Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur Grandes Entreprises
Administratrice déléguée
Dirigeant de grande entreprise
Dirigeante de grande entreprise
Grande entreprise
Gérer une entreprise avec le plus grand soin
Réseau d'entreprise étendu
Réseau de grande taille
Réseau grande distance
Réseau longue distance
Réseau à grande distance
Réseau étendu
WAN

Traduction de «grandes entreprises d'échapper » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise

directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal




commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail

paritair comité voor de grote kleinhandelszaken


Administrateur Grandes Entreprises

Administrateur Grote Ondernemingen


réseau à grande distance | réseau de grande taille | réseau d'entreprise étendu | réseau étendu | réseau grande distance | réseau longue distance | WAN [Abbr.]

uitgebreid netwerk | uitgestrekt netwerk | WAN-netwerk | wide area netwerk | wide area network | wide-area netwerk | wijd lokaal netwerk | wijd netwerk | WAN [Abbr.]


gérer une entreprise avec le plus grand soin

bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren


Ministre des Entreprises publiques et de la Coopération au développement, chargé des Grandes Villes

Minister van Overheidsbedrijven en Ontwikkelingssamenwerking, belast met Grote Steden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. L'accélération des activités liées à l'économie numérique risque de mener à des distorsions fiscales importantes permettant à certaines grandes entreprises d'échapper à l'impôt sur les sociétés.

4. De snelle groei van de digitale economie dreigt tot grote fiscale verstoringen te leiden, omdat sommige grote bedrijven de vennootschapsbelasting zouden kunnen ontwijken.


Il existe donc bel et bien un conflit d'intérêts qui place les autorités tanzaniennes face à un dilemme: protéger les droits de ces populations traditionnelles signifie de facto aller à l'encontre des intérêts des grandes entreprises de tourisme et de chasse comme l'OBC (qui n'est évidemment pas la seule présente dans la région), et partant, laisser s'échapper des revenus importants pour le pays.

Dit stelt de Tanzaniaanse overheid voor een dilemma: het beschermen van de rechten van deze traditionele volkeren betekent de facto dat men ingaat tegen de belangen van grote jacht- en toerismeondernemingen zoals OBC (wat uiteraard niet het enige is dat actief is in deze regio) en dit impliceert ook dat de Tanzaniaanse overheid belangrijke inkomsten aan haar neus voorbij zou zien gaan.


En vertu du point 60 des lignes directrices de 2007, afin d’empêcher qu’un grand projet d’investissement ne soit fractionné artificiellement en plusieurs sous-projets dans le but d’échapper à l’application des dispositions desdites lignes directrices, un grand projet d’investissement est considéré comme un seul projet d’investissement lorsque l’investissement initial est réalisé, au cours d’une période de trois ans, par une ou plusieurs entreprises et est co ...[+++]

Om te voorkomen dat een groot investeringsproject kunstmatig wordt opgesplitst in subprojecten om zodoende de bepalingen van de richtsnoeren regionale steun te kunnen omzeilen, geldt een investeringsproject overeenkomstig punt 60 van deze richtsnoeren regionale steun, als „één investeringsproject” wanneer de initiële investering uitgevoerd wordt door één of meer ondernemingen over een periode van drie jaar en bestaat in vaste activa die economisch onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden.


b) à instaurer, à moyen terme, un impôt minimal sur les sociétés pour éviter toute concurrence fiscale entre les États membres et empêcher l'évasion fiscale des grandes entreprises, qui échappent souvent au paiement de leur dû et ont tendance à mettre les pays en concurrence (la fiscalité environnementale de secteurs tels que les transports devra être harmonisée à moyen terme à l'échelon européen);

b) op middellange termijn een minimumtarief voor de vennootschapsbelasting vast te stellen ter voorkoming van fiscale concurrentie tussen de lidstaten en van belastingontduiking door grote bedrijven, die vaak ontsnappen aan het betalen van een eerlijke bijdrage en de neiging hebben landen tegen elkaar uit te spelen (milieubelasting voor bijvoorbeeld de vervoerssector dient op middellange termijn op EU-vlak te worden geharmoniseerd);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'empêcher que de grands projets d'investissement régionaux ne soient fractionnés artificiellement en plusieurs sous-projets, échappant ainsi aux seuils de notification fixés par le présent règlement, il convient de considérer un grand projet d'investissement comme un seul projet si l'investissement est réalisé par la ou les mêmes entreprises au cours d'une période de trois ans et est constitué par une combinaison économiqueme ...[+++]

