Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule structurale
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Principes généraux de la législation alimentaire
Schizophrénie atypique
Spécialiste d’application produits chimiques

Vertaling van "généraux n'a formulé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | frais de vente, frais généraux et dépenses administratives

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet geste ...[+++]


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


conteneur de transport de réceptacles d'échantillons généraux

transportcontainer voor algemene monsterbak


principes généraux de la législation alimentaire

algemene beginselen van de levensmiddelenwetgeving | algemene principes van de levensmiddelenwetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu le Code judiciaire, l'article 150bis, alinéa 4, inséré par la loi du 22 décembre 1998; Vu l'arrêté royal du 19 mars 2015 portant approbation du règlement d'ordre intérieur du conseil des procureurs du Roi; Considérant que le conseil des procureurs du Roi a établi, lors de sa réunion du 13 mars 2015, le nouveau règlement d'ordre intérieur annexé au présent arrêté; Considérant que le collège des procureurs généraux n'a formulé aucune remarque concernant le nouveau règlement d'ordre intérieur; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Dans l'arrêté royal du 19 mars 2015 portant approbat ...[+++]

Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 150bis, vierde lid, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998; Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 2015 ter goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de raad van procureurs des Konings; Overwegende dat de raad van procureurs des Konings gedurende haar vergadering van 13 maart 2015 het nieuwe huishoudelijk reglement dat bij dit besluit gevoegd is, heeft vastgesteld; Overwegende dat het college van procureurs-generaal geen opmerkingen heeft geformuleerd op het nieuwe huishoudelijk reglement; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Ar ...[+++]


La Commission n'est pas convaincue que la fixation d'objectifs généraux et/ou de formules quantitatives pour la gestion du corpus législatif produira les résultats recherchés.

De Commissie is niet van mening dat het gewenste resultaat kan worden geboekt door algemene doelstellingen en/of streefcijfers te formuleren voor het beheren van de wetgeving.


Lors de la formulation des recommandations matérielles et organisationnelles, l'expert doit formuler celles-ci dans l'ordre de succession de la hiérarchie prévu à l'article I. 2-7 et conformément aux principes de prévention généraux, ainsi que déterminés par la loi.

Bij de formulering van de materiële en organisatorische aanbevelingen dient de deskundige dit te doen in de volgorde van de hiërarchie zoals vastgelegd in artikel I. 2-7 en conform de algemene preventiebeginselen, zoals die zijn vastgesteld in de wet.


Lors de la formulation des recommandations matérielles et organisationnelles, l'expert doit formuler celles-ci dans l'ordre de succession de la hiérarchie à l'article 9 de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et conforme aux principes de prévention généraux, comme ceux-ci sont déterminés dans la loi.

Bij de formulering van de materiële en organisatorische aanbevelingen dient de deskundige dit te doen in de volgorde van de hiërarchie zoals vastgelegd in artikel 9 van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende het beleid inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en conform de algemene preventiebeginselen, zoals die zijn vastgesteld in de wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'ils formulent et adoptent leurs stratégies et systèmes en vue de développer des carrières durables pour les chercheurs, les États membres tiennent dûment compte et s'inspirent des principes généraux et des conditions de base qui constituent la charte européenne du chercheur et le code de conduite pour le recrutement des chercheurs et qui sont exposés en annexe.

dat de lidstaten, bij het formuleren en vaststellen van hun strategieën en systemen voor het ontwikkelen van duurzame loopbanen voor onderzoekers, naar behoren rekening houden met en zich laten leiden door de algemene beginselen en vereisten, aangeduid als het Europese Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers, zoals opgenomen in de bijlage.


L’ESIE contribuera donc à optimiser la contribution des programmes au développement durable. Par contre, lorsque aucune ESIE n’est requise, le défi consistera à formuler, mettre en œuvre et évaluer les programmes à la lumière des besoins en matière de développement durable, ainsi qu’à identifier les moyens d’intégrer les principes du développement durable dans les projets afin d’ajouter de la valeur à leurs résultats et à leurs retombées, ainsi qu'aux objectifs de développement plus généraux du programme.

Terwijl SMB er mede zal voor zorgen dat programma’s optimaal bijdragen aan duurzame ontwikkeling, zal de uitdaging er in de gevallen waarin geen SMB is vereist, in bestaan om programma’s op te stellen, uit te voeren en te evalueren rekening houdende met de behoeften inzake duurzame ontwikkeling, en om manieren in kaart te brengen waarop beginselen van duurzame ontwikkeling in projecten kunnen worden geïntegreerd om zo meer waarde te geven aan de resultaten en gevolgen van die projecten en aan de bredere ontwikkelingsdoelstellingen van het programma.


Certains États membres estiment, sur la base de dispositions à la formulation générale ou de l'utilisation de définitions, termes ou concepts généraux, que leur législation nationale est conforme à la décision-cadre.

Sommige lidstaten menen dat hun wetgeving voldoet aan het kaderbesluit, ook al zijn bepalingen in algemene bewoordingen gesteld en worden algemene omschrijvingen, termen of concepten gebruikt.


Avant de présenter ces quatre aspects de façon plus détaillée, la Commission formule les principes généraux sur lesquels devrait reposer la politique européenne en matière de sécurité alimentaire:

Alvorens dieper op deze vier beleidspunten in te gaan, beschrijft de Commissie op welke algemene beginselen het Europese voedselveiligheidsbeleid moet worden gebaseerd:


Avant de présenter ces quatre aspects de façon plus détaillée, la Commission formule les principes généraux sur lesquels devrait reposer la politique européenne en matière de sécurité alimentaire:

Alvorens dieper op deze vier beleidspunten in te gaan, beschrijft de Commissie op welke algemene beginselen het Europese voedselveiligheidsbeleid moet worden gebaseerd:


Article 1. § 1. Les employeurs du secteur des ateliers protégés relevant de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, occupant des travailleurs qui sont assujettis à l'ensemble des régimes visés à l'article 21, § 1, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, bénéficient trimestriellement pour chacun de leurs travailleurs d'une réduction forfaitaire des cotisations patronales visées à l'article 38, § 3, 1° à 7° et § 3bis de la même loi égale au résultat des formules ...[+++]

Artikel 1. § 1. Werkgevers van de sector van de beschutte werkplaatsen die vallen onder het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen die werknemers tewerkstellen die zijn onderworpen aan het geheel der regelingen bedoeld in artikel 21, § 1, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, genieten voor elk van die werknemers per kwartaal een forfaitaire vermindering van de werkgeversbijdragen bedoeld in artikel 38, § 3, 1° tot 7° en § 3bis van dezelfde wet, gelijk aan het resultaat van onderstaande formules. Voor de berekening van deze formules wordt ...[+++]


w