Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation
Allocation au décès
Allocation conditionnelle
Allocation de chef de famille
Allocation de décès
Allocation de fin d'année
Allocation de foyer
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation de parent isolé
Allocation de salaire unique
Allocation en cas de décès
Allocation logement
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Allocation sociale
Allocations familiales
Capital décès
Loi fédérale sur l'allocation de soins
Loi fédérale sur les allocations d'entretien
Loi sur l'allocation fédérale de soins
PNAQ
Plan national d'allocation
Plan national d'allocation de quotas
Plan national d'allocation de quotas de CO2
Prestation familiale
Prestation sociale

Vertaling van "guise d'une allocation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]


prestation sociale [ allocation sociale ]

sociale uitkering


plan national d'allocation | plan national d'allocation de quotas | plan national d'allocation de quotas de CO2 | plan national d'allocation de quotas d'émission de gaz à effet de serre | PNAQ [Abbr.]

nationaal plan voor de toewijzing van broeikasgasemissierechten | nationaal toewijzingsplan | NTP [Abbr.]


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]


allocation au décès | allocation de décès | allocation en cas de décès | capital décès

overlijdensuitkering | uitkering bij overlijden


loi fédérale sur l'allocation de soins | loi fédérale sur les allocations d'entretien | loi sur l'allocation fédérale de soins

federale wet inzake bijstand | Oostenrijkse Bondswet op de verzorgingstoelagen








allocation conditionnelle

Voorwaardelijke uitkering | Workfare
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'on établit les fondements de la législation actuelle, en 1987, en limitant l'application de la suspension pour cause de chômage de longue durée au groupe de chômeurs cohabitants de moins de 50 ans (ceux qui touchent un montant forfaitaire en guise d'allocations de chômage).

In 1987 wordt de basis gelegd voor de huidige wetgeving en wordt de schorsing wegens langdurige werkloosheid beperkt tot de groep werkloze samenwonenden (degenen die als werkloosheidsuitkering een forfaitair bedrag ontvangen) van minder dan 50 jaar.


Art. 28. Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle et à l'article 2 du chapitre II de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant les fonds budgétaires, les moyens du « Fonds budgétaire régional de solidarité » créé par l'article 16, § 1 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement, modifiée par l'article 11 § 1 de l'ordonnance du 11 juillet 2013, sont affectés aux transferts de revenus aux particuliers en guise d'une allocation de relogement, de frais de déménagement ou d'installation, en ce compris ...[+++]

Art. 28. In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle en van artikel 2 van hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen, worden de middelen van het « Gewestelijk Begrotingsfonds voor Solidariteit », opgericht bij artikel 16, § 1 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode, gewijzigd door artikel 11 § 1 van de ordonnantie van 11 juli 2013, toegewezen aan de overdracht van inkomsten aan de particulieren onder de vorm van een herhuisves ...[+++]


Art. 25. Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle et à l'article 2 du chapitre II de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant les fonds budgétaires, les moyens du « Fonds budgétaire régional de solidarité » créé par l'article 11, § 1 , de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le code bruxellois du Logement, modifiée par l'ordonnance du 11 juillet 2013, sont affectés aux transferts de revenus aux particuliers en guise d'une allocation de relogement, de frais de déménagement ou d'installation, en ce compris le coût de la garantie ...[+++]

Art. 25. In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle en van artikel 2 van hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen, worden de middelen van het « Gewestelijk Begrotingsfonds voor Solidariteit », opgericht bij artikel 11, § 1, van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode, gewijzigd bij de ordonnantie van 11 juli 2013, toegewezen aan de overdracht van inkomsten aan de particulieren onder de vorm van een herhuisvestingstoelage, een t ...[+++]


Art. 31. Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle et à l'article 2 du chapitre II de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, les moyens du « Fonds budgétaire régional de solidarité » créé par l'article 16 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le code bruxellois du Logement sont affectés aux transferts de revenus aux particuliers en guise d'une allocation de relogement, de frais de déménagement ou d'installation, en ce compris le coût de la garantie locative ( ...[+++]

Art. 31. In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de contrôle en van artikel 2 van hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen, worden de middelen van het « Gewestelijk Begrotingsfonds voor Solidariteit », opgericht bij artikel 16 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode, toegewezen aan de overdracht van inkomsten aan de particulieren onder de vorm van een herhuisvestingstoelage, voor verhuis- of installatiekosten, met inbegrip van de ko ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, l’objectif premier n’est pas d’améliorer les conditions de travail pour les enfants, mais de les sortir du lieu de travail une fois pour toutes lorsqu’ils ne sont pas en âge de travailler. En outre, il convient de promouvoir la couverture de la sécurité sociale et plus particulièrement, des allocations familiales aux parents ou aux personnes responsables de ces enfants (les grands-parents, par exemple) qui sont soit inconditionnelles, soit liées à une scolarisation. Il convient également de mettre l’accent sur l’emploi de jeunes en guise ...[+++]

Verder zou de dekking van sociale verzekeringen en in het bijzonder kinderbijslag voor ouders of degenen die de kinderen onder hun hoede hebben (zoals grootouders), die ofwel onvoorwaardelijk ofwel voorwaardelijk verbonden is aan schoolbezoek bevorderd moeten worden zoals ook het in dienst nemen van jongeren als een alternatief voor kinderarbeid.


En guise de mesure unique, est octroyée aux agents statutaires et aux membres du personnel contractuels lors de l'entrée en vigueur du présent arrêté une prime de transition dont le montant est égal au montant de l'allocation de gestion correspondant à une cotation de 65 sur 100 :

Als éénmalige maatregel wordt bij de inwerkingtreding van dit besluit aan de statutaire ambtenaren en contractuele personeelsleden een overgangspremie toegekend waarvan het bedrag gelijk is aan het bedrag van de beheerstoelage overeenstemmend met een waarderingscijfer van 65 op 100 :


Que pour la majorité des communes, les montants de l'allocation fédérale payés en guise d'avance pour l'année 2001 sont insuffisants, si bien que l'autorité fédérale devra compléter ce manque pour l'allocation fédérale pour l'année 2001;

Dat voor het gros van de gemeenten de tot nu toe, bij wijze van voorschotten, uitbetaalde bedragen van de federale toelage voor het jaar 2001 onvoldoende zijn, zodat de federale overheid het tekort voor de federale toelage voor het jaar 2001 alsnog moet bijpassen;


En guise de premier pas, la Commission propose trois textes legislatifs visant à assurer un usage plus efficace des infrastructures ferroviaires grâce à des conditions d'accès plus équitables et non-discriminatoires, des allocations de sillons améliorées et des redevances plus efficaces.

Als eerste stap stelt de Commissie drie wetgevingsteksten voor om tot een efficiënter gebruik van de spoorweginfrastructuur te komen via eerlijker en niet-discriminerende toegangsvoorwaarden, een betere toewijzing van treintrajecten en efficiënte heffingen.


Le ministre a-t-il une idée de la mesure dans laquelle le système contribue réellement à l'objectif initial, à savoir garantir une allocation supplémentaire en guise de complément à la pension, ou ce système est-il surtout une forme de versement normal d'un capital, lequel n'est pas immédiatement utilisé comme pension complémentaire ?

Heeft de minister een idee in welke mate dat systeem werkelijk bijdraagt aan de initiële doelstelling, namelijk een extra uitkering waarborgen als aanvulling op het pensioen, dan wel of het systeem vooral een vorm van gewone kapitaalsuitkering is, kapitaal dat niet meteen als aanvullend pensioen wordt aangewend?


w