Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "générale l'article 15 5quinquies " (Frans → Nederlands) :

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement aux articles de base 12.03 et 33.10 du programme 11, aux articles de base 01.01, 12.02, 33.01, 43.01, 63.05, 63.06 et 73.01 du programme 12 et à l'article de base 33.02 du programme 13 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017, afin de pallier à l'insuffisance de crédits d'engagement sur ces articles de base,

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 12.03 en 33.10, programma 11 en naar de basisallocaties 01.01, 12.02, 33.01, 43.01, 63.05, 63.06 en 73.01 van programma 12 en naar basisallocatie 33.02 van programma 13 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017 om het tekort aan kredieten op deze basisallocaties op te vullen,


Art. 4. Les travailleurs salariés dont la carrière professionnelle globale, telle que définie à l'article 10bis, § 2bis, 3° de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967, atteint 14 040 jours équivalents temps plein et qui ne satisfont pas aux conditions d'âge et de carrière de la pension de retraite anticipée prévues à l'article 4, §§ 1 à 3ter de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution des articles 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, bénéficient de l'application de l'article 34, § 2, 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 2 ...[+++]

Art. 4. De werknemers waarvan de globale beroepsloopbaan, zoals gedefinieerd in het artikel 10bis, § 2bis, 3° van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967, 14 040 voltijdse dagequivalenten bereikt en die niet voldoen aan de leeftijds- en loopbaanvoorwaarden van het vervroegd rustpensioen voorzien in artikel 4, §§ 1 tot en met 3ter van het koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering van de artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenen, genieten van de toepassing van artikel 34, § 2, 1, eerste lid, van voo ...[+++]


Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement aux articles 12.04 et 74.03 du programme 01, aux articles 30.04 et 31.10 du programme 02, aux articles 12.02, 12.05, 12.12, 31.02, 31.05, 33.06, 33.08, 33.23, 41.07, 43.02, 45.05 et 45.24 du programme 03 et aux articles 12.03, 31.13 et 74.01 du programme 04 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017, afin d'actualiser les besoins en fonction du niveau de consommation des articles budgétaires et des besoins ...[+++]

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 12.04 en 74.03 van programma 01, naar basisallocaties 30.04 en 31.10 van programma 02, naar basisallocaties 12.02, 12.05, 12.12, 31.02, 31.05, 33.06, 33.08, 33.23, 41.07, 43.02, 45.05 en 45.24 van programma 03 en naar basisallocatie 12.03, 31.13 en 74.01 van programma 04 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, om de behoeften aan te passen aan de stand van de basisallocaties en de geraamde behoeften tot het einde van het jaar,


Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et de liquidation aux articles de base 33.06 et 40.01, des crédits d'engagement à l'article de base 52.01 et des crédits de liquidations aux articles de base 12.15 et 63.03 du programme 02 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 23 juin 2016, 21, 22 et 23 juillet 2016, 31 août 2016, 27 octobre 2016 et 24 novembre 2016 dans le cadre des program ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 33.06 en 40.01, dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 52.01 en dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 12.15 en 63.03 van programma 02 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 23 juni 2016, 21, 22 en 23 juli 2016, 31 augustus 2016, 27 oktober 2016 en 24 november 2016 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's Inter ...[+++]


Les activités de transit ont pour base légale générale l'article 15/5quinquies de la loi précitée.

De doorvoeractiviteiten hebben als wettelijke basis artikel 15/5quinquies van de voornoemde wet.


Les activités de transit ont pour base légale générale l'article 15/5quinquies de la loi précitée.

De doorvoeractiviteiten hebben als wettelijke basis artikel 15/5quinquies van de voornoemde wet.


Bien que le cadre légal et réglementaire le permette déjà, il a semblé opportun, d'une part, de clarifier le choix du législateur en adoptant une disposition interprétative de l'article 15/5quinquies actuel, tranchant ainsi la question de l'application de tarifs de marché sur la base de cet article, et, d'autre part, de compléter cet article en précisant les grandes orientations des tarifs régulés fixés selon des modalités faisant appel au marché: structure tarifaire y compris la marge équitable, procédures et délais relatifs aux propositions tarifaires, publication des tarifs, bonus/malus, .).

Hoewel het wettelijk en reglementair kader dit reeds toestaat, is het enerzijds opportuun gebleken de keuze van de wetgever te verduidelijken door een interpretatieve bepaling van het huidige artikel 15/5 quinquies aan te nemen, waardoor de kwestie van de toepassing van de markttarieven wordt opgelost op basis van dit artikel en, anderzijds dit artikel aan te vullen door de grote lijnen te verduidelijken van de vastgestelde gereguleerde tarieven die volgen uit de modaliteiten waarvoor een beroep werd gedaan op de markt : tariefstructuur, met inbegrip van de billijke marge, procedures en termijnen in verband met tariefvoorstellen, publica ...[+++]


Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides décide dans les huit jours ouvrables après que l'étranger se soit déclaré réfugié ou ait demandé à être reconnu comme tel ou après l'expiration du délai de présentation visé à l'article 57-5quinquies, si l'intéressé se voit refuser ou non l'accès au territoire ou est autorisé ou non à séjourner dans le Royaume en qualité de candidat réfugié, en application des §§ 1 à 4».

De Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen beslist, binnen acht werkdagen nadat de vreemdeling zich vluchteling heeft verklaard of heeft gevraagd als dusdanig erkend te worden of na afloop van de aanmeldingstermijn bedoeld in artikel 57-5quinquies, of aan een vreemdeling al dan niet de toegang tot het grondgebied wordt geweigerd dan wel of hij al dan niet toegelaten wordt om in de hoedanigheid van kandidaat-vluchteling in het Rijk te verblijven, met toepassing van de §§ 1 tot 4».


Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides décide dans les huit jours ouvrables après que l'étranger se soit déclaré réfugié ou ait demandé à être reconnu comme tel ou après l'expiration du délai de présentation visé à l'article 57-5quinquies, si l'intéressé se voit refuser ou non l'accès au territoire ou est autorisé ou non à séjourner dans le Royaume en qualité de candidat réfugié, en application des §§ 1 à 4».

De Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen beslist, binnen acht werkdagen nadat de vreemdeling zich vluchteling heeft verklaard of heeft gevraagd als dusdanig erkend te worden of na afloop van de aanmeldingstermijn bedoeld in artikel 57-5quinquies, of aan een vreemdeling al dan niet de toegang tot het grondgebied wordt geweigerd dan wel of hij al dan niet toegelaten wordt om in de hoedanigheid van kandidaat-vluchteling in het Rijk te verblijven, met toepassing van de §§ 1 tot 4».


Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et de liquidation à l'article de base 41.02 du programme 02 de la division organique 15, des crédits d'engagement et de liquidation à l'article de base 41.04 du programme 02 et à l'article de base 41.04 du programme 12 de la division organique 17 et des crédits d'engagement et de liquidation à l'article de base 41.05 du programme 11 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de pallier à l'insuffisan ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 41.02 van programma 02 van organisatieafdeling 15, dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 41.04 van programma 02 en naar basisallocatie 41.04 van programma 12 van organisatieafdeling 17 en dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 41.05 van programma 11 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om het tekort aan kredieten op deze basisallocaties met betrekking tot progra ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générale l'article 15 5quinquies ->

Date index: 2021-03-27
w