médias, ceux-ci devant être indépendants de toute forme d'influence politique ou financière et appliqués de manière stricte; exprime toutefois sa préoccupation face au recul important du pays dans le classement de la liberté de la presse de Reporters sans frontières et demande que de nouvelles initiatives ...[+++]

29. juicht toe dat smaad niet langer strafbaar wordt gesteld en dat de dialoog tussen de regering en journalisten over de vrijheid van meningsuiting wordt verdiept; verzoekt de autoriteiten door te gaan met het versterken en bevorderen van de vrijheid van informatie en de pluriformiteit van de media, die vrij moeten zijn van iedere vorm van politieke of financiële beïnvloeding, en benadrukt dat deze vrijheden consequent moeten worden toegepast; uit evenwel zijn zorg over het feit dat het land aanzienlijk is gedaald op de vrijheidsin ...[+++]


La Commission a présenté, en juin 2009, deux initiatives législatives ayant pour objet de créer une agence chargée de gérer les grands systèmes d'information dans le cadre de l'espace de liberté, de sécurité et de justice.

De Europese Commissie heeft in juni 2009 twee wetgevende initiatieven voorgelegd om een agentschap op te richten dat met het beheer van de grote informatiesystemen in de ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid belast wordt.


Si l’UE veut rester la première puissance économique mondiale et l’espace présentant la plus grande liberté et les plus petites inégalités sociales, tout en bénéficiant également de l’impulsion qu’elle a toujours reçue et qu’elle continuera de recevoir de la part du Parlement, elle doit non seulement aider les pays en développement à renforcer leur capacité à promouvoir le commerce extérieur en dépit de leur perte, malheureusement considérable, de compétitivité sur les marchés mondiaux, mais également accroître l’aide au commerce, sachant que la libéralisation et l’aide sont des ...[+++]

Als de Europese Unie de eerste economische macht ter wereld wil blijven, en tegelijkertijd de ruimte van de grootste vrijheid en minste sociale ongelijkheid - wat ook het Europees Parlement altijd heeft gewild - dan moet zij de ontwikkelingslanden stimuleren om het externe handelsverkeer aan te zwengelen, ondanks dat hun concurrentievermogen op de wereldmarkt fors is gedaald. Maar tegelijkertijd moet de Unie de handelsgebonden hulp opvoeren. Liberalisering en hulp zijn immers geen initiatieven die haaks op elkaar staan.


La réduction progressive du pouvoir de l’État et la redéfinition de son modèle, la plus grande liberté des économies et l’encouragement de l’initiative privée, de la créativité, de la compétitivité et des investissements sont essentiels pour relever le défi de la nouvelle réalité.

De geleidelijke vermindering van de rol van de overheid en de herdefiniëring van het model, met de toenemende liberalisering van de economie en het stimuleren van het particulier initiatief, innovatie, concurrentievermogen en investeringen zijn even zovele factoren die een rol spelen bij de uitdaging adequaat op deze nieuwe realiteit in te spelen.


S'appuyant sur les conclusions du Conseil du 20 septembre 2001, ainsi que sur les conclusions des Conseils européens de Laeken en décembre 2001, de Séville en juin 2002, de Thessalonique en juin 2003 et de Bruxelles en mars 2004, la mise en place du système d'information sur les visas (VIS) représente une des grandes initiatives des politiques de l'Union européenne visant à mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice.

In aansluiting op de conclusies van de Raad van 20 september 2001 en de conclusies van de Europese Raad van Laken van december 2001, van Sevilla van juni 2002, van Thessaloniki van juni 2003 en van Brussel van maart 2004, vormt het opzetten van het Visuminformatiesysteem (VIS) een van de belangrijkste initiatieven in het kader van het beleid van de Europese Unie om een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen.


Il y a quelques semaines, madame la ministre, vous aviez annoncé que vous prendriez une initiative visant la solution de la problématique née de l'intervention du pouvoir judiciaire dans les conflits sociaux, dans le sens d'une plus grande protection des libertés et droits syndicaux.

Enkele weken geleden heeft de minister aangekondigd dat ze een initiatief zou nemen met het oog op een betere bescherming van de syndicale rechten en vrijheden.




Anderen hebben gezocht naar : agence     eu-lisa     grande liberté d'initiative     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande liberté d'initiative ->

Date index: 2022-01-21
w