Om te voorkomen dat grote regionale investeringsprojecten kunstmatig worden opgesplitst in onderprojecten en aldus onder de in deze verordening vastgestelde aanmeldingsdrempels uitkomen, moet een groot investeringsproject als één investeringsproject worden aangemerkt, indien de investering binnen een periode van drie jaar door dezelfde onderneming of ondernemingen wordt uitgevoerd en bestaat in vaste activa die economisch ondeelbaar met elkaar zijn verbonden.


Afin d'empêcher que de grands projets d'investissement régionaux ne soient fractionnés artificiellement en plusieurs sous-projets, échappant ainsi aux seuils de notification fixés par le présent règlement, il convient de considérer un grand projet d'investissement comme un seul projet si l'investissement est réalisé par la ou les mêmes entreprises au cours d'une période de trois ans et est constitué par une combinaison économiqueme ...[+++]

Om te voorkomen dat grote regionale investeringsprojecten kunstmatig worden opgesplitst in onderprojecten en aldus onder de in deze verordening vastgestelde aanmeldingsdrempels uitkomen, moet een groot investeringsproject als één investeringsproject worden aangemerkt, indien de investering binnen een periode van drie jaar door dezelfde onderneming of ondernemingen wordt uitgevoerd en bestaat in vaste activa die economisch ondeelbaar met elkaar zijn verbonden.


22. réclame des dispositions additionnelles visant à éviter que les grandes entreprises ne se scindent en de plus petites entités afin d'échapper à l'application du seuil; considère qu'il en va de même des secteurs constitués de nombreux petits prestataires qui opèrent essentiellement comme un seul et même acteur;

22. verzoekt om aanvullende voorschriften om te vermijden dat grotere ondernemingen worden opgesplitst in kleinere eenheden om de drempel te omzeilen; is van oordeel dat hetzelfde geldt voor sectoren die bestaan uit een groot aantal kleine aanbieders, die in wezen als één enkele exploitant werken;


23. réclame des dispositions additionnelles visant à éviter que les grandes entreprises ne se scindent en de plus petites entités afin d'échapper à l'application du seuil; considère que les mêmes dispositions s'appliquent aux secteurs constitués de nombreux petits exploitants qui opèrent essentiellement comme un seul et même acteur;

23. verzoekt om aanvullende voorschriften om te vermijden dat grotere ondernemingen worden opgesplitst in kleinere eenheden om de drempel te omzeilen; is van oordeel dat hetzelfde geldt voor sectoren die bestaan uit een groot aantal kleine aanbieders, die in wezen als één enkele exploitant werken;


Afin d'empêcher qu'un grand projet d'investissement ne soit fractionné artificiellement en plusieurs sous-projets dans le but d'échapper à l'application des dispositions des présentes lignes directrices, un grand projet d'investissement sera considéré comme un seul projet d'investissement lorsque l'investissement initial est réalisé, au cours d'une période de trois ans, par une ou plusieurs entreprises et est constitué par une comb ...[+++]

Om te voorkomen dat een groot investeringsproject kunstmatig wordt opgesplitst in subprojecten om zodoende de bepalingen van deze richtsnoeren te kunnen omzeilen, geldt een groot investeringsproject als één investeringsproject wanneer de initiële investering, uitgevoerd wordt door één of meer ondernemingen over een periode van drie jaar en bestaat in vaste activa die economisch onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden (55).


L'approvisionnement en nourriture se retrouve ainsi entre les mains de quelques grandes entreprises et échappe au contrôle des autorités nationales.

De voedselvoorziening komt op die manier in handen van enkele grote bedrijven, en ontsnapt aan de controle van de nationale overheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandes entreprises d'échapper ->

Date index: 2022-07-08
w